Panasonic EY7880 Instructions D'utilisation page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour EY7880:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Chuck
Futter
Mandrin
Mandrino
Boorkop
(A)
Portabroca
Borepatron
Chuck
Chuck
Kiinnityslaite
Hammering/drilling switching lever
Zum Umschalten zwischen normalem Bohren und Schlagbohren
Commutateur martelage/perforation
Leva di commutazione martellatura/perforazione
Keuzehendel normaal boren/klopboren
(C)
Palanca de conmutación de martillo/taladro
Hamrings/borings omskiftningsgreb
Omkopplare mellan slagborr/vanlig borr
Slag/bor omskifter
Vasaran/poran kytkentävipu
Forward/Reverse lever
Rechts/Linkslauf Schalter
Levier d'inversion marche avant- marche arrière
Leva di avanzamento/inversione
Voorwaarts/achterwaarts-hendel
(E)
Palanca de avance/inversión
Greb til forlæns/baglæns retning
Riktningsomkopplare
Forover/Revers bryter
Eteenpäin/taaksepäin vipu
Battery holder
Batterie Halter
Support de la batterie
Custodia della batteria
Accuhouder
(G)
Soporte de la batería
Batteriholder
Batterihållare
Batteriholder
Akun pidinyksikkö
Battery pack
Akku
Batterie autonome
Pacco batteria
Accu
(I)
Batería
Batteripakning
Batteri
Batteripakke
Akku
LED light on/off button
LED-Leuchten-EIN/AUS-Taste
Bouton Marche/Arrêt de la lumière DEL
Tasto di accensione e spegnimento della luce LED
Aan/uit-toets (ON/OFF) voor LED-lampje
(K)
Botón ON/OFF de luz LED
TÆND/SLUK-knap til LED-lys
Strömbrytare för LED-ljus
PÅ/AV-knapp for LED-lys
LED-valon kytkin/katkaisupainike
Battery low warning lamp
Akkuladungs-Warnlampe
Témoin d'avertissement de batterie basse
Spia avvertenza batteria scarica
Waarschuwingslampje voor lage accuspanning
(M)
Luz de aviso de baja carga de batería
Advarselslampes batterieffekt lav
Varningslampa för svagt batteri
Varsellampe for at batteriet er for lavt
Alhaisen akkujännitteen varoituslamppu
Depth gauge
Bohrtiefenanschlag
Jauge de profondeur
Calibro di profondità
Dieptemeter
(B)
Calibre de profundidad
Dybdemåler
Djupmätare
Dybdemåler
Syvyysmittari
Speed/Blow Mode selection lever
Geschwindigkeit/Schlag stärke Moduswahlhebel
Levier de sélection de vitesse/mode de souffl erie
Leva di selezione velocità colpo
Snelheid/klopfunctie-keuzehendel
(D)
Palanca del selector de velocidad/modo de soplador
Hastighedsvælger/Blæserfunktionsvælger
Väljare för hastighet/slagläge
Velger for hastighet/blåsing
Nopeuden/iskumuodon valintavipu
Variable speed control trigger
Betriebsschalter
Gâchette de commande de vitesse
Grilletto di controllo velocità variable
Startschakelaar variabele snelheid
(F)
Disparador del control de velocided variable
Kontroludløser for variabel hastighed
Steglös varvtalsreglerare
Hovedbryter, trinnløs
Nopeudensäätökytkin
Alignment marks
Ausrichtmarkierungen
Marques d'alignement
Marcature allineamento
Uitlijntekens
(H)
Marcas de alineación
Flugtemærker
Anpassningsmärken
Opprettingsmerke
Sovitusmerkit
Control panel
Bedienfeld
Panneau de commande
Pannello di controllo
Bedieningspaneel
(J)
Panel de controle
Kontrolpanel
Kontrollpanel
Kontrollpanel
Säätöpaneeli
Overheat warning lamp (motor/battery)
Überhitzungs-Warnlampe (Motor/Akku)
Témoin d'avertissement de surchauffe (moteur/batterie)
Spia avvertenza surriscaldamento (motore/batteria)
Oververhitting-waarschuwingslampje (motor/accu)
(L)
Luz de advertencia de sobrecalentamiento (motor/batería)
Advarselslamp til overophedning (motor/batteri)
Varningslampa för överhettning (motor/batteri)
Varsellampe for overoppheting (motor/batteri)
Ylikuumenemisen varoituslamppu (moottori/akku)
Battery pack release button
Akku-Entriegelungsknopf
Bouton de libération de batterie autonome
Tasto di rilascio pacco batteria
Accu-ontgrendeltoets
(N)
Botón de liberación de batería
Udløserknap til batteripakning
Frigöringsknapp för batteri
Utløserknapp for batteripakke
Akkupaketin irrotuspainike
- 3 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières