Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du serveur
HP ProLiant ML350 G6
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre et répare les serveurs et systèmes de
stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en
réparation de matériel informatique et que vous
êtes averti des risques inhérents aux produits
capables de générer des niveaux d'énergie
élevés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP ProLiant ML350 G6

  • Page 1 Résumé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie...
  • Page 2 Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1 Identification des composants ........................1 Composants du panneau avant ......................1 Voyants et boutons du panneau avant ....................2 Composants du panneau arrière ......................3 Boutons et voyants du panneau arrière ....................5 Composants de la carte mère ......................6 Voyants de la carte mère .....................
  • Page 4 Exigences de mise à la terre électrique ................31 Ressources de planification du rack ....................31 Avertissements sur le rack ......................... 31 Contenu du carton d'expédition du serveur en tour ................31 Contenu du carton d'expédition du serveur en rack ................32 Installation des options matérielles ....................
  • Page 5 Option de module FBWC et de module condensateur ............... 83 Option de câble d'alimentation de contrôleur vidéo/graphique PCIe 150 W ........85 Option de carte HP Trusted Platform Module ..................88 Installation de la carte Trusted Platform Module ............... 89 Conservation de la clé...
  • Page 6 Prise en charge SD interne ....................104 Outils de diagnostic .......................... 104 HP Insight Diagnostics ..................... 104 Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics ............ 105 Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) ........105 Assistance à distance et outils d'analyse ..................105 logiciel HP Insight Remote Support .................
  • Page 7 Voyants d'intégrité de serveur ......................114 Diagrammes de résolution des problèmes ..................114 Diagramme de début de diagnostic ................. 114 Diagramme de diagnostic général ................... 116 Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveur ......... 119 Diagramme des problèmes POST ................... 121 Diagramme des problèmes d'amorçage du système d'exploitation .........
  • Page 8 Caractéristiques mécaniques ......................142 Caractéristiques d'alimentation ......................142 11 Assistance technique ..........................145 Avant de contacter HP ........................145 Informations de contact HP ......................145 Réparation par le client (CSR) ......................146 Acronymes et abréviations ..........................147 Index ................................. 149...
  • Page 9: Identification Des Composants

    Identification des composants Dans cette section Composants du panneau avant à la page 1 Voyants et boutons du panneau avant à la page 2 Composants du panneau arrière à la page 3 Boutons et voyants du panneau arrière à la page 5 Composants de la carte mère à...
  • Page 10: Voyants Et Boutons Du Panneau Avant

    Élément Description Baies de disque dur hot-plug (modèle de cage d'unité SFF à 8 baies) Baies de support amovible Unité optique Voyants et boutons du panneau avant Élément Description État Voyant d'alimentation du système Vert = Système sous tension Vert clignotant = En attente d'alimentation en raison de limite de la puissance au niveau des groupes Orange = Système en mode Standby,...
  • Page 11: Composants Du Panneau Arrière

    Élément Description État Voyant de plafond d'alimentation Vert = Limite de puissance configurée Orange clignotant = Limite de puissance dépassée Éteint = Serveur en mode Standby ou limite de puissance désactivée Voyant d'activité de carte réseau 1 Vert = Liaison avec le réseau Clignotant = Liaison avec le réseau et activité...
  • Page 12 Connecteur série Connecteur de souris ¹La carte d'extension SAS et la carte de serveur 10GbE HP NC522SFP double port ne sont pas prises en charge dans le connecteur 1. ²HP recommande que la carte d'extension SAS soit installée dans le connecteur 2.
  • Page 13: Boutons Et Voyants Du Panneau Arrière

    Boutons et voyants du panneau arrière Élément Description État Voyants d'alimentation 2 Vert = Alimentation présente et fonctionnelle. Éteint = Alimentation secteur non disponible ou alimentation secteur en panne Voyant d'UID Bleu = Activé Bleu clignotant = Système supervisé à distance Éteint = Désactivé...
  • Page 14: Composants De La Carte Mère

    Élément Description État Voyant de liaison de carte réseau 1 Vert = Lié au réseau Éteint = Pas de liaison avec le réseau Voyant d'activité de carte réseau 1 Vert ou clignotant = Activité du réseau Éteint = Pas d'activité du réseau Composants de la carte mère Élément Description...
  • Page 15 Connecteur de processeur 1 Connecteur de ventilateur système 1 ¹La carte d'extension SAS et la carte de serveur 10GbE HP NC522SFP double port ne sont pas prises en charge dans le connecteur 1. ²HP recommande que la carte d'extension SAS soit installée dans le connecteur 2.
  • Page 16: Voyants De La Carte Mère

    Voyants de la carte mère Élément Description État Alimentation 1 Éteint = Pas d'alimentation secteur ou bloc d'alimentation défectueux. Vert = Bloc d'alimentation sous tension et fonctionnel. Alimentation 2 Éteint = Pas d'alimentation secteur ou bloc d'alimentation défectueux. Vert = Bloc d'alimentation sous tension et fonctionnel.
  • Page 17: Fonctionnalité Nmi

    Pour forcer le système d'exploitation à appeler le gestionnaire NMI et à générer un journal de vidage de mémoire sur incident, l'administrateur peut utiliser la fonction NMI virtuelle iLO. Pour plus d'informations, consultez le livre blanc sur le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bc/ docs/support/SupportManual/c00797875/c00797875.pdf).
  • Page 18: Commutateur De Maintenance Du Système

    Commutateur de maintenance du système Emplacement Par défaut Fonction Éteint Désactivé = La sécurité iLO 2 est activée. Activé = La sécurité iLO 2 est désactivée. Éteint Désactivé = La configuration système peut être modifiée. Activé = La configuration système est verrouillée.
  • Page 19: Numéros De Périphériques Sas/Sata

    Numéros de périphériques SAS/SATA ● Configuration SFF avec une carte d'extension SAS facultative ● Configuration SFF avec un deuxième contrôleur SAS FRWW Numéros de périphériques SAS/SATA...
  • Page 20: Voyants De Disque Dur Sas Ou Sata

    ● Configuration LFF Voyants de disque dur SAS ou SATA Élément Description Voyant Panne/UID (orange/bleu) Voyant en ligne (vert) Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 21: Combinaisons De Voyants De Disque Dur Sas Ou Sata

