Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cordless Rotary Hammer Drill & Driver
Perceuse/Visseuse rotative à percussion sans fi l
Destornillador y martillo de taladro rotatorio sin cables
Operating Instructions
Instructions d'utilisation
Manual de instrucciones
Model No: EY7840
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this
manual for future use.
IMPORTANT
Ce mode d'emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d'utiliser le produit et
conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera
vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic EY7840

  • Page 1 Destornillador y martillo de taladro rotatorio sin cables Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7840 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité.
  • Page 17: Consignes De Secu Rite Gene- Rales

    prises secteur correspondant ré- . INTRODUCTION duisent les risques d’électrocution. Cet outil est un marteau rotatif pour 2) Evitez tout contact physique perçage du béton. De plus, l’outil est avec les surfaces mises à la ter- équipé d’un “mode rotation seulement” re telles que tuyaux, radiateurs, sans percussion.
  • Page 18: Utilisation Et Soins De L'outil Méca Nique

    tions d’oreilles, utilisés dans des Utilisation et soins de conditions appropriées réduisent l’outil méca nique les blessures corporelles. 1) Ne forcez pas l’outil mécanique. 3) Evitez tout démarrage acciden- Utilisez l’outil mécanique correct tel. Assurez-vous que l’interrup- pour votre application. teur est en position d'arrêt avant L’outil mécanique correct exécute de brancher l’outil.
  • Page 19: Utilisation Et Soins De La Batterie De L'outil

    nus avec des lames bien affûtées contact accidentel se produit, ont moins de chances de gripper et rincez à l’eau. Si du liquide en- sont plus faciles à contrôler. tre en contact avec les yeux, con- sultez un médecin. 7) Utilisez l’outil mécanique, les Le liquide éjecté...
  • Page 20: Chargeur De Bat- Terie Et Batterie Auto Nome

    (2) la batterie autonome. 3) MISE EN GARDE – Pour réduire Vitesse sans charge le risque de blessures, chargez la Rotations ou retour par batterie autonome Panasonic seu- … min minute lement comme indiqué à la der- nière page.
  • Page 21 4) N’exposez pas le chargeur à la confiez-le à un technicien qualifié. pluie ou à la neige. Si vous le remontez incorrecte- 5) Pour réduire les risques de ment, vous risquez de causer une domma ges à la fiche et au cordon électrocution ou un incendie.
  • Page 22: Utilisation

    • N'utilisez que les batteries autonomes nome avec un chiffon, etc., pendant de Panasonic car elles sont conçues la charge. pour cet outil rechargeable. 22) Si vous utilisez un accessoire non • Ne mettez pas la batterie autonome recommandé, un incendie, une...
  • Page 23: Fixation Ou Retrait De La Batterie Autonome

    1-2. À la position engagée, repoussez Fixation ou retrait de la bat- la mèche le plus loin possible. As- terie autonome surez-vous que la mèche est bien en place en tirant dessus. 1. Pour raccorder la batterie autonome: Alignez les marques d’alignement et fixez la batterie autonome.
  • Page 24: Commutateur Martelage/ Perforation

    Commutateur martelage/ Panneau de commande perforation REMARQUE: Exécutez le changement de mode après que la rotation du moteur se soit complètement arrêtée. Position du levier de Mode d’action Opération (1) Lumière DEL sélection Appuyez sur pour Perçage dans al lumer et éteindre la Rotation et du béton, percussion...
  • Page 25: Installation De La Dragonne

    (2) Témoin d’avertissement de sur- Installation de la dragonne chauffe MISE EN GARDE: • Installez fermement la dragonne sur l’unité principale de l’outil et vé- rifiez la longueur de la sangle avant l’utilisation. Arrêt Clignotant: Surchauffe • Vérifiez l’état de la sangle et ne (fonction- Indique que le fonction- l’utilisez pas si elle est coupée, dé-...
  • Page 26: Longévité Des Batteries Autonomes

    re et de l’eau, etc. Nettoyez les bornes [Chargeur de batterie] avant de charger la batterie autonome Recharge si des corps étrangers se trouvent sur les bornes. Mises en garde communes pour La durée de vie des bornes de la batte- rie autonome peut être affectée par des la batterie autonome Li-ion/Ni- corps étrangers comme de la poussiè-...
  • Page 27 complètement la batterie avant son s’allume pas immédiatement après avoir branché le chargeur, ou si après utilisation. la durée de charge standard, le témoin Chargeur de batterie (EY0L80) de charge ne clignote pas rapidement en vert, consultez un concessionnaire 1. Branchez le cordon d’alimentation du autorisé.
  • Page 28: Indication Du Voyant

    4. Lorsque la charge est terminée, le té- 6. Si une batterie complètement chargée moin de charge se met à clignoter rapi- est à nouveau insérée dans le char- dement en vert. geur, le témoin de charge s’allume. Après quelques minutes, le voyant de 5.
  • Page 29: Accessoires

    . ACCESSOIRES MISE EN GARDE: Pour éviter de vous blesser, utilisez uniquement des accessoires ou des fixations convenant à l’opération effectuée. Adaptateur de mèche (inclus) •EY9HX403E Mandrin de perceuse (Accessoire en option) •EY9HX400E Utilisez avec des forets à bois ou à métal avec une queue de 1,5 à 13 mm de diamètre.
  • Page 30: Caracteristiques Techniques

    . CARACTERISTIQUES TECHNIQUES APPAREIL PRINCIPAL 16,5 mm (21/32") * Béton *Pour travaux pouvant être accomplis avec un batterie autonome. 12,5 mm (15/32") -16,5 mm (21/32") Diamètre de forage maximum Acier 13 mm (33/64") Bois 18 mm (23/32") Tension du moteur 14,4 V CC 0 - 1000 min Vitesse sans charge (t./min.)
  • Page 31: Chargeur De Batterie

    BATTERIE AUTONOME Modèle EY9L40 Stockage de la batterie Batterie Li-ion Tension de la batterie 14,4 V CC (3,6 V x 4 piles) Capacité 3 Ah CHARGEUR DE BATTERIE Modèle EY0L80 Puissance nominale Voir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur. Poids 0,95 kg (2,1 lbs) [Batterie autonome Li-ion]...
  • Page 46 - MEMO - - 46 -...
  • Page 47 - MEMO - - 47 -...

Table des Matières