Table des Matières

Publicité

Liens rapides

REFROIDISSEURS CENTRIFUGES SANS HUILE REFROIDIS
PAR EAU
EWWD – DZ
EWWH – DZ
Capacité de refroidissement de 230 à 2200 kW
50 Hz - Réfrigérant : HFC R134a, R1234ze(E)
Traduction des instructions originales
Manuel d'installation, de maintenance et de fonctionnement
RÉV
02
Date
Décembre 2018
Remplace
D–EIMWC01405-18_01FR
D–EIMWC01405-18_02FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin EWWD-DZ Serie

  • Page 1 RÉV Date Décembre 2018 Remplace D–EIMWC01405-18_01FR Manuel d'installation, de maintenance et de fonctionnement D–EIMWC01405-18_02FR REFROIDISSEURS CENTRIFUGES SANS HUILE REFROIDIS PAR EAU EWWD – DZ EWWH – DZ Capacité de refroidissement de 230 à 2200 kW 50 Hz - Réfrigérant : HFC R134a, R1234ze(E) Traduction des instructions originales...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières INTRODUCTION ..............................11 Précautions contre les risques résiduels ......................11 Description générale ............................. 12 Application ................................12 Informations concernant le R1234ze(E) ....................... 12 Sécurité de l'installation ............................13 1.5.1 Directives supplémentaires pour une utilisation sûre du R1234ze(E) pour les équipements situés à l'air libre 1.5.2 Directives supplémentaires pour une utilisation sûre de R1234ze(E) pour les équipements situés dans...
  • Page 3 LISTE DES FIGURES Fig. 1 - Description des composants d'une unité à un seul compresseur................4 Fig. 2 - Description des composants d'une unité à double compresseur ................5 Fig. 3 - Description des composants d'une unité à trois compresseurs ................6 Fig.
  • Page 4: Fig. 1 - Description Des Composants D'une Unité À Un Seul Compresseur

    Fig. 1 - Description des composants d'une unité à un seul compresseur Transducteur Capteur de Capteur de Capteur de Capteur de Purge d'air Évacuation Vanne Vannes de Vanne de service de Vanne du pression basse température d'eau température d'eau température d'eau température d'eau d'arrêt de la...
  • Page 5: Fig. 2 - Description Des Composants D'une Unité À Double Compresseur

    Fig. 2 - Description des composants d'une unité à double compresseur Transducteur Capteur Capteur Capteur Capteur Purge d'air Évacuation Vanne Vannes de Vanne de service de Vanne pression basse température d'eau température d'eau température d'eau température d'eau d'arrêt de la sécurité...
  • Page 6: Fig. 3 - Description Des Composants D'une Unité À Trois Compresseurs

    Fig. 3 - Description des composants d'une unité à trois compresseurs Transducteur Capteur Capteur Capteur Capteur Purge d'air Évacuation Vanne d'arrêt de la Vannes de Vanne Vanne pression basse température d'eau température d'eau température d'eau température d'eau conduite de liquide sécurité...
  • Page 7: Fig. 4 - Description Des Étiquettes Appliquées Sur Le Panneau Électrique

    Fig. 4 - Description des étiquettes appliquées sur le panneau électrique Identification des étiquettes 1 – Logo du fabricant 6 – Vérification de serrage de câble 2 – Avertissement d'électricité 7 – Danger de choc électrique 3 – Bouton d'urgence 8 –...
  • Page 8: Fig. 5 - P&Id Compresseur Simple Et Double

    Fig. 5 - P&ID Compresseur simple et double D-EIMWC01405-18_02FR- 8/35...
  • Page 9: Fig. 6 - P&Id Compresseur Simple Et Double Avec Économiseur

    Fig. 6 - P&ID Compresseur simple et double avec économiseur D-EIMWC01405-18_02FR- 9/35...
  • Page 10: Fig. 7 - P&Id Trois Compresseurs Avec Et Sans Économiseur

    Fig. 7 - P&ID Trois compresseurs avec et sans économiseur Légende Article Description Compresseur centrifuge Évaporateur à calandre noyé Condenseur à calandre Détendeur électronique Vanne du démarreur Clapet anti-retour Robinet à tournant sphérique (option) Robinet d'étranglement (option) Voyant de liquide Crépine Économiseur Vanne de détente électronique de l'économiseur...
  • Page 11: Introduction

    INTRODUCTION Ce manuel fournit des informations sur les fonctions et procédures standard de toutes les unités de la série et constitue un document de support important pour le personnel qualifié, mais ne peut jamais le remplacer. Toutes les unités sont fournies complètes, avec schémas de câblage et dessins dimensionnels fournissant des informations sur la taille et le poids de chaque modèle.
  • Page 12: Description Générale

