GE 22 Série Manuel D'utilisation Et D'installation
GE 22 Série Manuel D'utilisation Et D'installation

GE 22 Série Manuel D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour 22 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . .2–3
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . .11, 12
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . . . . . .14
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Temperature Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TurboCool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation Instructions
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . . .20–23
Moving the Refrigerator . . . . . . . . . . . . .16–19
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Water Line Installation . . . . . . . . . . . . . .24–26
Troubleshooting Tips
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . . .27
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ownership Registration (Canadian) . . .33, 34
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . . . . . . . . . .35
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Write the model and serial numbers
here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
Réfrigérateurs
Refrigeradores
. . . . . . . . . . . .27–30
La sección en español empieza en la página 73
200D8074P034 49-60595 03-09 JR
Owner's Manual
and Installation
Models 22, 23, 25 and 27
Côte à Côte
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 38
Lado a Lado
Manual del propietario
e instalación

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 22 Série

  • Page 1 GEAppliances.com Safety Instructions ....2–3 Owner’s Manual and Installation Operating Instructions Models 22, 23, 25 and 27 Automatic Icemaker ....10 Care and Cleaning .
  • Page 2: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed Keep fingers out of the “pinch point”...
  • Page 3: Proper Disposal Of The Refrigerator

    GEAppliances.com DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Child entrapment and suffocation are not problems Refrigerants of the past. Junked or abandoned refrigerators are All refrigeration products contain refrigerants, which still dangerous…even if they will sit for “just a few under federal law must be removed prior to product days.”...
  • Page 4: How It Works

    Air Tower along the back instructions, on-line, contact us at wall of the refrigerator and the Air Tunnel on the GEAppliances.com or call 800.GE.CARES. bottom portion of the freezer rear wall. Placing In Canada, contact us at www.GEAppliances.ca food in front of the louvers on these components or call 1.800.561.3344.)
  • Page 5: Water Filter Cartridge

    To order additional filter cartridges in the United States, you to replace the filter in six months. visit our Website at GEAppliances.com, or call GE Parts and Accessories, 800.626.2002. Fill the replacement cartridge with water from the tap to...
  • Page 6 About the shelves and bins. Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Snugger Large Bins The snugger helps prevent tipping, spilling or sliding of small items stored on the door The larger refrigerator door bins and freezer shelf.
  • Page 7: Freezer Baskets

    GEAppliances.com Not all features are on all models. QuickSpace ™ Shelf (on some models) This shelf splits in half and slides under itself for storage of tall items on the shelf below. This shelf can be removed and replaced or relocated just like Slide-Out Spillproof Shelves.
  • Page 8: Refrigerator Doors

    About the refrigerator doors. Refrigerator Doors The refrigerator doors may feel different The resistance you feel at the stop than the ones you are used to. The special position will be reduced as the door door opening/closing feature makes sure is loaded with food.
  • Page 9 About the crispers and pans. GEAppliances.com Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry. On some models, the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer.
  • Page 10: Automatic Icemaker

    About the automatic icemaker. A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker The icemaker will produce seven cubes Throw away the first few batches of ice to Power per cycle—approximately 100–130 cubes allow the water line to clear.
  • Page 11: Locking The Dispenser

    About the ice and water dispenser. (on some models) GEAppliances.com To Use the Dispenser Select CUBED ICE , CRUSHED ICE Dispenser Light or WATER This pad turns the night Press the glass gently against the top of the light in the dispenser on dispenser cradle.
  • Page 12: Cleaning The Outside

    About the ice and water dispenser. (on some models) Models without a shelf Removing and Replacing the Ice Models with a shelf above the ice bin above the ice bin Storage Bin on Dispenser Models To remove: To remove: There are two types of ice storage bins on dispenser models.
  • Page 13: Behind The Refrigerator

    Care and cleaning of the refrigerator. GEAppliances.com Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator When pushing the refrigerator back, make away from the wall. All types of floor sure you don’t roll over the power cord or coverings can be damaged, particularly icemaker supply line (on some models).
  • Page 14: Freezer Compartment

