Télécharger Imprimer la page
HP HPE ProLiant Gen10 Manuel
HP HPE ProLiant Gen10 Manuel

HP HPE ProLiant Gen10 Manuel

Résolution des incidents des serveurs

Publicité

Liens rapides

Manuel de résolution des incidents des
serveurs HPE ProLiant Gen10
Résumé
Ce document décrit les procédures et solutions courantes pour différents niveaux de résolution
des problèmes des serveurs. Ce document est destiné au personnel qui installe, administre et
répare les serveurs, lames de serveur et systèmes HPE Apollo. Hewlett Packard
Enterprise suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes
averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
Référence : 882108-051
Publication : juillet 2017
Édition : 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP HPE ProLiant Gen10

  • Page 1 Manuel de résolution des incidents des serveurs HPE ProLiant Gen10 Résumé Ce document décrit les procédures et solutions courantes pour différents niveaux de résolution des problèmes des serveurs. Ce document est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs, lames de serveur et systèmes HPE Apollo. Hewlett Packard Enterprise suppose que vous êtes qualifié...
  • Page 2 © Copyright 2017 Hewlett Packard Enterprise Development LP Avis Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et services de Hewlett Packard Enterprise sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant lesdits produits et services. Les informations contenues dans le présent document ne constituent pas une garantie complémentaire.
  • Page 3 Sommaire Utilisation de ce manuel................10 Démarrer............................10 Serveurs pris en charge......................11 Ressources de dépannage supplémentaires................11 Préparation à la résolution des problèmes..........12 Conditions préalables à la résolution des problèmes du serveur............12 Informations importantes relatives à la sécurité ................12 Symboles sur l'équipement.....................12 Avertissements et précautions....................13 Décharge électrostatique......................15...
  • Page 4 Étapes de diagnostic......................... 36 Recueil d'informations importantes avant de commencer..............36 Diagrammes de résolution des problèmes..................36 Utilisation des diagrammes de diagnostic................36 Diagnostic initial........................36 Diagramme de diagnostic à distance..................37 Diagramme des problèmes de mise sous tension..............38 Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (pour les gammes ML et DL)........................
  • Page 5 Prise en charge de disques physiques 512e............... 87 Diagnostic de problèmes de module RAID..............87 Méthodes de module RAID d'unités logiques et tolérance de panne......88 Problème de contrôleur de stockage..................98 Problèmes généraux de contrôleur................98 Les contrôleurs ne sont plus redondants..............99 Des données situées sur des disques accessibles en mode RAID ne sont pas compatibles avec des données accessibles à...
  • Page 6 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM est installé mais ne fonctionne pas... 117 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner...... 118 Le contrôleur réseau ou la carte FlexibleLOM a cessé de fonctionner lors de l'ajout d'une carte d'extension..................118 Problèmes de lame d'interconnexion réseau.............
  • Page 7 Journal Active Health System..................133 HPE iLO 5............................134 iLO Federation........................134 Port de maintenance iLO...................... 134 API RESTful iLO........................135 Outil d'interface RESTful...................... 135 iLO Amplifier Pack........................ 135 Intelligent Provisioning........................136 Fonctionnement de Intelligent Provisioning................136 Sécurité de gestion..........................137 Scripting Toolkit pour Windows et Linux..................137 UEFI System Utilities........................137 Sélection du mode de démarrage ..................138 Démarrage sécurisé...
  • Page 8 Ressources de résolution des problèmes pour modèles de serveur HPE ProLiant précédents..........................152 Ressources de résolution des problèmes de boîtier de lame de serveur......152 Ressources de résolution des problèmes................152 Documentation du serveur....................153 Manuel de l'utilisateur du serveur................153 Manuel de maintenance et d'entretien du serveur.............153 Manuel d'installation et de configuration..............154 Documentation logicielle HPE iLO..................154 Documentation des utilitaires système UEFI................
  • Page 9 Réparation par le client........................162 Remote support ..........................162 Informations de garantie .........................162 Informations relatives à la réglementation..................163 Commentaires sur la documentation....................163 Sommaire...
  • Page 10 Utilisation de ce manuel Démarrer REMARQUE : Dans le cas de procédures de résolution de problèmes courants, le terme « serveur » est utilisé pour représenter les serveurs et les lames de serveur. Ce manuel fournit des procédures et solutions pour différents niveaux de résolution des problèmes d'un serveur HPE ProLiant serveur, des problèmes de connecteur les plus simples aux problèmes de configuration logicielle les plus complexes.
  • Page 11 Serveurs pris en charge Le Manuel de résolution des incidents des serveurs HPE Gen10 est ciblé sur les procédures de résolution des problèmes concernant les systèmes HPE Apollo et les serveurs HPE ProLiant Gen10 ML, DL, BL et XL. Ressources de dépannage supplémentaires Des ressources de dépannage supplémentaires sont disponibles pour les serveurs HPE Gen10 dans les...
  • Page 12 Préparation à la résolution des problèmes Conditions préalables à la résolution des problèmes du serveur AVERTISSEMENT : Pour éviter les problèmes éventuels, lisez TOUJOURS les avertissements et mises en garde de la documentation du produit avant de supprimer, remplacer, remettre en place ou modifier des éléments du système.
  • Page 13 Ce symbole signale la présence de circuits électriques dangereux ou d'un risque d'électrocution. La maintenance des zones concernées doit être confiée à des techniciens qualifiés. AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas ce boîtier. La maintenance et la mise à niveau des zones concernées doivent être confiées à...
  • Page 14 AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures ou de détérioration du matériel, consultez les informations de sécurité et la documentation livrées avec le serveur avant d'installer ce matériel. Certains serveurs contiennent des circuits à énergie élevée, des circuits à haute tension, des pièces mobiles (telles que des lames de ventilateur), ou toute combinaison de ces dangers, qui peuvent être exposés si des capots ou des panneaux d'accès sont retirés alors que le produit est alimenté.
  • Page 15 Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un revendeur agréé.
  • Page 16 ◦ Dans la négative, qu'indiquent les voyants du serveur ? Quels voyants sont allumés ? Quels sont les voyants allumés qui ne clignotent pas ? Quels sont les voyants qui clignotent, et à quelle fréquence clignotent-ils ? Quelle est la couleur du voyant ? Les voyants clignotent-ils de manière synchrone ? ◦...
  • Page 17 Procédure 1. Vérifiez que le serveur est dans le bon environnement d'exploitation avec une alimentation, un conditionnement d'air et un contrôle d'humidité appropriés. Pour connaître les spécifications environnementales requises, consultez la section Manuel de l'utilisateur du serveur à la page 153. 2.
