Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . .11
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .12, 13
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 10
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . .14
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6
Installation Instructions
Installing the Refrigerator . . . . . . .16–20
Installing the Water Line . . . . . . . .30–32
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Removing and Replacing
the Doors (Double Door
Refrigerator Models only) . . . . . . .27–29
Removing and Replacing the
Freezer Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
Reversing the Door Swing
(Single Door Refrigerator
Models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23–26
Troubleshooting Tips
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . .33
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . .41, 42
Owner's Registration
for Canadian Customers . . . . . . . .37, 38
State of California Water
Treatment Device Certificate . . . .43, 44
Warranty for Canadian
Customers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Warranty for U.S. Customers . . . . . . .39
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial #______________________
Find these numbers on a label
on the right side, near the top of the
refrigerator compartment.
Réfrigérateurs
La section française commence à la page 45
Refrigeradores
. . . . . .33–36
La sección en español empieza en la página 85
200D9366P015 49-60604 04-09 JR
Owner's Manual and
Installation Instructions
Models 20, 22 and 23
Congélateur inférieur
Manuel d'utilisation
et d'installation
Congelador inferior
Manual del
propietario e
instalación

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 20

  • Page 1 Water Filter ..... . .5, 6 Manuel d’utilisation Installation Instructions et d’installation Installing the Refrigerator ..16–20 Installing the Water Line ..30–32 La section française commence à la page 45 Preparing to Install the Refrigerator .
  • Page 2: Table Des Matières

    Mesures de sécurité ....46, 47 Fonctionnement Clayettes et bacs ......51 Congélateur .
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    à glaçons pendant que le réfrigérateur est branché. DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Réfrigérants toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Tous les appareils de réfrigération contiennent sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend...
  • Page 4: Conservez Ces Directives

    www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est Cette précaution est recommandée pour garantir muni d’une fiche à...
  • Page 5 Les commandes avec réglages de température. (Sur certains modèles) (Sur certains modèles) (Sur certains modèles) NOTE : Le réfrigérateur est expédié avec une pellicule de protection couvrant les commandes digitales de température. Si cette pellicule n’a pas été retirée au cours de l’installation faites-le maintenant.
  • Page 6: Cartouche Du Filtre À Eau

    Le filtre à eau. (seulement pour les modèles 20) www.electromenagersge.ca Cartouche du filtre à eau Bouchon de dérivation du filtre La cartouche du filtre à eau se trouve Il faut utiliser le bouchon de dérivation du dans le coin droit arrière supérieur filtre lorsqu’une cartouche de remplacement...
  • Page 7 Le filtre à eau. (seulement pour les modèles 22 et 23) Cartouche du filtre à eau peuvent pas fonctionner sans le filtre ou sans le bouchon de dérivation du filtre. La cartouche du filtre à eau se trouve Filtres de remplacement : dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur.
  • Page 8: Mise En Place Des Clayettes

    Les clayettes et les balconnets. www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Mise en place des clayettes Les clayettes du réfrigérateur sont réglables. Compartiment réfrigération Enlèvement : Enlevez tous les articles de la clayette. Soulevez la clayette à l’avant. Soulevez la clayette à...
  • Page 9: Bac(S) À Fruits Et Légumes

    Bacs à rangement et bacs à légume. Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Bacs à fruits et légumes Vous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en dessous des bacs. Bac à...
  • Page 10: Clayettes Et Paniers Du Compartiment Congélation

    Tiroir du congélateur. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Clayettes et paniers du compartiment congélation NOTE : Ne remplissez pas les paniers au-delà Une clayette située au-dessus du bac du bord du panier. Cela pourrait provoquer à...
  • Page 11: Congélateur

    Compartiment du congélateur (sur certains modèles) Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques. Panier et étagère du congélateur NOTE : Ne remplissez pas le panier au delà de Une étagère métallique fixe pleine largeur l'anneau. Le panier pourrait rester coincé ou Un panier métallique fixe pleine largeu être encombré...
  • Page 12: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique Vous entendrez un bourdonnement Commutateur de marche Machine chaque fois que la machine à glaçons à...
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage de votre réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures. Vous pouvez nettoyer les panneaux et Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau les poignées de porte en acier inoxydable savonneuse. Séchez avec un linge doux. (sur certains modèles) avec un nettoyant N’appliquez pas de cire sur les poignées d’acier inoxydable vendu sur le marché.
  • Page 14: Derrière Le Réfrigérateur

    www.electromenagersge.ca Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous pourraient endommager le revêtement éloignez le réfrigérateur du mur. Tous de sol ou le réfrigérateur. les types de revêtements de sol peuvent Abaissez les pieds d’inclinaison jusqu’à être endommagés, particulièrement ceux qui ce qu’ils touchent le sol.
  • Page 15: Remplacement Des Ampoules

    électroménagers le libérer de ses taquets à l’arrière. en téléphonant au service de pièces et accessoires GE, au 1.888.261.3055. Faites tourner le pare-lumière vers le bas, puis tirez pour libérer les taquets à l’avant de le pare-lumière.
  • Page 16: Réfrigérateur

    Instructions Réfrigérateur d’installation Modèles 20, 22 et 23 Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER PREPARATION (suite) ALIMENTATION D’EAU DE LA MACHINE À GLAÇONS Veuillez lire toutes les directives attentivement. ET DU DISTRIBUTEUR (SUR CERTAINS MODÈLES) IMPORTANT •...
  • Page 17: Installation Du Réfrigérateur