    Replacing the light bulbs. NOTE: Turning the refrigerator off via the controls on the touch panel does not shut off electrical power to the refrigerator. Refrigerator Compartment—Upper Light Your light shield will look like one of the following: Unplug the refrigerator. After replacing the bulb with an appliance bulb of the same or lower wattage, The bulbs are located at the top of...
  • Page 15: Installation Instructions

    WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER Read these instructions completely and carefully. If the refrigerator has an icemaker, it will have to be connected to a cold water line. A GE water IMPORTANT • — Save these instructions supply kit (containing tubing, shutoff valve, fittings for local inspector’s use.
  • Page 16: Moving The Refrigerator

    Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR LOADING THE RERIGERATOR If the refrigerator must go through any entrance that is less than 38″ wide, ONTO A HAND TRUCK the doors must be removed. Proceed to Leave all tape and door pads on doors until Step 3.
  • Page 17 Installation Instructions DISCONNECT THE POWER COUPLING CLOSE THE FREEZER AND (on some models) REFRIGERATOR DOORS If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bottom hinge on the freezer door that must be disconnected.
  • Page 18 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.) REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.) REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR (cont.) As one person slowly lifts the freezer door up and off the bottom hinge, the second person Remove the two 5/16” hex head screws, then should carefully guide the water line and power lift the hinge straight up to free the hinge pin.
  • Page 19: Replacing The Doors

    Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR REPLACING THE DOORS (cont.) To replace the doors, simply reverse steps 3 through 8. Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. However, please note the following: If the refrigerator has a refreshment center, •...
  • Page 20: Installing The Refrigerator

    Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. • Do not install the refrigerator where the temperature will go above 100°F (37°C) because it will not perform properly.
  • Page 21 If you are using copper tubing, place a compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing coming from the house cold water supply. If you are using the GE SmartConnect ™ tubing, the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 22 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (CONT.) PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE LEVEL THE DOORS Move the refrigerator to its final location. Adjust the refrigerator door to make the doors even at the top. To align: Using a 7/16″ wrench, turn the door adjusting LEVEL THE REFRIGERATOR screw to the right to raise the door, to the left The refrigerator can be leveled by adjusting...
  • Page 23: Start The Icemaker

    Installation Instructions REPLACE THE BASE GRILLE START THE ICEMAKER Replace the grille by installing the two Phillips Set the icemaker power switch to the I (on) head screws. position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (–9°C) or below.
  • Page 24: Installing The Water Line

    Osmosis Water System, the only approved installation refrigerator to the water supply. If using copper, is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water be sure both ends of the tubing are cut square. systems, follow the manufacturer’s recommendations.
  • Page 25 Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home. • A GE water supply kit (containing tubing, CHOOSE THE VALVE LOCATION shutoff valve and fittings listed below) is available...
  • Page 26 Pipe Clamp Make sure the tubing is fully inserted into the valve. Tighten the compression nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the tubing into the shutoff valve and tighten...
  • Page 27 Normal operating sounds. GEAppliances.com Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 28 Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. •...
  • Page 29 GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Ice cubes have Ice storage bin needs cleaning. • Empty and wash bin. Discard old cubes. odor/taste Food transmitting odor/taste • Wrap foods well. to ice cubes. Interior of refrigerator • See Care and cleaning. needs cleaning.
  • Page 30: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do No water or ice cube Supply line or shutoff • Call a plumber. production valve is clogged. Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug. Dispenser is LOCKED.
  • Page 31: Operating Specifications

    Performance Data Sheet SmartWater Filtration System MSWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.* (100% safety factors built in for unmetered usage) Standard No.
  • Page 32 Notes.
  • Page 33 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 36 (From Date of Sale) Repair or Replace at Mabe’s Option Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years GE and All Other GE and All Other GE and All Other Brands: One (1) Year...
  • Page 37 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 38: Table Des Matières

    Mesures de sécurité ....39, 40 Fonctionnement Clayettes et bacs ......43, 44 Entretien et nettoyage du réfrigérateur .
  • Page 39: Mesures De Sécurité

    à glaçons. Ne posez pas les doigts DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Réfrigérants toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Tous les appareils de réfrigération contiennent sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 40: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est Cette précaution est recommandée pour garantir muni d’une fiche à...
  • Page 41: Système De Circulation D'air