    Combinaisons de voyants de disque dur SAS ou SATA Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Panne/UID (orange/bleu) Interprétation Allumé, éteint ou clignotant Orange et bleu en alternance Le disque est en panne ou une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque ;...
  • Page 22: Voyants D'état Du Module Batterie

    Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Panne/UID (orange/bleu) Interprétation Éteint Orange, clignotant régulièrement (1 Hz) Une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. Remplacez le disque dès que possible. Éteint Éteint Le disque est hors ligne, de secours ou non configuré...
  • Page 23 La durée de vie de la batterie dépend de la taille du module de cache. Pour plus d'informations, consultez les spécifications rapides (QuickSpecs) sur le site Web HP (http://www.hp.com). Éteint Double clignotement, puis pause Le microcontrôleur de la mémoire cache attend que le contrôleur hôte établisse une communication.
  • Page 24: Voyants Du Module Fbwc

    Type d'illumination du voyant n° 3 Type d'illumination du voyant n° 4 Interprétation Allumé — Un court-circuit est présent au niveau des bornes de la batterie ou dans le module batterie. Les fonctions BBWC sont désactivées jusqu'à ce que le module batterie soit remplacé.
  • Page 25: Emplacements Et Configurations De Ventilateurs

    1 Voyant vert 2 Voyant orange Interprétation Allumé Allumé Échec du chargement de l'image du code flash. Éteint Éteint Le code flash est endommagé. Emplacements et configurations de ventilateurs ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, toutes les baies de ventilateur doivent être équipées d'un ventilateur ou d'un cache de ventilateur.
  • Page 26 Élément Description Ventilateur arrière 1 Ventilateur arrière 2 Ventilateur avant 3 Processeur 1 Déflecteur de module DIMM ● Configuration de ventilateurs redondants à un processeur Élément Description Ventilateur arrière 1 Ventilateur arrière 2 Ventilateur avant 3 Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 27 Élément Description Ventilateur avant 4 Processeur 1 Déflecteur de module DIMM Grand déflecteur d'air de ventilateur redondant ● Configuration de ventilateurs non-redondants à deux processeurs Élément Description Ventilateur arrière 1 Ventilateur arrière 2 Ventilateur avant 3 Processeur 1 Processeur 2 Déflecteurs de module DIMM ●...
  • Page 28 Élément Description Ventilateur arrière 1 Ventilateur arrière 2 Ventilateur avant 3 Ventilateur avant 4 Processeur 1 Processeur 2 Déflecteurs de module DIMM Grand déflecteur d'air de ventilateur redondant Chapitre 1 Identification des composants FRWW...
  • Page 29: Opérations

    Opérations Dans cette section Mise sous tension du serveur à la page 21 Mise hors tension du serveur à la page 21 Extension du serveur à partir du rack à la page 22 Retrait du serveur du rack à la page 22 Accès au panneau arrière du serveur (modèle en rack) à...
  • Page 30: Extension Du Serveur À Partir Du Rack

    Retrait du serveur du rack Pour retirer le serveur d'un rack HP, telco ou de partie tierce : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21).
  • Page 31: Accès Au Panneau Arrière Du Serveur (Modèle En Rack)

    Retirez le serveur du rack. Placez le serveur sur une surface plane et stable. Accès au panneau arrière du serveur (modèle en rack) Si la procédure requiert d'accéder au panneau arrière du serveur, déverrouillez le bras de gestion des câbles et tournez-le pour l'éloigner du serveur. Pour plus d'informations sur le déverrouillage du bras de gestion des câbles, reportez-vous aux instructions d'installation livrées avec le système de rail à...
  • Page 32: Retrait Du Panneau D'accès

    Retrait du panneau d'accès Retirez le loquet du panneau d'accès. Faites glisser le panneau d'accès vers l'arrière d'environ 1,5 cm. Soulevez et retirez le panneau d'accès. ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé le panneau d'accès, les déflecteurs, les obturateurs de connecteur d'extension, les disques durs ou les caches.
  • Page 33: Retrait Du Grand Déflecteur D'air De Ventilateur Redondant

    Retirez l'obturateur de baie d'unité. Retrait du grand déflecteur d'air de ventilateur redondant Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Ouvrez ou retirez le cache de tour, au besoin (Ouverture et fermeture du cache de tour à...
  • Page 34: Retrait Du Déflecteur De Modules Dimm

    Retrait du déflecteur de modules DIMM Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Ouvrez ou retirez le cache de tour, au besoin (Ouverture et fermeture du cache de tour à...
  • Page 35 Retirez le cache de ventilateur. FRWW Retrait d'un cache de ventilateur...
  • Page 36: Configuration

    à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont à...
  • Page 37: Environnement Optimal

    Laissez un dégagement minimum de 121,9 cm entre l'arrière d'un rack et celui d'un autre rack ou d'une rangée de racks. Les serveurs HP aspirent de l'air frais par la porte avant et rejettent de l'air chaud par la porte arrière. Les portes avant et arrière du rack doivent par conséquent être suffisamment dégagées pour permettre à...
  • Page 38: Exigences De Température

    ATTENTION : Lors de l'utilisation d'un rack de la gamme Compaq 7000, vous devez installer dans la porte l'insert de ventilation [référence 327281-B21 (42U) ou 157847-B21 (22U)] afin d'assurer une ventilation et un refroidissement adéquats de l'avant vers l'arrière. ATTENTION : Si vous utilisez le rack d'un autre constructeur, respectez les règles suivantes afin de garantir une aération correcte et éviter toute détérioration de l'équipement : Portes avant et arrière —...
  • Page 39: Exigences De Mise À La Terre Électrique

    Ressources de planification du rack Le kit de ressources de rack est livré avec tous les racks HP ou Compaq séries 9000, 10000 et H9. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous à la documentation du kit de ressources de rack.
  • Page 40: Contenu Du Carton D'expédition Du Serveur En Rack