  • Page 18 a. Quittez toutes les applications. b. Quittez le système d'exploitation. c. Mettez le serveur hors tension. 8. Déconnectez les périphériques qui ne sont pas nécessaires pour effectuer le test (c'est-à-dire ceux non indispensables à la mise sous tension du serveur). Directives de résolution des problèmes de processeur ATTENTION : Lors de la réduction du serveur à...
  • Page 19 Avant de retirer les éléments, assurez-vous de déterminer la configuration minimum pour chaque composant et suivez toutes les consignes du manuel de l'utilisateur du serveur. Utilisez toujours la configuration minimum recommandée ci-dessus avant de retirer des modules DIMM. Si vous ne parvenez pas à isoler le problème avec la configuration ci-dessus, retirez tous les processeurs, en conservant le nombre minimum de modules DIMM associés au processeur tel que demandé...
  • Page 20 Résolution des problèmes courants Résolution des connexions en mauvais état • Vérifiez que tous les cordons d'alimentation sont fermement branchés. • Vérifiez que tous les câbles des éléments internes et externes sont correctement alignés et branchés. • Retirez tous les câbles d'alimentation et d'interface et vérifiez s'ils sont endommagés. Vérifiez que leurs broches ne sont pas tordues et que leurs connecteurs ne sont pas endommagés.
  • Page 21 Pour repérer les pilotes pour un serveur spécifique, accédez à l'adresse http://www.hpe.com/support/ hpesc. Sous Sélectionnez votre produit HPE, entrez le nom ou le numéro du produit, puis cliquez sur • Services d'abonnement : Hewlett Packard Enterprise propose un service d'abonnement qui fournit une notification des mises à...
  • Page 22 • Avant d'installer le DIMM, ouvrez le connecteur DIMM et alignez le DIMM avec le connecteur. • Pour aligner et insérer un DIMM, utilisez deux doigts pour tenir le DIMM le long des bords latéraux. • Pour insérer le DIMM, utilisez deux doigts pour appliquer une légère pression le long du bord supérieur du DIMM.
  • Page 23 Élément Status (État) Définition Ne pas Blanc fixe Ne retirez pas le disque. Le retrait du disque provoque la retirer défaillance d'une ou de plusieurs unités logiques. Éteint Le retrait du disque ne provoque pas la défaillance d'une unité logique. État du Vert fixe Le disque est membre d'une ou de plusieurs unités logiques.
  • Page 24 Voyant en ligne/ Voyant Définition activité (vert) Panne/UID (orange/bleu) Allumé, éteint ou Orange et bleu Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : clignotant en alternance • Défaillance du disque. • Une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. •...
  • Page 25 Composants des lecteurs SSD NVMe Élément Composant Status (État) Définition Levier de dégagement — Éjecte le support de lecteur NVMe de la cage. Voyant circulaire d'activité Vert tournant Activité de lecteur Éteint Aucune activité de lecteur Voyant Ne pas retirer Blanc fixe Le lecteur est sous tension et configuré...
  • Page 26 Élément Composant Status (État) Définition Bouton d'alimentation — Appui momentané pour demander le retrait du bus PCIe et l'éjection du lecteur. La demande de retrait du lecteur peut être refusée par le système d'exploitation. Bouton Ne pas retirer — Libère le levier de dégagement pour le retrait ou l'insertion.
  • Page 27 Les descriptions standard pour la plupart des serveurs HPE ProLiant Gen10 sont précisées dans cette section. Les lames de serveur HPE ProLiant Gen10 ont une barre de voyants d'état d'intégrité au lieu du voyant d'intégrité décrit dans cette section. Pour obtenir des informations sur les voyants d'un produit spécifique, consultez la section Manuel de l'utilisateur du serveur à...
  • Page 28 • Lorsque les quatre voyants du panneau avant clignotent simultanément, cela indique qu'un incident d'alimentation s'est produit. Pour plus d'informations, consultez la section Codes de défaut d'alimentation des voyants du panneau avant. • L’UID du serveur clignote également pour indiquer l’état actuel du port de service de l’iLO. (Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 29 2. Appuyez sur le bouton UID pour fermer l’écran Récapitulatif d’intégrité du serveur. Codes de défaut d'alimentation des voyants du panneau avant Lorsqu'un défaut d'alimentation se produit, les voyants suivants du panneau avant clignotent simultanément : • Voyant d'alimentation du système •...
  • Page 30 Sous-système Comportement des voyants du panneau avant Alimentation du fond de panier ou fond de panier de 8 clignotements stockage Module d'alimentation 9 clignotements Résolution des problèmes courants...
  • Page 31 Résolution à distance des problèmes Outils de résolution à distance des problèmes Hewlett Packard Enterprise fournit plusieurs options d'aide aux administrateurs informatiques pour résoudre les problèmes de serveur à partir d'emplacements distants. • HPE iLO iLO est disponible pour tous les serveurs HPE ProLiant et les serveurs HPE Synergy. iLO est constitué d'un processeur intelligent et d'un microprogramme qui autorise une gestion de serveur distant.
  • Page 32 Pass-thru, fournit une surveillance continue des modifications du matériel et de la configuration, de l'état du système, ainsi que des alertes de service pour divers éléments du serveur. La visionneuse de Active Health System (AHSV) est un outil en ligne utilisé pour lire, diagnostiquer et résoudre les problèmes de serveur rapidement à...
  • Page 33 a. Vérifiez tous les sous-systèmes et périphériques installés, vérifiez aussi que tous les périphériques indiquent un état de fonctionnement OK accompagné d’une icône verte. b. En cas de présence de sous-systèmes ou périphériques dégradés, cliquez sur le périphérique ou les sous-systèmes dégradés pour examiner l'état.
  • Page 34 Pour plus d'informations sur la manière d'examiner la sortie SHOW ALL du module Onboard Administrator à la recherche d'avertissements ou de pannes possibles, consultez le Manuel de résolution des incidents du boîtier HPE BladeSystem c-Class sur le site Web Hewlett Packard Enterprise. 2.
  • Page 35 4. Pour rechercher des informations de prise en charge sur le problème (si disponibles), accédez au site Web Hewlett Packard Enterprise et procédez comme suit : a. Entrez HP Onboard Administrator dans le champ Enter a product name or number (Entrez un numéro ou nom de produit).
  • Page 36 • Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (pour les gammes ML et DL) à la page 38 : un serveur HPE ProLiant Gen10 de gamme ML ou DL ne se met pas sous tension. • Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (pour les gammes XL) à la page 41 : un serveur HPE ProLiant de gamme XL Gen10 ne se met pas sous tension.