    à air au bas de démontage de ces éléments en ligne 24 heures de la paroi arrière du compartiment du congélateur. par jour, veuillez contacter GE sur le site Web Le rangement d’aliments en avant des persiennes www.electromenagersge.ca ou appelez de ces compartiments n’affecte pas le rendement...
  • Page 42: Le Filtre À Eau

    États-Unis, visitez notre site Web à l’adresse de permettre un meilleur débit du distributeur. GEAppliances.com, ou appelez le Service des pièces et accessoires GE au 800.626.2002. MSWF Prix suggéré pour la vente au détail $36.95–41.95 USD Les clients au Canada devraient consulter les pages jaunes pour connaître la succursale Mabe la plus près.
  • Page 43: Clayette Coulissante Anti-Déversement

    Clayettes et bacs. www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. L’ergot Grands bacs L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte Vous pouvez régler les plus grands bacs de se renversent, coulent ou glissent.
  • Page 44: Paniers Du Congélateur

    Clayettes et bacs. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. ™ Clayette QuickSpace (sur certains modèles) Vous pouvez diviser en deux cette clayette et Dans certains modèles, vous ne pouvez faire coulisser sa partie avant sous sa partie pas utiliser cette clayette dans la position arrière pour ranger des articles de haute taille la plus basse.
  • Page 45: Les Portes Du Réfrigérateur

    Les portes du réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont L’impression de résistance que vous pas tout à fait comme celles dont vous ressentez à la position d’arrêt diminue avez l’habitude. Un système spécial lorsque des aliments sont rangés dans d’ouverture/fermeture assure que la porte.
  • Page 46: Contenants À Fruits Et Légumes

    Les tiroirs de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Contenants à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Sur certains modèles, le tiroir inférieur est muni de coulisses pleine extension permettant l’accès à...
  • Page 47: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique. www.electromenagersge.ca Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique Interrupteur d’alimentation La machine à glaçons produira environ Vous entendrez un bourdonnement chaque Machine à...
  • Page 48: Pour Utiliser Le Distributeur

    Le distributeur d’eau et de glaçons. (sur certains modèles) Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE (glaçons), Lumière du distributeur CRUSHED ICE (glace concassée) Cette touche allume ou WATER (eau). et éteint la lumière du Appuyez doucement le verre contre le haut distributeur.
  • Page 49: Nettoyage De L'extérieur

    www.electromenagersge.ca Modèles sans clayette Enlèvement et remise en place du Modèles avec clayette au-dessus du tiroir à glace au-dessus du tiroir à glace tiroir à glace sur les modèles avec Pour enlever : Pour enlever : distributeur Il existe deux types de tiroirs à glace sur les modèles avec distributeur.
  • Page 50: Derrière Le Réfrigérateur

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous Lorsque vous remettez le réfrigérateur éloignez le réfrigérateur du mur. Tous en place en le poussant, veillez à ne pas les types de revêtements de sol peuvent être le faire rouler sur le cordon d’alimentation endommagés, particulièrement ceux qui sont ou sur la conduite d’eau de la machine...
  • Page 51: Remplacement Des Ampoules

    Remplacement des ampoules. www.electromenagersge.ca REMARQUE : La mise en arrêt du réfrigérateur à l’aide des commandes de l’écran tactile n’entraîne pas sa mise hors tension. Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure Votre pare-lumière rassemblera une des suivantes : Débranchez le réfrigérateur. Après avoir remplacé l’ampoule avec une ampoule neuve pour appareil Les ampoules se trouvent en haut électrique de capacité...
  • Page 52: Réfrigérateur

    à une conduite d’eau froide. Vous IMPORTANT • — Respectez toutes pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE les ordonnances et les codes locaux. (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur ou en vous •...
  • Page 53: Déménagement Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR CHARGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Si le réfrigérateur doit passer par une ouverture de moins de 38 po SUR UN CHARIOT MANUEL de largeur, ses portes doivent être Laissez le ruban et les protecteurs sur enlevées. Passez à l’étape 3. les portes jusqu’à...
  • Page 54: Déménagement Du Réfrigérateur (Suite)

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) DÉBRANCHEZ LE RACCORD FERMEZ LES PORTES DES D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE COMPARTIMENTS CONGÉLATION (sur certains modèles) ET RÉFRIGÉRATION Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débrancher la conduite électrique (faisceau) qui part de la carrosserie et s’insère dans la charnière inférieure de la porte du compartiment congélation.
  • Page 55: Compartiment Congélation

    Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite) (suite) Pendant qu’une personne soulève lentement Enlevez les deux vis à tête hexagonale 5/16 po, la porte du compartiment congélation pour la puis soulevez la charnière en ligne droite pour dégager de la charnière inférieure, une deuxième dégager l’axe de charnière.
  • Page 56: Compartiment Réfrigération

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) ENLEVEZ LA PORTE DU REMISE EN PLACE DES PORTES COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Pour replacer les portes, inversez simplement (suite) les étapes 3 à 8. Soulevez la porte du compartiment Veuillez cependant noter les points suivants : réfrigération pour la dégager de la charnière •...
  • Page 57: Installation Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • N’installez jamais votre réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables. •...
  • Page 58: Ouvrez L'alimentation D'eau

    écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau qui vient de l’alimentation d’eau froide de la maison. Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect, ™ les écrous sont déjà assemblés au tuyau. BRANCHEZ LE CORDON DU Si vous utilisez un tuyau de cuivre, insérez...
  • Page 59: Mettez Le Réfrigérateur De Niveau

    Instructions d’installation PLACEZ LE RÉFRIGÉRATEUR ALIGNEZ LES PORTES DANS SON EMPLACEMENT Réglez les portes du réfrigérateur pour qu’elles soient bien alignées à la partie supérieure. Transportez le réfrigérateur jusqu’à sa destination. Pour aligner les portes : À l’aide d’une clé de 7/16 po, tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR la porte, ou vers la gauche pour l’abaisser.
  • Page 60: Réglez Les Commandes

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) REPLACEZ LA GRILLE DE BASE METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Replacez la grille de base en installant les deux vis à tête cruciforme (Phillips). Mettez le commutateur de la machine à glaçons en position l (marche). La machine à...
  • Page 61: Installation De La Conduite D'eau

    GE Reverse Osmosis, la seule installation approuvée est celle utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux de la trousse GE RVKit. Pour les autres systèmes d’osmose extrémités du tuyau soient coupées bien droit. de l’eau, suivez les recommandations du fabricant.
  • Page 62: Fermez L'alimentation Principale D'eau

    éviter de recevoir du réfrigérateur. des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau. • Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les garnitures nécessaires sont déjà montées au tuyau.
  • Page 63: Fixez Le Robinet D'arrêt

    Collier de serrage Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet Conduite verticale Robinet d’arrêt à...
  • Page 64: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 65 Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage – Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur Le cycle de dégivrage •...
  • Page 66 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’interrupteur d’alimentation de la • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ne fonctionne pas machine à glaçons est à la position O (arrêt). l (marche). L’alimentation en eau est coupée •...
  • Page 67 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’eau du réservoir est gelée. • Appelez un réparateur. fonctionne, mais Le réglage de commande est • Réglez le commande de température sur un réglage ne distribue pas d’eau trop froid. plus chaud.
  • Page 68 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Lueur orange dans Le cycle de dégivrage est • C’est normal. le congélateur en cours. Le réfrigérateur La fonction de dégivrage • Ceci est normal. Le réfrigérateur passe sur cycle ne s’arrête jamais mais maintient le compresseur en d’arrêt lorsque les portes ont été...
  • Page 69 Notes.
  • Page 70: Garantie Du Client

    Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 71: Feuillet De Données Relatives À La

    Feuillet de données relatives à la performance Cartouche MSWF du système de Filtration d’eau SmartWater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à...
  • Page 72: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 73 Información de seguridad ..74, 75 Instrucciones de operación Cuidado y limpieza del refrigerador......84, 85 El dispensador de agua y de hielo.
  • Page 74: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá...
  • Page 75 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado Esto garantiza la mejor ejecución y evita con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa un contacto estándar de pared de tres salidas (tierra)
  • Page 76: Los Controles Del Refrigerador

    GEAppliances.com de la pared posterior del congelador. Colocar alimentos llamándonos al 800.GE.CARES.) enfrente de los listones de estos compartimientos Acerca de TurboCool ™...
  • Page 77: Cartucho Del Filtro De Agua