    Le carton d'emballage du serveur comprend les éléments suivants : ● Serveur ● Pieds du serveur en tour ● Cordon d'alimentation ● Clavier (non inclus dans toutes les régions) ● Souris (non incluse dans toutes les régions) ● CD Documentation et produits logiciels Outre les éléments fournis, vous pourrez avoir besoin de : ●...
  • Page 41: Configuration D'un Serveur En Tour

    Configuration d'un serveur en tour Pour configurer un serveur en tour, suivez la procédure de cette section. Si vous installez le serveur dans un rack, reportez-vous à la section relative à une installation en rack (Installation du serveur en rack à la page 34).
  • Page 42: Installation Du Serveur En Rack

    Installation du serveur en rack AVERTISSEMENT ! Ce serveur est très lourd. Pour éviter tout risque de blessure ou de détérioration du matériel : Respectez les règlements de sécurité du travail et de santé en matière de manipulation d'équipements. Obtenez de l'aide pour soulever et stabiliser le produit durant l'installation ou le retrait, particulièrement lorsque le produit n'est pas fixé...
  • Page 43: Installation Du Système D'exploitation

    Web HP (http://www.hp.com/support). Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour commencer l'installation. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces chemins d'installation, reportez-vous au poster d'installation SmartStart inclus dans le pack HP ProLiant Essentials Foundation fourni avec le serveur. Enregistrement du serveur Pour enregistrer le serveur, visitez le site Web d'enregistrement HP (http://register.hp.com).
  • Page 44: Installation Des Options Matérielles

    Option de module FBWC et de module condensateur à la page 83 Option de câble d'alimentation de contrôleur vidéo/graphique PCIe 150 W à la page 85 Option de carte HP Trusted Platform Module à la page 88 Option de conversion de tour en rack à la page 91...
  • Page 45 Pour installer le composant : Mettez à jour la ROM système. Repérez et téléchargez la version ROM la plus récente sur le site Web HP (http://www.hp.com/ support). Suivez les instructions sur le site Web pour mettre à jour la ROM système.
  • Page 46 Ouvrez le loquet de verrouillage du processeur et le support de retenue du connecteur de processeur. Ne retirez pas le cache du connecteur de processeur. REMARQUE : Assurez-vous que le processeur reste dans son outil d'installation. Si le processeur est séparé de l'outil d'installation, réinsérez-le avec précaution dans l'outil. Manipulez le processeur par les bords uniquement.
  • Page 47 Alignez l'outil d'installation du processeur sur le connecteur, puis installez le processeur. LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES. ATTENTION : LES BROCHES SUR LA CARTE MÈRE SONT TRÈS FRAGILES ET FACILEMENT ENDOMMAGEABLES. Pour ne pas endommager la carte mère : N'installez ou ne retirez jamais un processeur sans utiliser l'outil d'installation de processeur.
  • Page 48 Appuyez sur les onglets sur l'outil d'installation de processeur pour le séparer du processeur, puis retirez l'outil. Fermez le support de retenue du connecteur de processeur et le levier de verrouillage du processeur. Le cache du connecteur de processeur est automatiquement éjecté. Retirez le cache.
  • Page 49 Ouvrez les leviers de verrouillage du dissipateur thermique. Retirez le capot de protection du dissipateur thermique. Installez le dissipateur thermique. FRWW Installation d'un processeur...
  • Page 50 Fermez les leviers de verrouillage du dissipateur thermique. (Facultatif) Pour optimiser les performances, installez la mémoire dans les connecteurs DIMM du processeur 2 (Composants de la carte mère à la page Retirez le cache de ventilateur dans la baie de ventilateur 3 (Retrait d'un cache de ventilateur à...
  • Page 51: Options De Mémoire

    Installez le déflecteur de module DIMM sur le ventilateur. Installez le grand déflecteur d'air de ventilateur redondant, le cas échéant. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 24). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Fermez ou installez le cache de la tour, le cas échéant. ◦...
  • Page 52: Architecture Du Sous-Système De Mémoire

    Architecture du sous-système de mémoire Le sous-système de mémoire dans ce serveur est divisé en canaux. Chaque processeur prend en charge trois canaux et chaque canal prend en charge trois connecteurs de modules DIMM, comme indiqué dans le tableau suivant. Canal Ordre de remplissage Numéro du connecteur...
  • Page 53 R = RDIMM (enregistré) E = UDIMM (non tamponné avec ECC) Pour obtenir les informations les plus récentes concernant la mémoire prise en charge, consultez les spécifications rapides (QuickSpecs) disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com). FRWW Options de mémoire...
  • Page 54: Configurations De Mémoire

    96). Pour obtenir les informations les plus récentes concernant la mémoire prise en charge, consultez les spécifications rapides (QuickSpecs) disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com). Configurations maximum de mémoire RDIMM Le tableau suivant répertorie la configuration maximum de mémoire avec des modules RDIMM 16 Go.
  • Page 55: Configuration En Mode Mémoire Ecc Avancé

    DRAM unique sur des types de modules DIMM x4 et x8. Les modules DIMM dans chaque canal doivent avoir des références HP identiques. Le mode Lockstep utilise les canaux 1 et 2. Le canal 3 n'est pas rempli. Dans la mesure où le canal 3 ne peut pas être rempli lors de l'utilisation du mode Lockstep, la capacité...
  • Page 56: Configuration De La Mémoire De Secours En Ligne

    mémoire est inférieure à celle en mode ECC avancé. Les performances de mémoire en mode ECC avancé sont également légèrement supérieures. Configuration de la mémoire de secours en ligne La mémoire de secours en ligne fournit une protection contre les risques de dégradation des modules DIMM en réduisant la probabilité...
  • Page 57: Ordre De Remplissage En Mode Ecc Avancé Pour Processeur Unique

    Ordre de remplissage en mode ECC avancé pour processeur unique Pour les configurations en mode ECC avancé avec un processeur unique, remplissez les connecteurs DIMM dans l'ordre suivant : ● RDIMM : Les uns après les autres en suivant l'ordre alphabétique (de A à I). ●...
  • Page 58: Ordre De Remplissage En Mode Mémoire Mise En Miroir À Plusieurs Processeurs