  • Page 37 Diagramme des problèmes de mise sous tension de lames de serveur (pour les lames de serveur de gammes BL) à la page 43 : une lame de serveur HPE ProLiant Gen10 de gamme BL ne se met pas sous tension.
  • Page 38 Illustration 1 : Diagrammes de résolution des problèmes à distance Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Utilisation du module Onboard Administrator pour résolution à distance des problèmes de lames de serveur à la page 33 •...
  • Page 39 • Le voyant d'intégrité est rouge fixe, clignote en rouge, est orange ou clignote en orange. • Tous les voyants du panneau avant clignotent de manière synchrone. Pour plus d'informations, consultez la section Codes de défaut d'alimentation des voyants du panneau avant à la page 29. Cause •...
  • Page 40 Illustration 2 : Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (pour les gammes ML et Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Vérifiez la présence de câbles d’alimentation dont la connexion est lâche : Résolution des connexions en mauvais état à...
  • Page 41 • Voyant d'intégrité système : Voyants et boutons du panneau avant à la page 27 • Consultez le guide d’utilisation de la visionneuse Active Health System : Visionneuse de Active Health System à la page 132 • Contactez l’assistance - Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise à la page 161. Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, consultez la documentation du serveur sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 42 Illustration 3 : Diagramme des problèmes de mise sous tension de serveur (pour les gammes XL) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Guide de maintenance et d'entretien : Manuel de maintenance et d'entretien du serveur à la page •...
  • Page 43 • Consultez le guide d’utilisation de la visionneuse Active Health System : Visionneuse de Active Health System à la page 132 • Voyant d'intégrité : Voyants et boutons du panneau avant à la page 27 • IML - Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré) à la page 146 •...
  • Page 44 Illustration 4 : Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveur – lames de serveur de gamme BL (page 1 - dépannage à distance) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : •...
  • Page 45 Illustration 5 : Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveur – lames de serveur de gamme BL (page 2 - dépannage local) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Barre des voyants de statut de l'intégrité...
  • Page 46 • Consultez le guide d’utilisation de la visionneuse Active Health System - Visionneuse de Active Health System à la page 132 • Contactez l’assistance : Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise à la page 161 Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, consultez la documentation du serveur sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 47 Illustration 6 : Diagramme des problèmes POST (1 de 2) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Diagramme des problèmes de mise sous tension : Diagramme des problèmes de mise sous tension à...
  • Page 48 • Consultez le guide d’utilisation de la visionneuse Active Health System : Visionneuse de Active Health System à la page 132 • Contactez l’assistance - Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise à la page 161. Illustration 7 : Diagramme des problèmes POST (2 de 2) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : •...
  • Page 49 Action 1. Effectuez les étapes suivantes du diagramme pour résoudre ce problème. Illustration 8 : Diagramme des problèmes du logiciel Intelligent Provisioning Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Guide d’utilisation de Intelligent Provisioning : Documentation relative au logiciel Intelligent Provisioning à...
  • Page 50 • Isolez et réduisez la configuration de la mémoire : Isolement et minimisation de la configuration mémoire à la page 106 • Réduction du serveur à sa configuration minimum : Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum à la page 18 •...
  • Page 51 Illustration 9 : Diagramme des problèmes de contrôleur (1 de 2) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à...
  • Page 52 • Consultez les ressources de message d'erreur : Ressources de résolution des problèmes à la page • Mettez à jour le microprogramme du contrôleur si des mises à jour sont disponibles : Mise à jour du microprogramme ou de la ROM système à la page 141 Illustration 10 : Diagramme des problèmes de contrôleur (2 de 2) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes :...
  • Page 53 • Guide de maintenance et d'entretien - Manuel de maintenance et d'entretien du serveur à la page • Consultez le guide d’utilisation de la visionneuse Active Health System : Visionneuse de Active Health System à la page 132 • Contactez l’assistance - Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise à la page 161. Diagramme des problèmes de module de cache Symptôme •...
  • Page 54 Illustration 11 : Diagramme des problèmes de module de cache Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à...
  • Page 55 • Diagramme des problèmes de contrôleur - Diagramme des problèmes de contrôleur à la page 50 • Diagramme des problèmes de batterie HPE Smart Storage : Problèmes de batterie HPE Smart Storage pour les contrôleurs Smart Array à la page 55 Problèmes de batterie HPE Smart Storage pour les contrôleurs Smart Array Symptôme •...
  • Page 56 Illustration 12 : Diagramme des problèmes de batterie HPE Smart Storage • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à la page 36 •...
  • Page 57 Illustration 13 : Diagramme des erreurs de batterie HPE Smart Storage Pour plus d’informations sur les références de ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à...
  • Page 58 Diagramme des problèmes de disque physique Symptôme • Un disque n'est pas disponible. • Des erreurs de disque s'affichent au cours du test POST dans les journaux. Cause • Le disque est défectueux. • Le microprogramme est obsolète. • Le disque ne correspond pas aux autres disques dans la même configuration. •...
  • Page 59 Illustration 14 : Diagramme des problèmes de disque physique Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à la page 36 •...
  • Page 60 • Tâches de diagnostic HPE SSA : HPE Smart Storage Administrator Diagnostics Utility CLI à la page 146 • Diagramme des problèmes de contrôleur : Diagramme des problèmes de contrôleur à la page 50 Diagramme des problèmes d'unité logique Symptôme •...
  • Page 61 Illustration 15 : Problèmes d'unité logique Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Fiche de référence rapide du produit : QuickSpecs produit à la page 155 • Guide de maintenance et d'entretien : Manuel de maintenance et d'entretien du serveur à la page •...
  • Page 62 • Problèmes d’unités physiques : Diagramme des problèmes de disque physique à la page 58 • Diagramme des problèmes de contrôleur - Diagramme des problèmes de contrôleur à la page 50 Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation Symptôme Le serveur ne démarre pas un système d'exploitation précédemment installé.
  • Page 63 Illustration 16 : Diagramme des problèmes de démarrage du système d'exploitation Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Recherchez des connexions en mauvais état : Résolution des connexions en mauvais état à la page 20 •...
  • Page 64 • Les problèmes de démarrage du PXE : Problèmes de démarrage à la page 129 • Amorçage sécurisé : Démarrage sécurisé à la page 139 Diagramme des indications de panne Diagramme des indications de panne de serveur pour serveurs non lame Symptôme •...