    Les unités EWWD(H) DZ à compresseur centrifuge et convertisseurs d'ajustement sont conçues et fabriquées afin de refroidir et/ou chauffer des bâtiments ou des processus industriels. Les techniciens Daikin, spécifiquement formés à cet effet, doivent mettre en marche le système final pour la première fois. Le non-respect de cette procédure annulera la garantie.
  • Page 13: Sécurité De L'installation

    Masse moléculaire 114,0 Point d'ébullition normal (°C) GWP, 100 yr ITH (Potentiel de réchauffement global, horizon temporel 100 ans) GWP, ARS 100 yr ITH (Potentiel de réchauffement global, horizon temporel ARS 100 ans) < 1 Température d'auto-inflammation (°C) Sécurité de l'installation Toutes les machines EWWD(H) DZ sont construites conformément aux principales directives européennes (directive Machines, directive sur la basse tension, directive sur la compatibilité...
  • Page 14 • Les salles des machines spéciales où la charge de réfrigérant est supérieure à la limite pratique pour le volume de la salle doivent avoir une porte qui s'ouvre soit directement sur l'air extérieur, soit sur un vestibule dédié équipé de portes à fermeture automatique et bien ajustées. •...
  • Page 15: Installation

    écrite au transporteur. Les retours de machines se font à Ex factory Daikin Applied Europe S.p.A. Daikin Applied Europe S.p.A. ne peut être tenue responsable de tout dommage à l'équipement survenu durant le transport vers le lieu de destination.
  • Page 16: Instructions De Levage

    Instructions de levage Unité à un seul compresseur Unité à double compresseur Unité à trois compresseurs Fig. 8 – Instructions de levage Instructions de levage : 1) L'équipement, les élingues, les accessoires de levage et les procédures de manipulation doivent satisfaire les réglementations locales et les réglementations en vigueur.
  • Page 17: Absorbeurs De Choc

    Les unités sont expédiées avec les vannes du réfrigérant fermées afin d'isoler ces fluides pendant le transport. Les vannes doivent rester fermées jusqu'à ce qu'un technicien autorisé par Daikin mette en service la machine, après inspection de la machine et vérification de son installation.
  • Page 18: Fluxostat

    Assurez-vous que les raccords d'arrivée et de sortie d'eau concordent avec le dessin dimensionnel et les ind ications trouvées sur les raccords. Une installation incorrecte du tuyau d'eau peut entraîner des dysfonctionnements de la machine et/ou réduire ses performances. REMARQUE En cas d'utilisation d'un raccordement hydraulique partagé...
  • Page 19: Traitement De L'eau

    L'utilisation d'une eau non traitée peut causer : corrosion, érosion, boue, impuretés et formation d'algues. Daikin Applied Europe n'est responsable pour les dommages à l'équipement ou les dysfonctionnements qui seraient dus à un manque de traitement de l’eau ou à...
  • Page 20: Limites De Température Et Débit D'eau

    Limites de température et débit d'eau Les unités EWWD(H) DZ sont conçues pour fonctionner avec une température de sortie de l'eau de l'évaporateur comprise entre +4°C et +20°C et une température de sortie de l'eau du condensateur comprise entre 20°C et 55°C/42°C (se référer aux données de l'enveloppe).
  • Page 21: Protection Antigel De L'évaporateur

    Isolez les tuyaux, en particulier ceux qui sont refroidis, afin d'éviter la condensation. Les dommages causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie, et par conséquent Daikin Applied Europe SpA ne peut en être tenue responsable.
  • Page 22: Contrôle De La Condensation Avec Eau De Puits

    Fig. 11 - Schéma de contrôle du condensateur avec tour de refroidissement Tour de refroidissement Condenseur 2.12.2 Contrôle de la condensation avec eau de puits Si de l'eau souterraine est utilisée pour refroidir le condensateur, installez une vanne de contrôle à régulation normale, à actionnement direct, à...
  • Page 23: Vanne De Sécurité

    à eau de l'évaporateur et du condensateur opér er et assurer un débit correct de l'eau. L'interrupteur de débit peut être fourni sur demande par Daikin Applied Europe, et en tout cas doit...
  • Page 24: Fonctionnement

    Pendant le démarrage initial de la machine, le technicien Daikin reste disponible pour répondre à toute question et instruire sur les procédures d'opération correctes.
  • Page 25: Sécurités Pour Chaque Compresseur De Refroidissement