    Une fois les modules DIMM installés, employez l'utilitaire RBSU pour configurer le système pour la prise en charge de la mémoire mise en miroir (Configuration du mode mémoire mise en miroir à la page 98). Ordre de remplissage en mode mémoire mise en miroir à plusieurs processeurs Pour les configurations en mode mémoire mise en miroir à...
  • Page 59: Ordre De Remplissage En Mode Lockstep Pour Plusieurs Processeurs

    ◦ En dernier : G et H ◦ Ne remplissez pas les connecteurs C, F ou I. ● UDIMM ◦ En premier : A et B ◦ En dernier : D et E ◦ Ne remplissez pas les connecteurs C, F, G, H ou I. Une fois les modules DIMM installés, employez l'utilitaire RBSU pour configurer le système pour la prise en charge de la mémoire en mode Lockstep (Configuration de mémoire en mode Lockstep...
  • Page 60: Option De Disque Dur Sas Ou Sata

    REMARQUE : Lors de l'installation d'un câble SAS x3/x1 dans un système SFF, HP recommande que la partie x3 du câble x3/x1 soit reliée au connecteur du fond de panier de disque dur SAS qui correspond aux connecteurs de disque dur 1 à...
  • Page 61 Pour installer le composant : Retirez le cache du disque dur. Ouvrez le loquet de blocage pour préparer le disque pour l'installation. FRWW Option de disque dur SAS ou SATA...
  • Page 62: Options De Cage De Disque Dur

    12). Reprenez les opérations normales. Options de cage de disque dur HP ne prend pas en charge les combinaisons de cages d'extension de disque dur en option SFF et LFF. Installation d'un câble d'alimentation de cage d'extension de disque dur Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à...
  • Page 63 Retirez toutes les cartes d'extension. Retirez le grand déflecteur d'air de ventilateur redondant, le cas échéant (Retrait du grand déflecteur d'air de ventilateur redondant à la page 25). Retirez le déflecteur de module DIMM (Retrait du déflecteur de modules DIMM à la page 26).
  • Page 64 À l'aide des poignées du tiroir de carte mère, faites coulisser le tiroir vers l'avant et retirez la carte mère. Connectez le câble d'alimentation entre le kit d'option et le fond de panier du bloc d'alimentation. Veillez à faire passer les câbles au travers du trou dans la paroi du centre. Installez la carte mère.
  • Page 65: Option De Cage D'unité Sff À Huit Baies

    Pour éviter d'endommager les connecteurs à broches, installez uniquement des cages de disque dur et des composants pris en charge dans les serveurs HP ProLiant ML350 G6. Pour connaître les options prises en charge, consultez les spécifications rapides (QuickSpecs) sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/proliantml350).
  • Page 66 Connectez les câbles SAS à la cage de disque dur en option. Placez la cage de disque dur près de la baie de cage de disque en option, puis acheminez les câbles SAS dans la baie. Installez la cage de disque dur SFF dans le serveur. ATTENTION : Remplissez toujours chaque baie de support avec un périphérique ou un obturateur.
  • Page 67 Connectez les câbles SAS au contrôleur SAS facultatif ou à la carte d'extension SAS. Connectez le câble d'alimentation au fond de panier de la cage de disque dur en option. Installez les disques durs ou caches (Option de disque dur SAS ou SATA à la page 52).
  • Page 68: Option De Cage D'unité Lff À Deux Baies

    Pour éviter d'endommager les connecteurs à broches, installez uniquement des cages de disque dur et des composants pris en charge dans les serveurs HP ProLiant ML350 G6. Pour connaître les options prises en charge, consultez les spécifications rapides (QuickSpecs) sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/proliantml350).
  • Page 69 Déconnectez le câble SAS existant du connecteur B (libellé « 4 and 5 ») sur le fond de panier de la cage du disque dur principal. Conservez les câbles en vue d'une utilisation ultérieure. REMARQUE : Lors de l'installation de la cage facultative d'extension de disque dur LFF à deux baies, le câble B SAS existant du disque dur principal sera remplacé...
  • Page 70 Faites coulisser la cage de disque dur en option d'environ les trois-quarts du chemin dans la baie, en laissant un espace pour connecter les câbles à l'arrière de la cage de disque. Connectez les câbles suivants : ◦ Le câble d'alimentation à la cage de disque dur en option. ◦...
  • Page 71: Installation D'unités Amovibles

    Lors de l'installation d'unités dans la baie d'unités amovibles, les vis de guidage doivent être installées afin de s'assurer que les unités sont correctement alignées dans la cage d'unités. HP a fourni des vis de guidage supplémentaires, des vis métriques 5,25 M3 et/ou des vis d'expédition HD 6-32, situées derrière le cache de baie de support.
  • Page 72 Pour installer une unité demi-hauteur ou pleine hauteur : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Ouvrez ou retirez le cache de tour, au besoin (Ouverture et fermeture du cache de tour à...
  • Page 73: Installation De La Vis D'expédition Du Périphérique Multimédia Pleine Hauteur

    ◦ Périphérique pleine hauteur Connectez les câbles de données et d'alimentation à l'arrière du périphérique. Faites glisser l'unité dans la baie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Lors de l'expédition d'un serveur avec un périphérique pleine hauteur installé, remplacez la vis de guidage avant par une vis d'expédition (Installation de la vis d'expédition du périphérique multimédia pleine hauteur à...
  • Page 74: Option D'assemblage De Ventilateurs Redondants

    Retirez la vis d'expédition en argent du châssis. Installez la vis d'expédition argentée dans le périphérique pleine hauteur. Option d'assemblage de ventilateurs redondants Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21).
  • Page 75 Retirez le cache de ventilateur de la baie de ventilateur 4 (Retrait d'un cache de ventilateur à la page 26). Installez le ventilateur dans la baie de ventilateur 4. Connectez le câble de ventilateur à la carte mère (Composants de la carte mère à la page Alignez les plots de guidage de déflecteur avec les trous sur le ventilateur et la carte mère.
  • Page 76: Option D'alimentation Hot-Plug Redondante

    Installez le grand déflecteur d'air. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 24). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Fermez ou installez le cache de la tour, le cas échéant. ◦ Faites coulisser le serveur dans le rack. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à...
  • Page 77: Configuration De Blocs D'alimentation