  • Page 65 Illustration 17 : Diagramme des indications de panne de serveur pour serveurs non lame Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • IML : Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré) à la page 146 •...
  • Page 66 • Avant de contacter l’assistance, collectez des informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées dans la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à la page 36 • Consultez le guide d’utilisation de la visionneuse Active Health System : Visionneuse de Active Health System à...
  • Page 67 Illustration 18 : Diagramme des indications de pannes de lames de serveur pour les lames de serveur c-Class (gamme BL) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • IML : Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré) à la page 146 •...
  • Page 68 • Diagramme des problèmes de disque physique à la page 58 • Unité : Problèmes de lecteur (disques durs et disques SSD) à la page 83 Diagramme des problèmes de profil d'alimentation Symptôme • Des opérations ASR inexpliquées, des écrans bleus, des écrans violets ou des blocages de serveur se produisent de façon inattendue.
  • Page 69 Illustration 19 : Diagramme des problèmes de profil d'alimentation Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à la page 36 •...
  • Page 70 • Contactez l’assistance - Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise à la page 161. • Guide d’utilisation pour UEFI System Utilities - Documentation des utilitaires système UEFI à la page 154 Diagramme des problèmes de carte réseau Symptôme • La carte réseau ne fonctionne pas. •...
  • Page 71 Illustration 20 : Diagramme des problèmes de carte réseau (1/2) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à...
  • Page 72 Illustration 21 : Diagramme des problèmes de carte réseau (2/2) Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Consultez le guide d’utilisation de la visionneuse Active Health System : Visionneuse de Active Health System à...
  • Page 73 • Guide de maintenance et d'entretien - Manuel de maintenance et d'entretien du serveur à la page • Installez les mises à jour de microprogramme/pilote : Mise à jour du microprogramme ou de la ROM système à la page 141 Diagramme de diagnostic général Symptôme Si les symptômes ne peuvent pas être clairement définis, utilisez ce diagramme.
  • Page 74 Illustration 22 : Diagramme de diagnostic général Pour plus d’informations sur les déclarations soulignées dans ce diagramme, consultez les sections suivantes : • Accédez au diagramme des problèmes POST : Diagramme des problèmes POST à la page 46 • Rassemblez les informations importantes sur le problème qui pourront être utilisées lors de la résolution du problème : Recueil d'informations importantes avant de commencer à...
  • Page 75 • Réduction du serveur à sa configuration minimum : Réduction du serveur à sa configuration matérielle minimum à la page 18 • Voyants du serveur : Voyants et boutons du panneau avant à la page 27 • Enregistrez l’action effectuée : Collecte des informations relatives au symptôme à la page 15 •...
  • Page 76 Problèmes matériels Procédures pour tous les serveurs ProLiant Les procédures décrites dans cette section sont complètes et incluent des étapes ou des références aux fonctionnalités matérielles pouvant ne pas être prises en charge par le serveur que vous dépannez. ATTENTION : Avant de retirer ou de remplacer des processeurs, veillez à...
  • Page 77 Pour plus d'informations sur les états des voyants d'alimentation du système, consultez la section Définitions du voyant d'alimentation du système à la page 26. 2. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état. Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des connexions en mauvais état à la page 20. 3.
  • Page 78 a. Si les voyants indiquent un problème lié à l'alimentation (rouge, orange ou éteint), vérifiez la source d'alimentation. b. Si la source d'alimentation fonctionne correctement, remplacez la source d'alimentation. 3. Vérifiez que l'alimentation du système est suffisante, tout particulièrement si vous avez récemment ajouté du matériel, par exemple des disques.
  • Page 79 Pour vérifier que le système dispose d’une puissance suffisante, retirez le composant nouvellement ajouté. Si le problème n’est plus présent, des alimentations supplémentaires seront requises. Consultez les informations système dans le Journal de maintenance intégré (IML). Pour plus d'informations, consultez la documentation du serveur sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 80 Un avertissement de batterie épuisée s'affiche Symptôme Un avertissement de batterie faible s'affiche sur l'onduleur. Cause • Les batteries doivent être chargées. • Les batteries ne parviennent pas à conserver une charge. • Les batteries sont défectueuses. Action 1. Branchez l'onduleur sur une prise secteur reliée à la terre pendant au moins 24 heures pour charger les batteries.
  • Page 81 Vérifiez que le nouveau matériel est correctement installé. Consultez la documentation des périphériques, du serveur et du système d'exploitation pour vous assurer que toutes les spécifications requises sont satisfaites. Vérifiez qu'il n'y a pas de conflit de mémoire, d'E/S ou d'interruption. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état.
  • Page 82 ATTENTION : Seuls des techniciens agréés formés par Hewlett Packard Enterprise peuvent retirer la carte mère. Si vous pensez que la carte mère doit être remplacée, contactez l'assistance technique Hewlett Packard Enterprise avant de continuer. Pour plus d'informations, consultez la section Accès à...
  • Page 83 Test du périphérique Procédure 1. Désinstallez le périphérique. Si le serveur fonctionne lorsque le périphérique est désinstallé, alors l’un des problèmes suivants existe : • Un problème existe sur le périphérique. • Le serveur ne prend pas en charge le périphérique. •...
  • Page 84 • Microprogramme de contrôleur Smart Array • Driver Smart Array dynamique • Microprogramme de carte de bus hôte • Microprogramme SEP de fond de panier d'extension • ROM système 3. Vérifiez que le lecteur ou le fond de panier est correctement câblé. 4.
  • Page 85 Examinez les voyants de lecteur pour vous assurer qu'ils indiquent un fonctionnement normal. Pour plus d’informations sur les voyants des disques, consultez la section Définitions des voyants de disque hot-plug à la page 22. Pour obtenir des informations spécifiques sur les voyants du serveur, consultez la section Documentation du serveur à...
  • Page 86 3. Lorsqu'un module TPM est installé et est utilisé avec la fonction BitLocker, vérifiez que le module TPM est activé dans UEFI System Utilities à la page 137. Reportez-vous à la procédure de récupération suite au remplacement du module TPM dans la documentation du système d'exploitation. 4.
  • Page 87 La limite d'utilisation maximale en écriture sur le périphérique est presque atteinte. Action Remplacez le périphérique. Pour plus d'informations, consultez le manuel de maintenance et d'entretien du serveur sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Prise en charge de disques physiques 512e HPE Smart Storage Administrator est capable de détecter et de corriger des problèmes de performances causés par un alignement non optimal d'unités logiques pour des disques physiques 512e.
