Télécharger Imprimer la page

Daikin EWWD120J-SS Manuel D'installation Et D'opération page 183

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
(1)
Možnosti a funkcie
Možnosti
Ampérmeter a voltmeter
Dvojitý tlakový ventil na kondenzátore
Tichá prevádzka
BMS-Pripojenie (MODBUS, BACNET, LON)
Vlastnosti
Použitie glykolu pre ponechanie teploty vody výparníku
do hodnoty -10 ° C
Priezor s indikáciou vlhkosti
Beznapäťové kontakty
celková prevádzka / kontakt čerpadla
alarm
(1)
Pozri príručku technických dát s kompletným zoznamom špecifikácií,
možností a funkcií.
Výmenné beznapäťové kontakty
kondenzátorové čerpadlo
Výmenné vzdialené vstupy
diaľkový štart / stop
dvojaký bod nastavenia
zapnúť / vypnúť obmedzenie výkonu
Výmenný analógový vstup
prepísať bod nastavenia 4 / 20 mA
Voľba jazyka
Štandardne dodávané príslušenstvo
Sada filtrov pre inštaláciu pred prívodom
vody do výparníka
PREVÁDZKOVÝ ROZSAH
65
60
55
50
45
1
1
40
2
2
35
30
25
20
15
-12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1
0
Teplota vody opúšťajúca výparník (° C)
1
1 Prevádzka s glykolom - ICE LWE MODE
2 Prevádzka s glykolom (pod 4 ° C Vyp. LWT)
3 Niektoré jednotky môžu byť v tomto mieste
zaškrtené
HLAVNÉ SÚČASTI
Kompresor
Výparník
Kondenzátor (len pre EWWD J)
Spínacia skriňa
Kondenzátor vzduchového čistenia (len pre EWWD
J)
Kondenzátor vypúšťania vody (len pre EWWD J)
Plniaci ventil
Poistný ventil
Vysokotlakový spínač
Sušička
All manuals and user guides at all-guides.com
3
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10 11 12 13 14 15 16
Studená voda prívod
Studená voda odvod
Prívod vody do kondenzátora (len pre EWWD J)
Odvod vody z kondenzátora (len pre EWWD J)
Snímač teploty vstupnej vody (EEWT)
Teplotný senzor vody na výstupe (EWLT)
Výpustný uzatvárací ventil
Senzor teploty vody vstupujúcej do kondenzátora
(len pre EWWD J)
Ovládací digitálny displej
Núdzové zastavenie
Prívod napájania
Prívod kabeláže
Oka pre zdvíhanie
Prepravný nosník
Potrubie kvapaliny pre guľové ventily
Hlavný izolačný spínač
Filter (iba pre EWWD J)
Prietokový spínač (len pre EWWD J)
VÝBER UMIESTNENIA
Jednotky sú určené pre vnútornú inštaláciu a mali by byť
inštalované na mieste, ktoré spĺňa nasledujúce
požiadavky:
1.
Základňa je dostatočne silná a unesie váhu jednotky
a podlaha je rovná a tlmí vibrácie a hluk.
2.
Priestor okolo jednotky je dostatočný pre obsluhu a
údržbu.
3.
Nehrozí nebezpečenstvo požiaru kvôli úniku
horľavého plynu.
4.
Vyberte umiestnenie jednotky tak, aby hluk
vydávaný jednotkou nikoho nerušil.
5.
Uistite sa, že voda nemôže spôsobiť na mieste
žiadne škody v prípade úniku z prístroja.
POZNÁMKA Činnosti spojené s likvidáciou sa
obmedzujú na maximálne jednu hodinu.
KONTROLA A MANIPULÁCIA S JEDNOTKOU
Pri dodávke by sa prístroj mal skontrolovať a prípadné
škody by mali byť oznámené ihneď agentovi dopravcu,
ktorý sa zaoberá reklamáciami.
Pri manipulácii s jednotkou vezmite do úvahy nasledujúce:
1. Zdvíhajte zariadenie pokiaľ možno žeriavom a
pomocou pásov v súlade s pokynmi na jednotke.
Dĺžka jednotlivých lán (1), ktoré sa majú použiť na
zdvíhanie, je minimálne 4 m.
2.
Jednotka sa dodáva s drevenými trámami (2) pod
ňou, tieto musia byť pred inštaláciou odstránené.
POZNÁMKA Pokúste sa obmedziť vŕtanie do
jednotky na minimum. Ak nie je možné sa vŕtaniu
vyhnúť, odstráňte kovové piliny dôkladne, aby sa
zabránilo povrchovej korózii.
D-EIMWC01004-14EU - 183/190

Publicité

loading