    ATTENTION : Installez toujours un bloc d'alimentation hot-plug ou un cache de bloc d'alimentation dans chaque baie pour assurer un flux d'air et un refroidissement appropriés du serveur. Un flux d'air inadéquat peut entraîner des dommages thermiques. Configuration de blocs d'alimentation ATTENTION : Tous les blocs d'alimentation installés dans le serveur doivent disposer de la même capacité...
  • Page 78: Options De Cartes D'extension

    Retirez l'obturateur de l'alimentation. AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque d'électrocution ou de détérioration de l'équipement, ne connectez pas de cordons d'alimentation secteur à des alimentations non installées. Faites glisser le bloc d'alimentation dans la baie jusqu'à ce que le levier de verrouillage se mette en place et fixe ainsi le bloc.
  • Page 79: Retrait De L'obturateur De Connecteur D'extension

    Retrait de l'obturateur de connecteur d'extension Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Ouvrez ou retirez le cache de tour, au besoin (Ouverture et fermeture du cache de tour à...
  • Page 80: Installation D'une Carte D'extension

    Retirez l'obturateur de connecteur d'extension. ATTENTION : To prevent improper cooling and thermal damage, do not operate the server unless all PCI slots have either an expansion slot cover or an expansion board installed.Pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de créer des dommages thermiques, n'utilisez le serveur que si tous les connecteurs PCI sont bien équipés d'un obturateur ou d'une carte d'extension.
  • Page 81: Option De Cage D'extension Pci-X

    Installez la carte d'extension. Fermez le loquet du connecteur d'extension pour fixer la carte. Branchez les câbles internes appropriés sur la carte d'extension. Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte d'extension. Fermez le loquet de la carte d'extension. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à...
  • Page 82 ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer la cage d'extension PCI-X. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21).
  • Page 83 Retirez l'écran de flux d'air du châssis. Conservez l'écran pour une utilisation future si la cage d'extension PCI-X n'est pas installée. Retirez les quatre vis T-15 de la cage de disque dur, puis faites partiellement coulisser la cage hors du châssis. FRWW Option de cage d'extension PCI-X...
  • Page 84 Sortez la broche de verrouillage sur ressort, puis faites-la tourner d'un quart de tour sur une position étendue. Retirez un obturateur de connecteur d'extension PCI-X. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 85 Installez les cartes d'extension PCI-X dans la cage d'extension PCI-X. Installez la cage d'extension PCI-X. Fixez l'ensemble avec les vis du panneau d'accès arrière. FRWW Option de cage d'extension PCI-X...
  • Page 86 Tournez la broche de verrouillage sur ressort jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le châssis. Ouvrez le loquet de carte d'extension. Retirez la carte d'extension ou le capot de connecteur d'extension du connecteur d'extension 1 (Retrait de l'obturateur de connecteur d'extension à la page 71).
  • Page 87 Connectez le câble de signaux à la carte de conversion PCI Express installée et à la cage d'extension PCI-X. Déconnectez le premier connecteur d'alimentation des cordons d'alimentation système de tous les périphériques de baie d'unité installés. Connectez l'extension de cordon d'alimentation inclus : Connectez l'extension à...
  • Page 88 Connectez l'extension au premier connecteur d'alimentation des deux cordons d'alimentation système. Connectez les connecteurs d'alimentation sur l'extension de cordon d'alimentation à tous les périphériques de baie d'unité installés. Dirigez la partie inutilisée des cordons d'alimentation système pour éviter toute restriction de flux d'air. Installez toutes les autres cartes d'extension (Installation d'une carte d'extension à...
  • Page 89: Option De Cache D'écriture Alimenté Par Batterie

    Faites coulisser la cage de disque dur dans le châssis, puis fixez la cage avec les quatre vis T-15. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 24). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Fermez ou installez le cache de la tour, le cas échéant. ◦...
  • Page 90 Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 21). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Ouvrez ou retirez le cache de tour, au besoin (Ouverture et fermeture du cache de tour à...
  • Page 91: Option De Module Fbwc Et De Module Condensateur

    Connectez le câble au module batterie. Installez le module batterie. REMARQUE : Le serveur prend uniquement en charge un module batterie dans le châssis. Si plusieurs batteries sont requises, utilisez les bandes Velcro fournies dans le kit d'option pour fixer les modules batterie supplémentaires. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à...
  • Page 92 Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Ouvrez ou retirez le cache de tour, au besoin (Ouverture et fermeture du cache de tour à la page 23). ◦ Sortez le serveur du rack (Extension du serveur à partir du rack à la page 22).
  • Page 93: Option De Câble D'alimentation De Contrôleur Vidéo/Graphique Pcie 150 W

    Pour éviter d'endommager les connecteurs à broches, installez uniquement le câble vidéo pris en charge lors de l'installation de cette option. Pour connaître les options prises en charge, consultez les spécifications rapides (QuickSpecs) sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/ proliantml350).
  • Page 94 Retirez le panneau d'accès (Retrait du panneau d'accès à la page 24). Connectez tous les câbles reliés à la carte mère (Composants de la carte mère à la page Retirez toutes les cartes d'extension. Retirez le grand déflecteur d'air de ventilateur redondant, le cas échéant (Retrait du grand déflecteur d'air de ventilateur redondant à...
  • Page 95 À l'aide des poignées du tiroir de carte mère, faites coulisser le tiroir vers l'avant et retirez la carte mère. Connectez le connecteur à 10 broches sur le câble d'alimentation PCIe au fond de panier du bloc d'alimentation. Veillez à faire passer le câble au travers du trou dans la paroi du centre. Installez la carte mère.
  • Page 96: Option De Carte Hp Trusted Platform Module

    ● Lors du renvoi d'une carte mère pour un remplacement de service, ne retirez pas le module TPM de celle-ci. Sur demande, les services HP fournissent un module TPM avec la carte mère de rechange. ●...
  • Page 97: Installation De La Carte Trusted Platform Module

    Installez la carte TPM. Appuyez sur le connecteur pour asseoir la carte (Composants de la carte mère à la page FRWW Option de carte HP Trusted Platform Module...
  • Page 98: Conservation De La Clé Ou Du Mot De Passe De Récupération