  • Page 88 • HPE Smart Storage Administrator • HPE Smart Storage Administrator Diagnostics Utility CLI Cet utilitaire autonome de diagnostic fournit des informations de configuration et d'erreur concernant les contrôleurs de module RAID, boîtiers de stockage, cages disque, unités logiques, disques physiques et disques de bandes.
  • Page 89 Puisque les têtes de lecture/écriture sont actives simultanément, la même quantité de données est écrite sur chaque disque dans un intervalle de temps donné. Chaque unité de données représente un bloc (Bn dans la figure), tandis que plusieurs blocs adjacents constituent un ensemble de stripes de données (Sn) dans tous les disques physiques comprenant l'unité...
  • Page 90 Chaque unité logique d'un module RAID est distribuée à travers les différents disques physiques du module. Une unité logique peut également s'étendre sur plusieurs ports d'un même contrôleur, mais il ne peut s'étendre que sur un seul contrôleur. Toute panne de disque, bien que rare, est potentiellement catastrophique. Pour les modules RAID configurés comme dans la figure précédente, une panne de disque physique du module implique une perte de données irrémédiable pour toutes les unités logiques du module RAID.
  • Page 91 • Les configurations RAID 6 tolèrent deux unités défectueuses simultanément. • Les configurations RAID 60 tolèrent deux unités défectueuses dans chaque groupe de parité. • Les configurations RAID 1 (ADM) et RAID 10 (ADM) tolèrent plusieurs pannes d'unité si pas plus de deux unités, mises en miroir par rapport à...
  • Page 92 Lorsque le module RAID contient uniquement deux disques physiques, la méthode de tolérance aux pannes est connue sous le nom de RAID 1. Lorsque le module RAID comporte plus de deux disques physiques, les disques sont mis en miroir en paires, et la méthode de tolérance aux pannes est connue sous le nom de RAID 1+0 ou RAID 10.
  • Page 93 • Pas de perte de données en cas de panne de disque, tant qu'aucun disque défectueux n'est pas mis en miroir vers un autre disque défectueux. • Un disque physique sur deux dans le module RAID peut tomber en panne. RAID 1 (ADM) et RAID 10 (ADM) Dans des configurations RAID 1 (ADM) et RAID 10 (ADM), les données sont dupliquées vers deux disques supplémentaires.
  • Page 94 Cette méthode présente les avantages suivants : • Elle est utile lorsque les performances élevées et protection des données sont plus importantes que la capacité utilisable. • Cette méthode offre les performances en lecture les plus élevées de toutes les configurations en raison de l’équilibrage de la charge.
  • Page 95 Cette méthode est la plus indiquée lorsque la perte de données est inacceptable, mais que le coût est également un facteur important. La probabilité de perte de données lorsqu'un module RAID est configuré avec RAID 6 (ADG) est moindre que s'il avait été configuré avec RAID 5. Cette méthode présente les avantages suivants : •...
  • Page 96 de quatre disques. Toutefois, une quantité inférieure de données peut être stockée sur le module RAID comportant le nombre de groupes de parité le plus élevé. Toutes les données sont perdues si un deuxième disque tombe en panne dans le même groupe de parité avant que les données du premier disque défectueux aient terminé...
  • Page 97 Élément RAID 0 RAID 1+0 RAID 5 RAID 6 (ADG) RAID 1(0) (ADM) Autre nom Répartition Mode miroir Protection Protection Advanced Data (pas de répartie des avancée des Mirroring (Mise tolérance de données données en miroir panne) avancée des données) Formule pour le n/-1 nombre de disques...
  • Page 98 Critère le plus Autre facteur Important Niveau de RAID suggéré important Tolérance de pannes Rentabilité RAID 6 Performances des E/S RAID 10 (ADM), RAID 1+0, RAID 50, RAID 60 Rentabilité Tolérance de pannes RAID 6 Performances des E/S RAID 5 (RAID 0 si la tolérance de panne n'est pas nécessaire) Performances des E/S Rentabilité...
  • Page 99 • Le contrôleur est défectueux. • Le microprogramme est obsolète. Action 1. Vérifiez que le contrôleur est pris en charge pour le serveur. 2. Vérifiez que le contrôleur n'est pas physiquement endommagé. 3. Si le contrôleur est reconnu par le BIOS du système, remettez-le bien en place. 4.
  • Page 100 1. Vérifiez que les contrôleurs sont pris en charge sur le serveur. 2. Vérifiez que les deux contrôleurs sont installés ou bien en place. 3. Vérifiez que les contrôleurs sont des modèles compatibles. 4. Vérifiez que les versions de microprogramme de contrôleur sont compatibles et à jour. 5.
  • Page 101 Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF Symptôme Défaut de données ou erreurs de disque sur un serveur avec fond de panier de 10 lecteurs SFF ou 12 lecteurs LFF.
  • Page 102 Pour plus d'informations, consultez la documentation du contrôleur. Problèmes relatifs à la température et au ventilateur Problèmes généraux de ventilateur Symptôme Cause • Les ventilateurs ne sont pas correctement mis en place. • Vérifiez que la configuration des ventilateurs est conforme aux spécifications fonctionnelles du serveur. •...
  • Page 103 a. Cliquez sur l'onglet Fans et vérifiez l'état et la vitesse des ventilateurs. b. Vérifiez également les relevés de température pour chaque emplacement sur l'onglet Temperatures. Si un point chaud est repéré, vérifiez la présence d'un blocage de la circulation d'air provoqué par des câbles ou un autre matériel.
  • Page 104 Bruit excessif de ventilateur (vitesses élevées) Symptôme Les ventilateurs fonctionnent à des vitesses élevées avec un bruit excessif. Cause Les ventilateurs peuvent être bruyants s'ils fonctionnent à vitesse élevée (comme prévu) ou à basse vitesse (problème de ventilateur). Action 1. Dans l'interface Web iLO, accédez à Information > System information (Informations système). 2.
  • Page 105 Les ventilateurs de boîtier HPE BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse élevée Symptôme Tous les ventilateurs dans un boîtier HPE BladeSystem c-Class fonctionnent à une vitesse élevée, tandis que les ventilateurs dans les autres boîtiers fonctionnent à une vitesse normale. Action Si tous les voyants de ventilateur sont allumés en vert fixe, mais que les ventilateurs dans le châssis fonctionnent à...
  • Page 106 • Retirez toute mémoire de fabricant tiers. • Mettez à niveau la ROM système avec la dernière version. Pour plus d'informations, consultez la section Mise à jour du microprogramme ou de la ROM système à la page 141. • Remettez le module DIMM en place. •...