    Filtros de recambio: inmediatamente después de la instalación. Para pedir cartuchos adicionales en los Estados Unidos, visite nuestro sitio Web, GEAppliances.com, o llame a GE para partes y accesorios al 800.626.2002. MSWF Precio sugerido de venta al público $36.95–41.95 USD...
  • Page 78 Los entrepaños y recipientes del refrigerador. No todos los modelos tienen todas las características. Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables Tapa de puerta de congelador deslizante Recipientes grandes La tapa deslizante ayuda a prevenir que un golpecito haga derramarse algo o que Los recipientes de la puerta del refrigerador las cosas pequeñas guardadas en el interior y los recipientes inclinables de puerta de...
  • Page 79: Estante De Vino/Bebidas En La Puerta

    GEAppliances.com No todos los modelos tienen todas las características. Entrepaño QuickSpace ™ (en algunos modelos) Este entrepaño se divide en dos y la mitad En algunos modelos, este entrepaño no se desliza debajo de sí mismo para guardar puede usarse en la posición más baja. artículos muy altos ubicados en el entrepaño que se encuentra más abajo.
  • Page 80: Puertas Del Refrigerador

    Puertas del refrigerador. Puertas del refrigerador Es posible que Ud. note una diferencia entre el manejo de las puertas de su antiguo y nuevo refrigerador. La característica especial de abertura y cierre de las puertas asegura que estas cierren por completo y permanezcan selladas firmemente.
  • Page 81 Gavetas y cacerolas. GEAppliances.com No todos los modelos tienen todas las características. Gavetas para las frutas y los vegetales El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser secadas. En algunos modelos, la gaveta inferior tiene deslizadores de extensión total que permiten acceso total a la gaveta.
  • Page 82: Dispositivo Automático Para Hacer Hielo

    El dispositivo automático para hacer hielo. Un refrigerador recién instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo. Dispositivo automático para hacer hielo El dispositivo para hacer hielo producirá recién instalado puede necesitar entre Interruptor de siete cubos por ciclo—aproximadamente 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo.
  • Page 83 El dispensador de agua y de hielo. (en algunos modelos) GEAppliances.com Para usar el dispensador Seleccione CUBED ICE (cubos de hielo), Dispenser Light CRUSHED ICE (hielo triturado) o (Luz del dispensador) WATER (agua). Esta tecla enciende Presione el vaso suavemente contra el brazo y apaga la luz nocturna del dispensador.
  • Page 84: Limpiar El Exterior

    El dispensador de agua y de hielo. (en algunos modelos) Modelos sin entrepaño Remover y reemplazar el cubo Modelos con entrepaño encima del cubo de hielo encima del cubo de hielo de almacenamiento de hielo Para remover: Para remover: en los modelos con dispensador Hay dos tipos de cubos de almacenamiento de hielo en los modelos con dispensador.
  • Page 85: Atrás Del Refrigerador

    Cuidado y limpieza del refrigerador. GEAppliances.com Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar Al empujar el refrigerador a su lugar, el refrigerador de la pared. Todos los tipos asegúrese de no pasar sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de alimentación del de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre todo los recubrimientos acojinados dispositivo para hacer hielos (en algunos...
  • Page 86: Reemplazo De Bombillas

