Télécharger Imprimer la page

HemoCue Glucose 201 Manuel D'utilisation page 17

Publicité

13. Place the microcuvette into the cuvette
holder and start measurement as soon
as possible but no later than 40 seconds
after filling the microcuvette, by gently
sliding the cuvette holder to the measur-
ing position.
6
14. During the measurement "
" and three
fixed dashes will be shown.
15. Most results will appear on the display
within 1 minute for glucose levels
≤ 7 mmol/L ( ≤ 126 mg/dL). The result will
remain on the display as long as the
cuvette holder is in the measuring posi-
tion. An analyzer with plasma conversion
will show "P-equiv" on the display.
If not in use, an analyzer operated on
battery power will automatically turn off
after 5 minutes. Do not remeasure the
cuvette.
16. Discard the microcuvette after measure-
ment. Microcuvettes are for single use
only. Follow local safety procedures for
disposal of used microcuvettes.
All the results are stored in the analyzer
and can be viewed on the display using the
scroll function (see section Set-up Memory
function-scroll) or by using a PC program
(contact your local distributor or HemoCue
AB for further information).
13. Setzen Sie die Mikroküvette in den
Küvettenhalter ein und starten Sie die
Messung schnellstmöglich, jedoch
nicht später als 40 Sekunden nach dem
Befüllen der Mikroküvette, indem Sie
den Küvettenhalter vorsichtig in die
Messposition schieben.
14. Während der Messung wird das
6
Symbol „
" und drei feststehende
Striche angezeigt.
15. Bei Glucosekonzentrationen ≤ 7 mmol/L
( ≤ 126 mg/dL) erscheinen die meisten
Ergebnisse innerhalb von 1 Minute auf
dem Display. Das Ergebnis wird auf
dem Display angezeigt, solange sich
der Küvettenhalter in der Messposition
befindet. Ein Analyzer mit Umrechnung
in Plasma-Werte zeigt „P-equiv" auf dem
Display an. Im Batteriebetrieb schaltet
sich der Analyzer nach 5 Minuten auto-
matisch ab, wenn er nicht genutzt wird.
Die Mikroküvette darf kein zweites Mal
gemessen werden.
16. Entsorgen Sie die Mikroküvette nach der
Messung. Die Mikroküvetten sind nur zur
einmaligen Verwendung vorgesehen.
Beachten Sie die vor Ort geltenden
Richtlinien zur Entsorgung gebrauchter
Mikroküvetten.
Alle Ergebnisse werden im Analyzer
gespeichert und können mit der
Scrollfunktion (siehe Abschnitt Einstellung:
Speicherfunktion – Scroll) oder durch
Verwendung eines PC-Programms (weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem
lokalen Vertriebshändler oder HemoCue AB)
abgerufen werden.
13. Placer la microcuvette dans le support
de cuvette puis commencer la mesure
le plus rapidement possible et au plus
tard dans les 40 secondes suivant le
remplissage de la microcuvette, en fai-
sant glisser délicatement le support de
cuvette en position de mesure.
14. Pendant la mesure, le symbole « 
trois tirets fixes s'affichent sur l'écran.
15. Dans la plupart des cas, les résultats
s'affichent en l'espace d'une minute
pour les taux de glucose ≤ 7 mmol/L
( ≤ 126 mg/dL). Le résultat reste affiché
tant que le support de microcuvette est
maintenu en position de mesure. Un
analyseur avec conversion plasmatique
affiche l'équivalent plasma « P-équiv ».
Lorsqu'il n'est pas utilisé, un analyseur
fonctionnant sur piles s'éteindra
automatiquement au bout de 5 minutes.
Ne pas effectuer de nouvelle mesure
avec la microcuvette.
16. Jeter la microcuvette lorsque la mesure
est terminée. Les microcuvettes sont
à usage unique. Suivre les procédures
de sécurité locale pour l'élimination des
microcuvettes usagées.
Tous les résultats sont mémorisés dans
l'analyseur et peuvent être affichés sur
l'écran à l'aide de la fonction de défilement
(voir section Configuration Mode mémoire
- Défilement) ou en utilisant un logiciel pour
PC (contacter votre distributeur local ou
HemoCue AB pour en savoir plus).
17
13. Plaats de microcuvette in de cuvette-
houder en start de meting zo snel
mogelijk, maar niet later dan 40 seconden
na het vullen van de microcuvette, door
de cuvettehouder voorzichtig in de
meetpositie te schuiven.
14. Tijdens de meting ziet u op het display
6
6
 » et
"
" en drie niet-knipperende streepjes.
15. De meeste resultaten verschijnen binnen
1 minuut op het display voor glucose-
spiegels van ≤ 7 mmol/L ( ≤ 126 mg/dL).
Het resultaat blijft zichtbaar zolang de
cuvette houder zich in de meetpositie
bevindt. Bij een analyser met plasmacon-
versie verschijnt "P-equiv" op het display.
Een analyser op batterijen die niet wordt
gebruikt, wordt na ongeveer 5 minuten
automatisch uitgeschakeld. Meet de
cuvette niet opnieuw.
16. Gooi de microcuvette na de meting weg.
Microcuvettes zijn uitsluitend bestemd
voor eenmalig gebruik. Volg de plaatse-
lijke veiligheidsprocedures voor de afvoer
van gebruikte microcuvetten op.
Alle resultaten worden in de analyser
opgeslagen en kunnen op het display
worden weergegeven met behulp van de
bladerfunctie (zie het hoofdstuk Set-up:
Geheugenfunctie– Scrollen) of met een
pc-programma (neem contact op met uw
lokale leverancier of met HemoCue AB
voor meer informatie).

Publicité

loading

Produits Connexes pour HemoCue Glucose 201