    Installez le rivet de sécurité TPM en enfonçant bien le rivet dans la carte mère. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page 24). Effectuez l'une des actions suivantes : ◦ Fermez ou installez le cache de la tour, le cas échéant. ◦...
  • Page 99: Option De Conversion De Tour En Rack

    Pour plus d'informations sur les mises à jour de microprogramme et les procédures matérielles, consultez le document HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper sur le site Web HP (http://www.hp.com/support). Pour plus d'informations sur le réglage de l'utilisation du module TPM dans BitLocker™, consultez le site Web Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Page 100 Retirez les pieds. Retirez les deux panneaux de configuration de tour : Utilisez le tournevis Torx T-10 pour retirer les vis du panneau avant. Décrochez les parois du panneau de configuration de tour du châssis. Chapitre 4 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 101 Faites-les coulisser vers l'arrière et sortez-les du châssis. FRWW Option de conversion de tour en rack...
  • Page 102 Installez les caches de pied. Retirez le panneau d'accès (Retrait du panneau d'accès à la page 24). Alignez les broches sur le cache du rack avec les orifices correspondant sur le châssis. Fixez le cache du rack au châssis à l'aide des vis dans le châssis. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à...
  • Page 103: Configuration Et Utilitaires

    Outils de configuration Liste des outils : Logiciel SmartStart à la page 95 HP ROM-Based Setup Utility à la page 96 Array Configuration Utility à la page 99 Option ROM Configuration for Arrays à la page 100 Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit à la page 100...
  • Page 104: Boîte À Outils Smartstart Scripting

    SmartStart est inclus dans la suite HP Insight Essentials Foundation pour ProLiant. Pour plus d'informations sur le logiciel SmartStart, reportez-vous à la suite HP Insight Foundation pour ProLiant ou au site Web HP (http://www.hp.com/go/foundation). Boîte à outils SmartStart Scripting La boîte à outils SmartStart Scripting est un produit de déploiement de serveur qui délivre une installation automatisée sans assistance pour les déploiements de serveur à...
  • Page 105: Emploi De L'utilitaire Rbsu

    Emploi de l'utilitaire RBSU Pour naviguer dans RBSU, utilisez les touches suivantes : ● Pour accéder à l'utilitaire RBSU, appuyez sur la touche F9 durant la mise sous tension à l'invite. ● Pour naviguer dans les menus, utilisez les touches fléchées. ●...
  • Page 106: Options D'amorçage

    Appuyez sur la touche Entrée. Appuyez sur la touche Echap pour quitter le menu ou sur la touche F10 pour quitter RBSU. Pour plus d'informations sur la mémoire mise en miroir, consultez le livre blanc sur le site Web HP (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/technology/memoryprotection.html).
  • Page 107: Configuration De La Mémoire De Secours En Ligne

    Appuyez sur la touche Entrée. Appuyez sur la touche Echap pour quitter le menu ou sur la touche F10 pour quitter RBSU. Pour plus d'informations sur la mémoire Lockstep, consultez le livre blanc sur le site Web HP (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/technology/memoryprotection.html). Array Configuration Utility ACU est un utilitaire de type navigateur doté...
  • Page 108: Option Rom Configuration For Arrays

    README.TXT. Pour plus d'informations sur le contrôleur et ses fonctions, consultez le Manuel de l'utilisateur des contrôleurs HP Smart Array pour serveurs HP ProLiant sur le site Web HP (http://bizsupport2.austin.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c01608507/c01608507.pdf). Pour plus d'informations, consultez le Manuel de référence de configuration des modules RAID sur les contrôleurs HP Smart Array sur le site Web HP...
  • Page 109: Outils De Supervision

    ASR est une fonctionnalité qui provoque le redémarrage du système en cas d'erreur grave du système d'exploitation, telle que l'écran bleu, ABEND (non applicable aux serveurs HP ProLiant DL980) ou panique. Un compteur de contrôle, le compteur ASR, démarre lorsque le FRWW...
  • Page 110: Utilitaire Rompaq

    Accès à des fonctionnalités avancées de résolution des problèmes via l'interface iLO 2 ● Diagnostic de iLO 2 à l'aide de HP SIM via un navigateur Web et les alertes SNMP Pour plus d'informations sur les caractéristiques iLO 2 (qui peuvent nécessiter une licence iLO Advanced Pack ou iLO Advanced pour BladeSystem), consultez la documentation iLO 2, disponible sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/servers/lights-out).
  • Page 111: Utilitaire Erase

    Prise en charge USB HP fournit à la fois une prise en charge USB 2.0 standard et une prise en charge USB 2.0 héritée. La prise en charge standard est assurée par le système d'exploitation via les drivers de périphérique USB appropriés.
  • Page 112: Fonctionnalité Usb Interne

    Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) à la page 105 HP Insight Diagnostics HP Insight Diagnostics est un outil de gestion du serveur proactif, disponible dans des versions hors ligne et en ligne, qui offre des possibilités de diagnostics et de résolution de problèmes destinées à...
  • Page 113: Fonctionnalité De Surveillance Hp Insight Diagnostics

    107). REMARQUE : La version actuelle de SmartStart fournit les références des mémoires de secours pour le serveur. Pour télécharger la version la plus récente, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/support). Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) Le Journal de maintenance intégré (IML) enregistre des centaines d'événements et les stocke sous une forme facilement consultable.
  • Page 114: Logiciel Hp Insight Remote Support

    HP et les environnements de stockage, de réseau et SAN, ainsi que certains serveurs non-HP qui ont une obligation de prise en charge avec HP. Il est intégré avec HP Systems Insight Manager. Un serveur dédié est recommandé pour héberger HP Systems Insight Manager et HP Insight Remote Support Advanced.
  • Page 115: Psp (Proliant Support Packs)

    Pour plus d'informations, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/go/pcn). Care Pack Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis à jour afin d'étendre votre garantie standard à l'aide de packages de prise en charge faciles à acheter et à utiliser, vous permettant ainsi d'optimiser vos investissements.
  • Page 116: Résolution Des Problèmes

