Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . .2–3
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . .11, 12
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . . . . . .14
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Temperature Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TurboCool
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation Instructions
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . . .20–23
Moving the Refrigerator . . . . . . . . . . . . .16–19
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Water Line Installation . . . . . . . . . . . . . .24–26
Troubleshooting Tips
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . . . .27
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ownership Registration (Canadian) . . .33, 34
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . . . . . . . . . .35
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Write the model and serial numbers
here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
Réfrigérateurs
Refrigeradores
. . . . . . . . . . . .27–30
La sección en español empieza en la página 73
200D8074P034 49-60595 03-09 JR
Owner's Manual
and Installation
Models 22, 23, 25 and 27
Côte à Côte
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 38
Lado a Lado
Manual del propietario
e instalación

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 22 Série

  • Page 38: Table Des Matières

    Mesures de sécurité ....39, 40 Fonctionnement Clayettes et bacs ......43, 44 Entretien et nettoyage du réfrigérateur .
  • Page 39: Mesures De Sécurité

    à glaçons. Ne posez pas les doigts DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Réfrigérants toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Tous les appareils de réfrigération contiennent sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 40: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est Cette précaution est recommandée pour garantir muni d’une fiche à...
  • Page 41: Système De Circulation D'air

    à air au bas de démontage de ces éléments en ligne 24 heures de la paroi arrière du compartiment du congélateur. par jour, veuillez contacter GE sur le site Web Le rangement d’aliments en avant des persiennes www.electromenagersge.ca ou appelez de ces compartiments n’affecte pas le rendement...
  • Page 42: Le Filtre À Eau

    États-Unis, visitez notre site Web à l’adresse de permettre un meilleur débit du distributeur. GEAppliances.com, ou appelez le Service des pièces et accessoires GE au 800.626.2002. MSWF Prix suggéré pour la vente au détail $36.95–41.95 USD Les clients au Canada devraient consulter les pages jaunes pour connaître la succursale Mabe la plus près.
  • Page 43: Clayette Coulissante Anti-Déversement

    Clayettes et bacs. www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. L’ergot Grands bacs L’ergot aide à empêcher que de petits articles placés sur la clayette de la porte Vous pouvez régler les plus grands bacs de se renversent, coulent ou glissent.
  • Page 44: Paniers Du Congélateur

    Clayettes et bacs. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. ™ Clayette QuickSpace (sur certains modèles) Vous pouvez diviser en deux cette clayette et Dans certains modèles, vous ne pouvez faire coulisser sa partie avant sous sa partie pas utiliser cette clayette dans la position arrière pour ranger des articles de haute taille la plus basse.
  • Page 45: Les Portes Du Réfrigérateur

    Les portes du réfrigérateur. www.electromenagersge.ca Portes du réfrigérateur Les portes de votre réfrigérateur ne sont L’impression de résistance que vous pas tout à fait comme celles dont vous ressentez à la position d’arrêt diminue avez l’habitude. Un système spécial lorsque des aliments sont rangés dans d’ouverture/fermeture assure que la porte.
  • Page 46: Contenants À Fruits Et Légumes

    Les tiroirs de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Contenants à fruits et légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des tiroirs, essuyez-les. Sur certains modèles, le tiroir inférieur est muni de coulisses pleine extension permettant l’accès à...
  • Page 47: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique. www.electromenagersge.ca Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique Interrupteur d’alimentation La machine à glaçons produira environ Vous entendrez un bourdonnement chaque Machine à...
  • Page 48: Pour Utiliser Le Distributeur

    Le distributeur d’eau et de glaçons. (sur certains modèles) Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED ICE (glaçons), Lumière du distributeur CRUSHED ICE (glace concassée) Cette touche allume ou WATER (eau). et éteint la lumière du Appuyez doucement le verre contre le haut distributeur.
  • Page 49: Nettoyage De L'extérieur

    www.electromenagersge.ca Modèles sans clayette Enlèvement et remise en place du Modèles avec clayette au-dessus du tiroir à glace au-dessus du tiroir à glace tiroir à glace sur les modèles avec Pour enlever : Pour enlever : distributeur Il existe deux types de tiroirs à glace sur les modèles avec distributeur.
  • Page 50: Derrière Le Réfrigérateur

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous Lorsque vous remettez le réfrigérateur éloignez le réfrigérateur du mur. Tous en place en le poussant, veillez à ne pas les types de revêtements de sol peuvent être le faire rouler sur le cordon d’alimentation endommagés, particulièrement ceux qui sont ou sur la conduite d’eau de la machine...
  • Page 51: Remplacement Des Ampoules

