Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Model 29579
Desktop Caller ID
Speakerphone with
Amplified Volume and
Tone Control User's Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE 29579

  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Modéle 29579 Système Téléphonique pour Bureau avec Haut-Parleur, Identification de l’appelant, Amplificateur de Volume et Contrôle de la Tonalité Guide de l’Utilisateur...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements Importants AVIS: Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de l’interférence, et () Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements sur L’interférence Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Facteur D’équivalence de Sonnerie (REN) L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil. Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matières enseignements mpoRtants accordement de La igne ....13 enseignements suR éLéPhonique L’ ....3 inteRféRence onfiguration du enu de L’u ....14 nfoRmation suR Le éseau tiLisateur ....3 .. 16 éLéphonique nstaLLation sur un D’...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matières L’a ’ Dentification De ppeLant uPPression d ossier (ciD) ......25 ’i dentification de L’a ...... 32 ’ PPeLant dentification de L aPPeLant ’ ..26 uPPression de ous Les un aPPeL en attente ’i ossiers d...
  • Page 51 L’égalisateur est réglé aux fréquences de 600 Hz, 1, kHz et , kHz. Ce téléphone est muni d’une fonction unique qui protège l’audition de votre famille. Vous pourrez basculer entre les modes d’amplification automatique et manuelle pour protéger votre audition contre les niveaux de volume...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Avant de Commencer Liste de Pièces Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants. Cordon Combiné Base téléphonique Alerte par Adaptateur Cordon de vibration combiné Exigences de la Prise Téléphonique Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire Placa de pared de type RJ11C (CA11A), qui peut...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Information Importante sur L’installation Importantes Lignes Directrices sur L’installation • Évitez les sources de bruit et de chaleur, comme les moteurs, les lampes fluorescentes, les fours à micro-ondes, les appareils de chauffage et le soleil direct. •...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Présentation de la Base FIRE (bouton pour AMPLIFY (p/q) le SERVICE) (bouton) appelant) DEL (bouton ALARM REDIAL effacer) (bouton (bouton d’ALARME) recomposition) MENU (bouton) STORE DESK/WALL (mémoriser MOUNT tab bouton) (Languette d’installation sur un bureau EXIT/FLASH ou au mur) (bouton)
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Vue Arrière et de Côté DATA jack LINE jack (Prise pour transmission (Prise pour ligne de donnés) téléphonique) AMPLIFY Override Switch (Vue Arrière) (Interrupteur d’amplification du volume) Interrupteur VIBRATING ALERT jack RINGER PITCH Interrupteur (Prise pour (HIGH/LOW)
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Installation du Téléphonique Installation des Piles de Secours AVERTISSEMENT: Débranchez le cordon téléphonique de la prise murale avant d’installer ou de remplacer les piles. En cas de coupure de courant, le téléphone utilise quatre piles alcalines AA comme source d’alimentation de secours pour les fonctions d’amplification de la voix et de sonnerie visuelle.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Rebranchez l’adaptateur d’alimentation et le cordon téléphonique à l’appareil. REMARQUE : Retirez les piles avant d’entreposer cet appareil pendant plus de 30 jours afin d’éviter les dommages causés par des piles qui coulent.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION: Pour réduire le risque de blessure, d’incendie ou de dommage matériel, n’utilisez que l’adaptateur 5-2734 mentionné dans le guide de l’utilisateur. Cet adaptateur de courant doit être correctement placé en position verticale ou monté...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com 1. >ENG FRA ESP (par défaut, anglais) . CONTRASTE (par défaut, le niveau est réglé à ). . INDICATIF RÉGIONAL . Appuyez sur le bouton MENU pour défiler à travers les trois options du menu. .
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Installation sur un Mur 1. Branchez l’adaptateur d’alimentation CA dans une prise électrique murale et la sortie CC dans la prise située à l’arrière de la base. . Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise sous la base.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com . Appuyez sur les boutons CID pour sélectionner ENG, FRA, ou ESP. . Appuyez à nouveau sur le bouton MENU pour sauvegarder. Contraste Cette option vous permet de régler le contraste de l’affichage. 1.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: Si vous faites une erreur et que vous désirez recommencer, appuyez sur le bouton DEL pour effacer tous les chiffres. 1. Appuyez sur le bouton MENU jusqu’à ce que iNDiCATiF rÉG. s’affiche. .
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Tenez compte des lignes directrices suivantes quand vous utilisez le haut-parleur: • Le haut-parleur fonctionne à la manière d’une radio émettrice réceptrice, ce qui signifie que vous ne pouvez que parler ou écouter à un moment donné. •...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Repondre a un Appel REMARQUE: Assurez-vous que le sélecteur RINGER est à HI ou à LO, sans quoi le téléphone ne sonnera pas. Combine 1. Décrochez le combiné quand le téléphone sonne. . Quand vous avez terminé, raccrochez le combiné. Haut-Parleur 1.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Volume Vous pouvez commander le volume du récepteur du combiné et du haut-parleur. Lorsque vous utilisez le combiné ou le haut-parleur, vous pouvez régler le volume au niveau désiré en appuyant sur les boutons VOLUME .