  • Page 107 Cause • La configuration de modules DIMM ne prend pas en charge le paramètre de protection de mémoire avancée configuré pour le serveur. • Le canal de mémoire n'a pas été rempli dans le bon ordre. • Un module DIMM non pris en charge est installé sur le serveur. •...
  • Page 108 IMPORTANT : Manipulez les modules DIMM avec précaution. Pour plus d'informations, consultez la section Instructions sur la manipulation des modules DIMM à la page 21. 5. Remplacez tous les modules DIMM dégradés. Pour plus d'informations, reportez-vous à Documentation du serveur à la page 153. 6.
  • Page 109 Vérifiez qu'elle est conforme aux spécifications du nouveau serveur sur lequel vous la testez. Mettez à niveau la ROM système avec la dernière version. Pour plus d'informations, consultez la section Mise à jour du microprogramme ou de la ROM système à...
  • Page 110 • Le module DIMM n'est pas installé ou correctement mis en place. • Le module DIMM est défaillant. Action 1. Mettez à niveau la ROM système avec la dernière version. Pour plus d'informations, consultez la section Mise à jour du microprogramme ou de la ROM système à la page 141. 2.
  • Page 111 Problèmes de carte TPM (Trusted Platform Module) Le TPM a subi une défaillance ou n’a pas été détecté Symptôme La carte HP TPM est tombée en panne ou n'est plus détectée. Cause • Le module TPM a subi une défaillance.
  • Page 112 Pour plus d'informations, consultez le guide d’utilisation de UEFI System Utilities à l’adresse http:// www.hpe.com/info/uefi/docs. La batterie système est faible ou a subi une coupure de courant Symptôme Un message d'erreur est reçu, signalant une faible puissance ou une coupure de courant. Cause L'alimentation de la batterie système de l'horloge en temps réel est faible ou une coupure de courant s'est produite.
  • Page 113 Le système ne démarre pas à partir de la carte microSD Symptôme Le système ne démarre pas à partir du lecteur. Cause • L'ordre de démarrage des unités n'est pas défini pour démarrer à partir de la carte microSD. • La carte microSD n'est pas détectée par le iLO.
  • Page 114 • La carte vidéo ou graphique n'est pas prise en charge par le serveur. • L'alimentation est insuffisante pour la prise en charge de la carte graphique ou vidéo. • La carte vidéo et graphique n'est pas installée ou correctement mise en place. Action •...
  • Page 115 • Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles reliant le commutateur KVM et vérifiez que le commutateur est correctement positionné pour le serveur. Il peut être nécessaire que vous ayez à connecter le moniteur directement au serveur pour vérifier que le commutateur KVM n’a pas subi une défaillance.
  • Page 116 Les couleurs vidéo s'affichent de manière incorrecte sur le moniteur. Cause • Le câble vidéo n'est pas correctement connecté au port approprié. • Le moniteur et le commutateur KVM ne sont pas compatibles avec la sortie vidéo du serveur. • Le câble vidéo est endommagé.
  • Page 117 • Si le problème persiste, le port de connecteur de la carte mère d'E/S est défectueux. Remplacez la carte. • Si le problème est résolu, le périphérique d'entrée d'origine est défectueux. Remplacez le périphérique. 7. Vérifiez que le clavier ou la souris est connecté au port approprié. Vérifiez si les voyants du clavier s'allument au cours de l'auto-test de mise sous tension ou si le voyant Verr Num est allumé.
  • Page 118 Vérifiez que la panne n'est pas liée à un problème logiciel. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation. Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation ou la section Documentation du serveur à...
  • Page 119 1. Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état. Pour plus d'informations, consultez la section Résolution des connexions en mauvais état à la page 20. 2. Vérifiez que le serveur et le système d'exploitation prennent bien en charge le contrôleur. Pour plus d'informations, consultez la documentation du système d'exploitation ou la section Documentation du serveur à...
  • Page 120 Action 1. Vérifiez l’état de la batterie HPE Smart Storage dans l’iLO. 2. Téléchargez le Journal Active Health System à la page 133 en utilisant la AHSV. 3. Soumettez un cas d’assistance par le biais de la AHSV. Contactez le support technique de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 121 Action • Vérifiez que la batterie HPE Smart Storage est installée et connectée correctement. Pour plus d’informations, consultez le Guide d’utilisation des contrôleurs HPE Smart Array à l'adresse suivante : http://www.hpe.com/info/SmartArrayGen10-docs. • Vérifiez l’état de la batterie HPE Smart Storage dans l’iLO. •...
  • Page 122 • Connectez un périphérique USB requérant une source d'alimentation inférieure à 500 mA. • Reliez un concentrateur USB alimenté de manière externe sur le câble SUV et connectez le périphérique USB au concentrateur. Problèmes matériels...
  • Page 123 Problèmes logiciels Problèmes de système d'exploitation et résolutions Problèmes de système d'exploitation Le système d'exploitation se bloque Symptôme Le système d'exploitation se bloque. Action • Exécutez un logiciel antivirus à jour pour détecter les virus éventuels. • Examinez le journal des événements iLO. •...
  • Page 124 Appliquez les mises à jour du système d'exploitation (Service Packs, corrections d'erreur et correctifs) avec précaution. Si vous n'avez pas besoin de correctifs spécifiques apportés par la mise à jour, Hewlett Packard Enterprise vous recommande de ne pas appliquer les mises à jour. Certaines mises à jour écrasent des fichiers spécifiques à...
  • Page 125 Restauration d'une version sauvegardée Si vous avez récemment mis à jour le système d'exploitation ou un logiciel et que vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, tentez de restaurer une version sauvegardée du système. Avant de procéder, faites une copie de sauvegarde du système actuel. Si la restauration du système précédent ne résout pas le problème, vous pouvez restaurer l'ensemble actuel afin de vous assurer que vous ne perdez pas de fonctionnalité...
  • Page 126 Vérifiez les journaux système pour déterminer les modifications apportées, puis restaurez les paramètres sur leur configuration d'origine. Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système Symptôme Des erreurs se produisent après la modification du logiciel système. Action Restaurez les paramètres sur leur configuration d'origine. Si vous avez changé plusieurs paramètres, rétablissez-les un par un afin d'isoler la cause du problème.
  • Page 127 Lorsque vous tentez d'accéder à un ordinateur cible installé en réseau pour lequel vous ne disposez pas des droits d'administration, un message d'erreur décrivant le problème s'affiche, puis le programme s'arrête. Cause Les droits d'administration ne sont pas disponibles pour l'utilisateur demandant l'accès. Action 1.