    (ΔT = ± 0,3° C). Montage duo du compresseur Les unités Daikin EWWD(H)_ DZ refroidies par eau alternent la séquence de démarrage du compresseur (compresseur double EWWD(H)_DZ) pour équilibrer le nombre de démarrages et d'heures d'opération. Les compresseurs sont automatiquement alternés par le contrôleur.
  • Page 26 contrôlant les tours de refroidissement si connectés), un autre rôle consiste à envoyer un signal au microprocesseur qui arrête le compresseur en cas de pression de décharge excessive. Si l'unité est éteinte à cause d'une pression de condensation élevée, le microprocesseur doit être réinitialisé manuellement. D-EIMWC01405-18_02FR- 26/35...
  • Page 27: Maintenance

    Maintenance Les personnes travaillant sur les composants électriques ou frigorifiques doivent être autorisées, formées et pleinement qualifiées. La maintenance et les réparations nécessitant l'assistance d'un personnel qualifié différent doivent être effectuées sous la supervision de la personne compétente pour l'utilisation de réfrigérants inflammables. Toute personne chargée de l'entretien ou de la maintenance d'un système ou de parties associées de l'équipement doit être compétente conformément à...
  • Page 28: Tableau Pression/Température

    Tableau pression/température Tableau pression/température HFC-134a °C °C °C °C 0,71 3,43 8,63 17,47 0,85 3,73 9,17 18,34 1,01 4,04 9,72 19,24 1,17 4,37 10,3 20,17 1,34 4,72 10,9 21,13 1,53 5,08 11,53 22,13 1,72 5,46 12,18 23,16 1,93 5,85 13,85 24,23 2,15 6,27...
  • Page 29: Détendeur Électronique

    4.2.2 Détendeur électronique Les unités EWWD(H)_DZ utilisent principalement des détendeurs électroniques. La vanne est gérée et contrôlée par le contrôleur électronique principal, qui optimise le débit de gaz réfrigérant vers l'évaporateur selon les conditions d'opération de la machine. La logique de contrôle de la vanne prévient, avec le contrôle de charge du compresseur, une opération de la machine au-delà...
  • Page 30: Nettoyage Et Stockage

    Daikin Applied Europe propose une variété de services de maintenance via ses départements de service locaux, ainsi qu'une organisation mondiale de service, et peut s'adapter aux besoins du client.
  • Page 31: Programme De Maintenance

    PROGRAMME DE MAINTENANCE Le tableau suivant contient un ensemble de procédures de maintenance à effectuer et leur fréquence. I. Compresseur I. Compresseur A. Analyser le journal des alarmes du compresseur B. Vérifier le fonctionnement correct des IGV C. Vérifier le serrage des branchements électriques D.
  • Page 32: Vérifications Avant La Première Mise En Service

    Ingénieur de chantier Nom : _________________________________ Date : __________________________________ Signature : _________________________________ Daikin Applied Europe S.p.A. Servicesupport@daikinapplied.eu Remarques : Cette liste doit être effectuée et envoyée au département de service Daikin au moins deux semaines avant le démarrage. D-EIMWC01405-18_02FR- 32/35...
  • Page 33: Informations Importantes Concernant Le Réfrigérant Utilisé

    INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE RÉFRIGÉRANT UTILISÉ Ce produit contient des gaz fluorés à effet de serre. Ne pas dissiper les gaz dans l'atmosphère. Type de réfrigérant : R134a/ R1234ze Valeur GWP (Potentiel de réchauffement global) : 1430 / 7 La quantité de réfrigérant est indiquée sur la plaque signalétique avec le nom de l'unité. Selon les dispositions de la législation européenne et locale, il peut être nécessaire d'effectuer des inspections périodique s pour mettre en évidence d'éventuelles fuites de réfrigérant.
  • Page 34: Contrôles Périodiques Et Mise En Service Des Récipients Sous Pression

    CONTRÔLES PÉRIODIQUES ET MISE EN SERVICE DES RÉCIPIENTS SOUS PRESSION Les unités décrites dans ce manuel tombent dans la catégorie IV de la classification déterminée par la directive européenne 2014/68/UE (PED). En fonction de la réglementation locale, un contrôle de mise en service et des contrôles périodiques peuvent être exigés. Veuillez vérifier la situation légale et contacter ces organismes afin de demander l'autorisation de démarrage.
  • Page 35 La présente publication est établie à titre d'information uniquement et ne constitue pas une offre liant Daikin Applied Europe S.p.A. Daikin Applied Europe S.p.A. a élaboré le contenu de cette publication au mieux de ses connaissances. Reportez-vous aux données communiquées au moment de la commande. Toutes les données et les spécifications qu'il contient peuvent être modifiées sans préavis.

Table des Matières