    Messages d'erreur POST et codes de bip à la page 130 Résolution des problèmes de ressources Le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant indique les procédures de résolution des problèmes classiques et propose un ensemble complet d'action visant à identifier et isoler les défaillances, une interprétation des messages d'erreur, une résolution des problèmes et...
  • Page 117: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    REMARQUE : Ce manuel fournit des informations sur plusieurs serveurs. Certaines informations peuvent ne pas s'appliquer au serveur que vous dépannez. Reportez-vous à la documentation du serveur pour plus d'informations sur les procédures, options matérielles, outils logiciels et systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur. Passez en revue les informations importantes relatives à...
  • Page 118: Avertissements Et Précautions

    Avertissements et précautions AVERTISSEMENT ! Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent réparer ce matériel. Toutes les procédures détaillées de résolution des problèmes et de réparation concernent les sous- ensembles et les modules uniquement. En raison de la complexité des cartes individuelles et des sous-ensembles, il est vivement déconseillé...
  • Page 119: Informations Sur Le Symptôme

    Pour répondre à ces questions, les informations suivantes peuvent être utiles : ● Exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 104) et utilisez la page Survey (Rapport) pour afficher la configuration actuelle ou la comparer aux précédentes.
  • Page 120: Exécution De Procédures De Processeur Dans Le Processus De Dépannage

    Management (Supervision du système) et sélectionnez Version Control Agent (Agent de contrôle de version). Le VCA vous donne la liste des noms et versions de tous les drivers, agents de supervision et utilitaires HP installés, et s'ils sont ou non à jour. ◦...
  • Page 121: Connexions En Mauvais État

    Lorsque vous êtes invité à réduire le serveur à sa configuration minimum, désinstallez les composants suivants, le cas échéant : ● Tous les modules DIMM supplémentaires Conservez uniquement le minimum requis pour démarrer le serveur en utilisant un module DIMM ou une paire de modules DIMM. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions concernant la mémoire dans le manuel de l'utilisateur du serveur.
  • Page 122: Notifications De Service

    Si le problème persiste, retirez et réinstallez chaque périphérique en vérifiant notamment que les broches des connecteurs ne sont pas tordues. ● Dans le cas de lames de serveurs HP ProLiant BL de classe C, assurez-vous que le tiroir Onboard Administrator est correctement installé. Notifications de service Pour afficher les dernières notifications de service en date, consultez le site Web HP...
  • Page 123 Élément Voir la section « Diagramme de diagnostic général » (Diagramme de diagnostic général à la page 116) « Diagramme des problèmes de mise sous tension » (Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveur à la page 119) «...
  • Page 124: Diagramme De Diagnostic Général

    Diagramme de diagnostic général Le diagramme de diagnostic général fournit une approche générique du dépannage. Si vous n'êtes pas certain du problème rencontré, ou si les autres diagrammes ne vous permettent pas de le résoudre, utilisez le diagramme ci-dessous. Élément Voir la section «...
  • Page 125 « Des problèmes généraux de mémoire se produisent » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à la page 108).
  • Page 126 118 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 127: Diagramme Des Problèmes De Mise Sous Tension Du Serveur

    (Connexions en mauvais état à la page 113) Section sur la maintenance du serveur et les réparations, disponible sur le CD Documentation ou le site Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) « Journal de maintenance intégré » (Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) à...
  • Page 128 « Circuits ouverts et court-circuits du système » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à la page 108) 120 Chapitre 6 Résolution des problèmes...
  • Page 129: Diagramme Des Problèmes Post

    Diagramme des problèmes POST Symptômes : ● Le serveur ne termine pas le test POST. REMARQUE : Le serveur a terminé le test POST lorsqu'il essaie d'accéder au périphérique d'amorçage. ● Le serveur termine le test POST avec des erreurs. FRWW Diagrammes de résolution des problèmes 121...
  • Page 130 « Des problèmes généraux de mémoire se produisent » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à la page 108).
  • Page 131 145) ◦ « Informations requises sur le serveur » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à...
  • Page 132: Diagramme Des Problèmes D'amorçage Du Système D'exploitation

    Diagramme des problèmes d'amorçage du système d'exploitation Symptômes : ● Le serveur n'amorce pas un système d'exploitation précédemment installé ● Le serveur n'amorce pas SmartStart Causes possibles : ● Système d'exploitation endommagé ● Problème du sous-système de disque dur 124 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 133 « Des problèmes généraux de mémoire se produisent » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à la page 108).
  • Page 134 Voir la section ◦ « Problèmes matériels » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à...
  • Page 135: Diagramme Des Indications De Panne De Serveur

    Diagramme des indications de panne de serveur Symptômes : ● Le serveur démarre, mais une panne est signalée par les agents Insight Management. ● Le serveur démarre, mais le voyant d'intégrité interne, le voyant d'intégrité externe ou le voyant d'intégrité de composant est rouge ou orange. FRWW Diagrammes de résolution des problèmes 127...
  • Page 136 (Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) à la page 105) dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à...
  • Page 137 ◦ « Fonction de diagnostic Smart Array SCSI » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou voir la section « Ressources de résolution des problèmes » (Résolution des problèmes de ressources à...
  • Page 138: Messages D'erreur Post Et Codes De Bip

    Pour obtenir une liste complète des messages d'erreur, reportez-vous à la section « Messages d'erreur POST ou sonores » dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs HP ProLiant, situé sur le CD Documentation ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).
  • Page 139: Remplacement De La Pile

    Remplacement de la pile Lorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous devez remplacer la pile qui alimente l'horloge temps réel. Dans des conditions d'utilisation normale, la durée de vie de la pile varie de 5 à 10 ans. AVERTISSEMENT ! Votre ordinateur contient un module de batteries interne au dioxyde de manganèse/lithium, au pentoxyde de vanadium ou alcaline.
  • Page 140 Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. 132 Chapitre 7 Remplacement de la pile FRWW...
  • Page 141: Avis De Conformité

    Avis de conformité Dans cette section Numéros d'identification des avis de conformité à la page 133 Avis de la Federal Communications Commission à la page 133 Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement à la page 134 Modifications à...
  • Page 142: Étiquette D'identification Fcc

    une étiquette indiquant le potentiel d'interférence ainsi que des instructions complémentaires destinées à l'utilisateur. Étiquette d'identification FCC L'étiquette d'identification FCC apposée sur l'appareil indique la classe à laquelle il appartient (A ou B) L'étiquette des matériels de classe B comporte un logo FCC ou un ID FCC. Les matériels de classe A ne comportent ni logo FCC, ni ID FCC.
  • Page 143: Modifications