  • Page 128 Effectuez les procédures de reprise après panne ROMPaq. Le système cible n'est pas pris en charge Symptôme Si le système cible n'apparaît pas dans la liste des serveurs pris en charge, un message d'erreur s'affiche et le programme s'arrête. Cause Seuls les systèmes pris en charge peuvent être mis à...
  • Page 129 4. Téléchargez et mettez à jour le microprogramme à la dernière version prise en charge par la configuration matérielle. 5. Vérifiez la mise à jour du microprogramme en examinant la version actuelle du microprogramme. 6. Si un module TPM est installé et activé sur la serveur, activez la fonction BitLocker une fois la mise à jour du microprogramme terminée.
  • Page 130 Procédure Mettez le serveur hors tension. Retirez le serveur du rack si nécessaire. Retirez le panneau d'accès. Mettez les positions 1, 5 et 6 du commutateur de maintenance du système sur la valeur On. Installez le panneau d'accès. Installez le serveur dans le rack. Mettez sous tension le serveur.
  • Page 131 configuré pour prendre en charge les demandes d'amorçage DHCP EFI x64. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de UEFI à l’adresse http://www.hpe.com/info/UEFI/docs. • Lors de l'amorçage VMware ESX en mode d'amorçage UEFI, l'option UEFI Optimized Boot doit être activée. •...
  • Page 132 Logiciels et utilitaires de configuration Mode serveur Les logiciels et les utilitaires de configuration présentés dans cette section fonctionnent en mode connecté et/ou en mode déconnecté. Logiciels ou utilitaire de configuration Mode serveur Active Health System à la page 133 En ligne et hors ligne HPE iLO 5 à...
  • Page 133 Active Health System Active Health System surveille et enregistre les modifications apportées au matériel du serveur et à la configuration du système. Active Health System gère les fonctions suivantes : • Surveillance d'intégrité continue de plus de 1 600 paramètres système •...
  • Page 134 HPE iLO 5 iLO 5 est un processeur de gestion de serveur à distance intégré sur les cartes mère des serveurs HPE ProLiant et Synergy. iLO permet la surveillance et le contrôle des serveurs à partir d'emplacements distants. Le système de gestion iLO est un outil puissant qui fournit plusieurs façons de configurer, mettre à jour, surveiller et réparer des serveurs à...
  • Page 135 Lorsque vous avez un accès physique à un serveur, vous pouvez utiliser le port de maintenance pour effectuer les opérations suivantes : • Télécharger le journal Active Health System sur une clé USB prise en charge. Lorsque vous utilisez cette fonction, la clé USB connectée n’est pas accessible par le système d’exploitation hôte.
  • Page 136 Pack permet d'effectuer une détection rapide de serveurs et un inventaire pour des milliers de serveurs pris en charge à des fins de mise à jour de microprogrammes et de drivers à l’échelle. Pour plus d’informations sur iLO Amplificateur Pack, consultez le document iLO Amplifier Pack User Guide (Manuel de l’utilisateur d’iLO Amplifier Pack) sur le site Web suivant : http://www.hpe.com/support/ilo-ap- ug-fr.
  • Page 137 Sécurité de gestion Les serveurs HPE ProLiant Gen10 sont conçus avec certaines des fonctionnalités de sécurité les plus avancées de l’industrie, prêtes à l’emploi, et présentent une base de microprogramme et d’applications de gestion intégrées sécurisées. La sécurité de gestion fournie par les produits de gestion intégrés HPE permet une prise en charge sécurisée des charges de travail modernes, tout en protégeant vos composants de tout...
  • Page 138 • Configuration des périphériques système et des options installées. • Activation et désactivation de fonctionnalités système. • Affichage des informations système. • Sélection du contrôleur de démarrage principal ou partition. • Configuration d'options de mémoire. • Lancement d'autres environnements de prédémarrage. Les serveurs HPE avec UEFI peuvent fournir : •...
  • Page 139 • Mode UEFI (par défaut) : configure le démarrage du système sur un système d’exploitation compatible UEFI. • Legacy BIOS Mode (Mode BIOS hérité) : configure le système pour démarrer sur un système d'exploitation traditionnel en mode de compatibilité BIOS hérité. 3.
  • Page 140 Avant de commencer Le shell UEFI intégré (Embedded UEFI Shell) est activé. Procédure 1. Dans l’écran System Utilities, sélectionnez Embedded Applications > Embedded UEFI Shell. L'écran Embedded UEFI Shell apparaît. 2. Appuyez sur n'importe quelle touche pour confirmer que vous êtes physiquement présent. Cette étape permet de s'assurer que certaines fonctionnalités, telles que la désactivation de Secure Boot ou la gestion des certificats Secure Boot à...
  • Page 141 Pour plus d'informations, reportez-vous au document HPE Smart Array SR Gen10 Configuration Guide (Manuel de configuration de HPE Smart Array SR Gen10), disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Prise en charge USB Les serveurs Hewlett Packard Enterprise Gen10 prennent en charge tous les vitesses de fonctionnement USB en fonction de l’appareil connecté...
  • Page 142 SPP peut être utilisé en mode connecté sur un système d'exploitation hébergé pour Windows ou Linux, ou en mode déconnecté avec le serveur qui est amorcé par un système d'exploitation inclus dans le fichier ISO. Pour télécharger SPP, consultez la page de téléchargement SPP à l’adresse https://www.hpe.com/ servers/spp/download.
  • Page 143 de commande appropriée, fournie par SUT. Effectue un inventaire sur les serveurs cible, organise le déploiement et déploie les mises à jour, puis redémarre les serveurs. • iLO 5 avec integrated Smart Update (serveurs Gen10 uniquement) : Charge les ensembles d’installation sur le référentiel iLO sur les nœuds iLO 5.
  • Page 144 Mise à jour du microprogramme à partir du Shell UEFI intégré Procédure 1. Accédez au composant binaire flash de ROM système correspondant à votre serveur à partir du site Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/hpesc). 2. Copiez le fichier binaire sur un support USB ou un support virtuel iLO. 3.
  • Page 145 Logiciels et microprogrammes Mettez à jour les logiciels et microprogrammes avant la première utilisation du serveur, à moins qu'un logiciel ou des composants installés nécessitent une version antérieure. Pour les mises à jour de microprogrammes et de logiciels système, utilisez une des sources suivantes : •...
  • Page 146 Rapports et journaux Présentation des rapports et des journaux Vous pouvez être invité à recueillir les rapports suivants ou les journaux lorsque vous contactez Hewlett Packard Enterprise : • Journal Active Health System : utilisez la visionneuse Active Health System pour télécharger le journal Active Health System et soumettre un cas à...