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: La fonction d’AMPLIFICATION est offerte en mode combiné et haut-parleur. AVERTISSEMENT: Cet appareil est fait pour les utilisateurs souffrants d’une perte auditive et amplifie le volume à son niveau le plus élevé automatiquement lorsque l’interrupteur d’amplification du volume est à...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Neckloop Cet appareil est aussi muni d’une prise Neckloop de ,5 mm pour le branchement d’un appareil Neckloop optionnel (acheté séparément). Lorsque l’appareil Neckloop est branché, le signal audio de l’émetteur du combiné sera transféré...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Alerte par Vibration Cet appareil est muni d’une prise de ,5 mm pour un tapis vibrateur optionnel, qui vous avertira lorsque le téléphone sonne. Vous n’avez qu’à brancher le tapis vibrateur dans la prise. Lorsque le téléphone sonne, le tapis vibrera pour chaque sonnerie du téléphone.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Identification de L’Appelant (CID) IMPORTANT: Pour pouvoir utiliser la fonction d’identification de l’appelant de cet appareil, vous devez vous abonner au service d’identification de l’appelant standard (nom/ numéro) ou d’identification de l’appelant d’appel en attente.
  • Page 70 à plusieurs combinés GE, un bip indiquera qu’un appel est en attente sur la ligne. L’information d’identification de l’appelant de l’appel en attente sera affichée et enregistrée dans l’historique de tous...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Enregistrement des Dossiers d’Identification de L’Appelant (Dans la Mémoire) Si vous n’êtes pas chez vous ou que vous ne pouvez pas répondre, la mémoire d’identification de l’appelant de votre téléphone enregistre l’information des 70 derniers appels que vous avez reçus, vous permettant de savoir qui vous a appelé...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Composition d’ un Numéro dans la Mémoire d’ Identification de L’Appelant 1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF (pas en mode conversation). . Appuyez sur les boutons CID ( ) pour afficher le dossier désiré.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Formats disponibles: Nombre de chiffres Explication Exemple Onze chiffres code d’interurbain “1 ” 1-17-- + indicatif à  chiffres + numéro de téléphone à 7 chiffres Dix chiffres indicatif à  chiffres + 17-- numéro de téléphone à...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Messages Affichés Les messages spéciaux suivants indiquent l’état d’un message ou de l’appareil : NOM BLOQUE Le numéro de l’appelant engendre la mention “Private Number” et l’information de l’appelant n’est pas affichée. ATTENTE D’APPEL Indique qu’un appel attend sur la ligne. Allumé...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Enregistrement de Dossiers d’Identification de L’Appelant dans la Mémoire Interne Vous pouvez aussi enregistrer l’information d’identification de l’appelant dans la mémoire interne du téléphone. REMARQUE: Il est important de bien formater les dossiers d’identification de l’appelant AVANT de les enregistrer dans la mémoire interne;...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: Appuyez une fois sur le bouton EXIT/FLASH pour garder le dossier en mémoire (ne faire aucun changement) et revenir au menu. REMARQUE: Si le dossier d’identification de l’appelant contient de l’information qui n’est pas numérique, l’appareil ne vous permettra pas de transférer ce dossier dans la mémoire interne.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Suppression de Tous les Dossiers d’Identification de L’Appelant 1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF (pas en mode conversation). . Appuyez sur les boutons CID ( ) pour afficher n’importe quel dossier d’identification de l’appelant. .
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com . Appuyez sur le bouton STORE puis utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro à enregistrer. 5. Appuyez sur le bouton STORE puis utilisez les letters indiquées sur le clavier numérique pour entrer le nom de la personne.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement D’un Numero Memorise Suivez les mêmes étapes que la rubrique “Enregistrement d’un numéro dans la mémoire”. Les nouveaux numéros effacent les numéros existants. Composition D’un Numero Memorise Vous pouvez composer les numéros mémorisés lorsque vous utilisez le combiné...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Composition en Chaine a Partir de la Memoire Utilisez cette fonction pour faire des appels qui exigent une séquence de numéros, par exemple, si vous utilisez une carte d’appel pour un numéro d’interurbain souvent appelé. En composant chaque partie de la séquence en mémoire.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Guide de Depannage Aucun signal de manœuvre. • Vérifiez ou répétez les étapes d’installation: Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise téléphonique modulaire? • Vérifiez l’interrupteur-crochet. Ressort-il complètement quand vous décrochez le combiné du socle? •...
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Le téléphone ne sonne pas • Assurez-vous que le sélecteur de sonnerie est à HI ou LO. • Il y a peut-être trop de postes sur la même ligne. Débranchez quelques postes téléphoniques. •...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Soins et Entretien Voici quelques conseils simples pour préserver le bon fonctionnement et l’apparence de ce téléphone: • Éviter de placer le téléphone près d’un appareil de chauffage ou d’un appareil produisant du bruit électrique (ex. : moteurs, lampes fluorescentes, etc.).
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Thomson Digital Technologies Ltd., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l’année suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie. DATE D’ACHAT __________________________________________ NOM DU MAGASIN ______________________________________ Information pour Accessoires DESCRIPTION No.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Index Affichage des Dossiers Égalisateur de Tonalité d’Identification de L’Appelant 7 Enregistrement de Dossiers Ajout de Pause a la Sequence de d’Identification de L’Appelant Composition dans la Mémoire Interne Alerte par Vibration Enregistrement des Dossiers d’Identification de L’Appelant Amplification du Volume (Dans la Mémoire)
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Index Pour Remplacer un Dossier Identification de L’Appelant (CID) 5 d’Identification de L’Appelant en Identification de l’appelant d’un Mémoire appel en attente Présentation de la Base Importantes Lignes Directrices sur L’installation Indicatif Régional Raccordement de la Ligne Information Importante sur Téléphonique...
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Thomson Digital Technologies Ltd. Modèle 9579 0001956 (Rév. 1 CAN E/F) © 007 Thomson Digital Technologies Ltd. 07- Trademark(s) ® Registered Imprimé en Chine Marque(s) ® déposée(s)