    Remplacement des ampoules. www.electromenagersge.ca REMARQUE : La mise en arrêt du réfrigérateur à l’aide des commandes de l’écran tactile n’entraîne pas sa mise hors tension. Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure Votre pare-lumière rassemblera une des suivantes : Débranchez le réfrigérateur. Après avoir remplacé l’ampoule avec une ampoule neuve pour appareil Les ampoules se trouvent en haut électrique de capacité...
  • Page 52: Réfrigérateur

    à une conduite d’eau froide. Vous IMPORTANT • — Respectez toutes pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE les ordonnances et les codes locaux. (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur ou en vous •...
  • Page 53: Déménagement Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR CHARGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR Si le réfrigérateur doit passer par une ouverture de moins de 38 po SUR UN CHARIOT MANUEL de largeur, ses portes doivent être Laissez le ruban et les protecteurs sur enlevées. Passez à l’étape 3. les portes jusqu’à...
  • Page 54: Déménagement Du Réfrigérateur (Suite)

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) DÉBRANCHEZ LE RACCORD FERMEZ LES PORTES DES D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE COMPARTIMENTS CONGÉLATION (sur certains modèles) ET RÉFRIGÉRATION Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débrancher la conduite électrique (faisceau) qui part de la carrosserie et s’insère dans la charnière inférieure de la porte du compartiment congélation.
  • Page 55: Compartiment Congélation

    Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite) (suite) Pendant qu’une personne soulève lentement Enlevez les deux vis à tête hexagonale 5/16 po, la porte du compartiment congélation pour la puis soulevez la charnière en ligne droite pour dégager de la charnière inférieure, une deuxième dégager l’axe de charnière.
  • Page 56: Compartiment Réfrigération

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) ENLEVEZ LA PORTE DU REMISE EN PLACE DES PORTES COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION Pour replacer les portes, inversez simplement (suite) les étapes 3 à 8. Soulevez la porte du compartiment Veuillez cependant noter les points suivants : réfrigération pour la dégager de la charnière •...
  • Page 57: Installation Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • N’installez jamais votre réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables. •...
  • Page 58: Ouvrez L'alimentation D'eau

    écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau qui vient de l’alimentation d’eau froide de la maison. Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect, ™ les écrous sont déjà assemblés au tuyau. BRANCHEZ LE CORDON DU Si vous utilisez un tuyau de cuivre, insérez...
  • Page 59: Mettez Le Réfrigérateur De Niveau

    Instructions d’installation PLACEZ LE RÉFRIGÉRATEUR ALIGNEZ LES PORTES DANS SON EMPLACEMENT Réglez les portes du réfrigérateur pour qu’elles soient bien alignées à la partie supérieure. Transportez le réfrigérateur jusqu’à sa destination. Pour aligner les portes : À l’aide d’une clé de 7/16 po, tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR la porte, ou vers la gauche pour l’abaisser.
  • Page 60: Réglez Les Commandes

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) REPLACEZ LA GRILLE DE BASE METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Replacez la grille de base en installant les deux vis à tête cruciforme (Phillips). Mettez le commutateur de la machine à glaçons en position l (marche). La machine à...
  • Page 61: Installation De La Conduite D'eau

    GE Reverse Osmosis, la seule installation approuvée est celle utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux de la trousse GE RVKit. Pour les autres systèmes d’osmose extrémités du tuyau soient coupées bien droit. de l’eau, suivez les recommandations du fabricant.
  • Page 62: Fermez L'alimentation Principale D'eau

    éviter de recevoir du réfrigérateur. des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau. • Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, les garnitures nécessaires sont déjà montées au tuyau.
  • Page 63: Fixez Le Robinet D'arrêt

    Collier de serrage Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet Conduite verticale Robinet d’arrêt à...
  • Page 64: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 65 Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage – Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur Le cycle de dégivrage •...
  • Page 66 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’interrupteur d’alimentation de la • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ne fonctionne pas machine à glaçons est à la position O (arrêt). l (marche). L’alimentation en eau est coupée •...
  • Page 67 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L’eau du réservoir est gelée. • Appelez un réparateur. fonctionne, mais Le réglage de commande est • Réglez le commande de température sur un réglage ne distribue pas d’eau trop froid. plus chaud.
  • Page 68 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Lueur orange dans Le cycle de dégivrage est • C’est normal. le congélateur en cours. Le réfrigérateur La fonction de dégivrage • Ceci est normal. Le réfrigérateur passe sur cycle ne s’arrête jamais mais maintient le compresseur en d’arrêt lorsque les portes ont été...
  • Page 69 Notes.
  • Page 70: Garantie Du Client

    Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 71: Feuillet De Données Relatives À La

    Feuillet de données relatives à la performance Cartouche MSWF du système de Filtration d’eau SmartWater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à...
  • Page 72: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.

Table des Matières