  • Page 147 diagnostics de l'outil HPE Smart Storage Administrator, qui peut être exécuté dans un environnement hors ligne. L'utilitaire génère deux types de rapports : • Rapport de diagnostic de module RAID Ce rapport contient des informations concernant tous les périphériques, tels que contrôleurs de module RAID, boîtiers de stockage, cages disque, ainsi qu'unités logiques, physiques et de bandes.
  • Page 148 Dans le cas des disques électroniques détectés, la page de résumé du rapport fournit les totaux calculés suivants : • Nombre total de disques électroniques avec état d'usure • Nombre total de disques électroniques Smart Array • Nombre total de disques électroniques non-Smart Array •...
  • Page 149 3. Sélectionnez un système d'exploitation. 4. Identifiez le logiciel et la version de votre choix, puis cliquez sur Download (Télécharger). 5. Enregistrez, puis exécutez le fichier exécutable. Par défaut, le logiciel est installé dans le répertoire C:\Program Files\HP System Tools\. Installation de l'utilitaire...
  • Page 150 Lancement de l'utilitaire en mode CLI Procédure 1. Cliquez sur Démarrer>Tous les programmes>Système Windows>Smart Storage Administrator Diagnostics Utility>Read Me 2. Ouvrez une invite de commande. 3. Changez de répertoire (cd) vers l'emplacement où ssaducli.exe est installé. Il s'agit généralement du répertoire C:\Program Files\Smart Storage Administrator\ssaducli\bin. 4.
  • Page 151 Procédures de rapport SmartSSD Wear Gauge Affichage du rapport SmartSSD Wear Gauge Procédure 1. Lancez l'utilitaire. 2. Recherchez le fichier .zip que vous avez créé à l'aide de l'utilitaire. 3. Ouvrez le fichier HTML pour afficher le rapport. Identification et affichage de fichiers de rapport SmartSSD Wear Gauge L'archive de sortie de rapport SmartSSD Wear Gauge contient les fichiers suivants : •...
  • Page 152 Les ressources de dépannage sont disponibles pour les serveurs HPE Gen10 dans les documents suivants : • Le document Troubleshooting Guide for HPE ProLiant Gen10 servers (Manuel de résolution des problèmes des serveurs HPE ProLiant Gen10) décrit les procédures de résolution des problèmes courants Ressources de résolution des problèmes...
  • Page 153 • Le document Error Message Guide for HPE ProLiant Gen10 servers and HPE Synergy (Manuel des messages d’erreur pour les serveurs HPE ProLiant Gen10 et HPE Synergy) contient une liste des messages d'erreur et des informations permettant d'interpréter et de régler les messages d'erreur.
  • Page 154 • Bibliothèque d'informations spécifiques au produit : consultez le document de prise en main livré avec le serveur. • Bibliothèque d'informations Hewlett Packard Enterprise : sélectionnez le produit pour affiner la liste des documents. • Site Web de Hewlett Packard Enterprise Support Center Manuel d'installation et de configuration Le manuel d'installation et de configuration fournit des informations relatives à...
  • Page 155 Documentation relative au logiciel System Management Homepage SMH est une interface Web qui consolide et simplifie la gestion des serveurs ProLiantexécutant Windows ou Linux. Pour plus d'informations sur le SMH, consultez la documentation du SMH sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 156 • Amélioration de l'infrastructure de centre de données • Meilleure utilisation du serveur, du stockage et de la technologie de mise en réseau Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Hewlett Packard Enterprise : http://www.hpe.com/services/consulting Ressources d'informations sur les produits Informations supplémentaires sur les produits Reportez-vous aux informations produit sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise Servers.
  • Page 157 Documentation du contrôleur HPE Smart Array Pour plus d'informations sur les contrôleurs HPE Smart Array, consultez la documentation sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Numéros des pièces détachées Hewlett Packard Enterprise améliore et change en permanence des pièces du produit. Pour obtenir des informations complètes et à...
  • Page 158 Positionnement des commutateurs, fonctions des voyants, unité, mémoire, instructions d'installation de carte d'extension et de processeur, disposition des cartes Reportez-vous aux étiquettes du panneau d'accès et au manuel de l'utilisateur du serveur. Les étiquettes de panneau d'accès sont situées sur le serveur, et le manuel de l'utilisateur est disponible aux emplacements suivants : •...
  • Page 159 Installation et configuration du logiciel du serveur Consultez le manuel de l'utilisateur ou le manuel d'installation et de configuration du serveur, disponibles aux emplacements suivants : • Bibliothèque d'informations de Hewlett Packard Enterprise • Site Web de Hewlett Packard Enterprise Support Center Informations HPE iLO Pour consulter toute la documentation concernant HPE iLO, reportez-vous au site Web de Hewlett Packard Enterprise.
  • Page 160 Sites web Sites Web généraux Hewlett Packard Enterprise Information Library (Bibliothèque d'informations Hewlett Packard Enterprise) www.hpe.com/info/EIL Matrice de compatibilité de stockage SPOCK (Single Point of Connectivity Knowledge) www.hpe.com/storage/spock Livres blancs et rapports d'analyste de stockage www.hpe.com/storage/whitepapers Pour les autres sites Web, consultez la section Assistance et autres ressources. Sites web...
  • Page 161 Assistance et autres ressources Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise • Pour une assistance en direct, visitez le site Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide : http://www.hpe.com/assistance • Pour accéder à la documentation et aux services d'assistance, accédez au site Web Hewlett Packard Enterprise Support Center, à...
  • Page 162 Services HPE Proactive Care www.hpe.com/services/proactivecare Service HPE Proactive Care : Liste des produits pris en charge www.hpe.com/services/proactivecaresupportedproducts Service HP Proactive Care Advanced : Liste des produits pris en charge www.hpe.com/services/proactivecareadvancedsupportedproducts Informations sur les clients de proactives Care Proactive Care central www.hpe.com/services/proactivecarecentral...
  • Page 163 www.hpe.com/support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts Informations de garantie supplémentaire Serveurs HPE ProLiant et x86 et options www.hpe.com/support/ProLiantServers-Warranties Serveurs d'entreprise HPE www.hpe.com/support/EnterpriseServers-Warranties Produits de stockage HPE www.hpe.com/support/Storage-Warranties Équipements de réseau HPE www.hpe.com/support/Networking-Warranties Informations relatives à la réglementation Pour afficher les informations réglementaires concernant votre produit, consultez les Informations sur la sécurité...