    Reemplazo de bombillas. NOTA: Apagar el refrigerador con los controles del panel de control no deja sin corriente eléctrica al refrigerador. Su cubierta de la luz paracerse Compartimento del refrigerador—Luz superior a una de las siguentes: Desenchufe el refrigerador. Después de reemplazar la bombilla con otra bombilla de electrodomésticos Las bombillas están situadas en la parte del mismo o menos vatios, reemplace...
  • Page 87: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Refrigerador para la Instalación Modelos 22, 23, 25 y 27 ¿ Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR PREPARACIÓN SUMINISTRO DE AGUA HACIA Lea estas instrucciones completamente LA MÁQUINA DE HIELOS y cuidadosamente.
  • Page 88: Cómo Mover El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR CÓMO CARGAR EL REFRIGERADOR Si el refrigerador debe pasar por alguna entrada menor de 38″ de ancho, EN UNA CARRETILLA DE MANO entonces las puertas pueden ser Deje toda la cinta adhesiva y las almohadillas removidas.
  • Page 89 Instrucciones para la instalación DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO CIERRE LAS PUERTAS DEL ENERGÉTICO (en algunos modelos) CONGELADOR Y DEL REFRIGERADOR Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, entonces hay una línea de suministro eléctrico (alambrado) que va desde el gabinete hacia la bisagra del fondo de la puerta que debe ser desconectado.
  • Page 90: Del Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.) REMUEVA LA PUERTA REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR (cont.) DEL REFRIGERADOR (cont.) Mientras una persona levanta lentamente Remueva los dos tornillos de cabeza hexagonal la puerta del congelador y la libera de de 5/16”, entonces levante la bisagra hacia la bisagra del fondo, una segunda persona arriba para liberarla del pasador de la bisagra.
  • Page 91 Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA CÓMO REEMPLAZAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (cont.) Para reemplazar las puertas simplemente de reversa a los pasos del 3 al 8. Levante la puerta del refrigerador y libérela de bisagra del fondo. Sin embargo, note lo siguiente: Si el refrigerador tiene un centro para •...
  • Page 92: Instalar El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR • No coloque el refrigerador donde la temperatura esté por debajo de 60° F (16° C) porque no operará con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas. •...
  • Page 93: Active La Conexión De Agua

    O (apagado). del refrigerador, en la parte posterior del refrigerador, hasta donde sea posible. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio. Si se encuentra usando tuberías de GE SmartConnect ™ , inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador en la parte posterior del refrigerador, y apriete la tuerca de compresión hasta que esté...
  • Page 94: Cómo Nivelar El Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.) COLOQUE EL REFRIGERADOR CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS EN SU LUGAR Ajuste la puerta del refrigerador para que las puertas estén niveladas en la parte Mueva el refrigerador a su destino final. superior.
  • Page 95: Inicie La Máquina De Hielos

    Instrucciones para la instalación REEMPLACE LA PARRILLA INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS DE LA BASE Fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición I (encendido). La máquina Reemplace la parrilla de la base instalando de hielos no empezará a operar hasta que los dos tornillos de cabeza Phillips.
  • Page 96: Cómo Instalar La Línea De Agua

    Cuando se encuentre conectado el refrigerador cerciórese de que ambos extremos de la tubería a un Sistema de Osmosis de agua reverso de GE, son cuadrados. el único kit de instalación aprobado es el RVKit.
  • Page 97 • Un kit de suministro de agua GE (contiene tubería, válvula ESCOJA LA LOCALIZACIÓN de cierre y el accesorio mostrado más adelante) está...
  • Page 98 Apriete la tuerca de compresión con seguridad. Para tuberías plásticas de un kit de tubería para refrigeradores SmartConnect ™ GE, inserte Tubería de agua fría Válvula de cierre vertical el extremo moldeado de la tubería en una válvula tipo corona de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta...
  • Page 99 Sonidos normales de operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM... WHOOSH..
  • Page 100: Solucionar Problemas

    Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador Refrigerador en ciclo • Espere 30 minutos para que la descongelación no funciona de descongelar.
  • Page 101 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer Dispositivo automático El interruptor de alimentación • Coloque el interruptor de alimentación para hacer hielo no eléctrica del dispositivo eléctrica en la posición l (encendido). funciona automático para hacer hielo está en la posición O (apagado).
  • Page 102 Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas Problema Causas Posibles Qué hacer El dispensador Suministro de agua • Vea Instalar la línea de agua. de agua no funciona apagado o no conectado. (en algunos modelos) Filtro de agua tapado. • Reemplace el cartucho del filtro o remueve el filtro y instale el tapón.
  • Page 103 GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador nunca El sistema de congelación • Esto es normal. El refrigerador se apagará se apaga pero las mantiene al compresor si la puerta permanece cerrada por 2 horas. temperaturas están bien funcionando durante la puerta está...
  • Page 104: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 105: Hoja De Datos De Funcionamiento

    Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración SmartWater Cartucho MSWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, como se especifica en NSF/ANSI 42/53.* (Factores de 100% incorporados para la utilización no medida) Estándar No.
  • Page 106 Notas.
  • Page 107: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 108 Contact Us GEAppliances.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.GEAppliances.ca, or write to:Director, Consumer Relations, Mabe Canada Inc.

Table des Matières