    P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000, États-Unis ● 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Pour des questions de qualité, les appels peuvent être enregistrés ou contrôlés. En cas de question relative à cette déclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone :...
  • Page 144: Avis De Conformité Des Autorités De L'union Européenne

    (normes européennes) qui sont énumérées dans la Déclaration de conformité de l'Union européenne délivrée par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponible (en anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur le site Web HP suivant (http://www.hp.eu/...
  • Page 145: Avis De Conformité Japonais

    Avis de conformité japonais Avis taïwanais Avis coréen Matériel de classe A Matériel de classe B FRWW Avis de conformité japonais 137...
  • Page 146: Avis Chinois

    Tout contrôle, réglage ou procédure autre que ceux décrits dans ce chapitre ne doit pas être effectué par l'utilisateur. Seuls les Mainteneurs Agréés HP sont habilités à réparer l'unité. Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health), organisme appartenant au U.S. Food and Drug Administration, a mis en œuvre des réglementations pour les produits laser le 2 août 1976.
  • Page 147: Avis De Recyclage De La Batterie Pour Taïwan

    Pour les recycler ou les détruire, utilisez les services de collecte publics éventuellement organisés dans votre pays ou confiez-les à HP, à un Revendeur ou Partenaire Agréé HP ou à leurs agents. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé...
  • Page 148: Décharge Électrostatique

    ● Utilisez des outils conducteurs. ● Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. 140 Chapitre 9 Décharge électrostatique FRWW...
  • Page 149 Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé. FRWW Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique 141...
  • Page 150: 10 Caractéristiques Du Serveur

    10 Caractéristiques du serveur Dans cette section Caractéristiques techniques d'environnement à la page 142 Caractéristiques mécaniques à la page 142 Caractéristiques d'alimentation à la page 142 Caractéristiques techniques d'environnement Caractéristique technique Valeur Plage de températures* En fonctionnement 10 à 35 °C Transport -40 à...
  • Page 151 ● Bloc d'alimentation HP ProLiant 1200 W Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée Tension d'entrée nominale 100 à 120 Vca, 200 à 240 Vca Fréquence d'entrée nominale 50 Hz à 60 Hz Courant d'entrée nominal 10 A à 100 Vca 4,9 A à 200 Vca Puissance d'entrée nominale...
  • Page 152 Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée Tension d'entrée nominale 100 à 120 Vca, 200 à 240 Vca Fréquence d'entrée nominale 50 Hz à 60 Hz Courant d'entrée nominal 5,5 A à 100 Vca 2,6 A à 200 Vca Puissance d'entrée nominale 526 W avec entrée 100 Vca 505 W avec entrée 200 Vca BTU par heure...
  • Page 153: 11 Assistance Technique

    Téléchargez et ayez à votre disponibilité un journal Active Health System pendant 3 jours avant que la panne soit détectée. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur de HP iLO 4 ou le Manuel de l'utilisateur de HP Intelligent Provisioning sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs).
  • Page 154: Réparation Par Le Client (Csr)

    Centre d'assistance technique HP. Dans les documents envoyés avec la pièce de rechange CSR, HP précise s'il est nécessaire de lui retourner la pièce défectueuse. Si c'est le cas, vous devez le faire dans le délai indiqué, généralement cinq (5) jours ouvrés. La pièce et sa documentation doivent être retournées dans l'emballage fourni.
  • Page 155: Acronymes Et Abréviations

    Acronymes et abréviations ABEND Abnormal END (Fin anormale) Array Configuration Utility Array Diagnostic Utility (Utilitaire de diagnostics de module RAID) Advanced Memory Protection (Protection de la mémoire avancée) Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) Carte réseau Network Interface Controller (contrôleur d’interface réseau) Double Data Rate (Débit de données double) FBWC Flash-Backed Write Cache (Cache d'écriture sauvegardé...
  • Page 156 ProLiant Support Pack RBSU ROM-Based Setup Utility (Utilitaire de configuration basé sur la mémoire morte) RDIMM Registered Dual In-line Memory Module Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série) SATA Serial ATA (ATA série) Small Form-Factor (Encombrement réduit) Systems Insight Manager (Gestionnaire SIM) TMRA Recommended ambient operating temperature (Température ambiante de fonctionnement recommandée) Trusted Platform Module...
  • Page 157: Index

    Modifications 135 Voyants d'état du module Assistance technique 145 Avis taïwanais 137 batterie 14 Informations de contact HP Cache de ventilateur 26 batterie Cache pour tour, retrait 23 Auto-dépannage Avis de remplacement de la Cage d'unités amovibles 24...
  • Page 158 Cavalier NMI 9 Console série BIOS 98 Diagramme des problèmes de composants contacter HP mise sous tension 119 Composants de la carte mère Informations de contact HP Diagramme des problèmes POST 121 Composants du panneau contenu du carton 32 Diagrammes arrière 3 contrôle des modifications 107...
  • Page 159 Insight Diagnostics Installation de modules Option de disque dur SAS ou Fonctionnalité de surveillance DIMM 51 SATA 52 HP Insight Diagnostics 105 Modules DIMM simple, double Documentation, informations HP Insight Diagnostics 104 et quadruple rangée 44 importantes relatives à la Mise à...
  • Page 160 HP Insight Diagnostics 104 Installation de la carte Trusted HP ROM-Based Setup Utility PSP, présentation 107 Platform Module 89 Option de carte HP Trusted Outils de diagnostic 104 Platform Module 88 Utilitaire ROMPaq 102 rack, stabilité 110 Outils de supervision 101...
  • Page 161 14 disque dur SAS ou SATA 13 Scripting 96 Voyants et boutons du panneau Voyants de disque dur SAS ou HP ROM-Based Setup Utility avant 2 SATA 12 Voyants, alimentation système 2 voyants du panneau arrière 5 Voyants, carte mère 8 Voyants du panneau arrière 5...

Table des Matières