    Enlevez la (les) porte(s) du compartiment aliments frais. la conduite d’eau près du réfrigérateur. Si vous utilisez Consultez les étapes 1 et 3 de la section « Changement du une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, vous sens d’ouverture des portes » ou les étapes 1 et 2 de la section aurez besoin d’un tuyau additionnel (WX08X10002) pour...
  • Page 18 (manchon) à l’extrémité du tuyau qui vient la présence de fuites. de l’alimentation d’eau froide de la maison. Si vous utilisez un tuyau GE SmartConnect, ™ les écrous sont déjà assemblés au tuyau. BRANCHEZ LE CORDON DU Si vous utilisez un tuyau de cuivre, insérez...
  • Page 19: Du Compartiment Congélation

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) ENLEVEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE ENLEVEZ LA POIGNÉE DE PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION DU COMPARTIMENT POUR ALIMENTS FRAIS Poignées en acier inoxydable et en matière (Pour placer dans l’emplacement plastique : de l’installation ou changer le sens d’ouverture des portes –...
  • Page 20 Instructions d’installation FIXEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE FIXEZ LA POIGNÉE DE LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION DU COMPARTIMENT ALIMENTS FRAIS Poignées en acier inoxydable et en matière Poignée en acier inoxydable : plastique : Fixez la poignée aux fixations Fixez bien la poignée aux fixations de montage de montage de la poignée et resserrez les vis...
  • Page 21: Mettez Le Réfrigérateur De Niveau

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR RÉGLEZ LES COMMANDES DE NIVEAU Réglez les commandes selon les recommandations. Les pieds de nivellement jouent deux rôles : 1) Elles peuvent être réglées de manière à permettre à l’appareil de reposer solidement sur le sol.
  • Page 22: Enlèvement Du Tiroir Du Compartiment Congélation

    Instructions d’installation ENLÈVEMENT DU TIROIR DU COMPARTIMENT CONGÉLATION (sur certains modèles) ENLEVEZ L’AVANT DU TIROIR (suite) Vous pouvez enlever le tiroir du compartiment congélation, si nécessaire, pour passer par Soulevez les deux côtés de la poignée du tiroir des endroits étroits. du compartiment congélation pour séparer Lisez ces instructions avec soin et complètement.
  • Page 23: Remise En Place Du Tiroir Du Compartiment Congélation

    Instructions d’installation REMISE EN PLACE DU TIROIR DU COMPARTIMENT CONGÉLATION (sur certains modèles) PLACEMENT ET FIXATION DE L’AVANT Vous aurez peut-être besoin de deux personnes pour terminer cette procédure. DU TIROIR AUX GUIDES (suite) Remettez en place les vis sur les deux mécanismes de rail.
  • Page 24: Changement Du Sens D'ouverture Des Portes

    Etats-Unis, consultez notre site internet www.electromenagersge.ca ou appelez le Centre de Pièces Enlevez le couvercle de la charnière du haut Détachées et Accessoires de GE au 800.626.2002. Les clients de la porte du compartiment réfrigération au Canada devront consulter les pages jaunes pour trouver en faisant doucement levier vers le haut le Centre de Service Mabe le plus proche.
  • Page 25 Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (modèles de réfrigérateurs à une porte uniquement) (suite) ENLÈVEMENT DE LA PORTE TRANSFERT BRACKET DE LA DU COMPARTIMENT CONGELATION CHARNIÈRE DU CENTRE (suite) Fermez la porte et attachez-la avec le ruban Faites passer le bouton et le couvercle masque.
  • Page 26: Transfert De L'arrêt De La Porte Du Compartiment Réfrigération Et Congelation

    Instructions d’installation COMMENT INSTALLER LA CHARNIÈRE TRANSFERT DE L’ARRÊT DE LA PORTE DU INFÉRIEURE ET LE TRÉPIED COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION ET CONGELATION (suite) À l’aide d’une clé à cliquet/douilles 1/2″ (12 mm), installez la douille de charnière et l’écrou dans le trou Installez l’arrêt de la porte à...
  • Page 27: Enlèvement Des Portes

    Instructions d’installation CHANGEMENT DU SENS ENLÈVEMENT DES PORTES D’OUVERTURE DES PORTES (modèles de réfrigérateurs à deux (modèles de réfrigérateurs à une porte portes uniquement) uniquement) (suite) RE-SUSPENSION DE LA PORTE NOTES IMPORTANTES DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION NOTE : Vous ne pouvez pas changer le sens d’ouverture des portes.
  • Page 28: Enlevez La Charnière Du Centre

    Instructions d’installation ENLÈVEMENT DES PORTES DU Enlevez le ruban et faites basculer la porte pour l’éloigner de l’armoire. Soulevez la porte pour COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite) l’enlever de l’axe de la charnière centrale. Fermez les portes et attachez-les avec le ruban Assurez-vous que la bague de l’axe de charnière masque.
  • Page 29: Remise En Place Des Portes

    Instructions d’installation REMISE EN PLACE DES PORTES (modèles de réfrigérateurs à deux portes uniquement) INSTALLATION DE LA CHARNIÈRE REMETTEZ EN PLACE LA PORTE OPPOSÉE DU CENTRE Suivez la même procédure pour la porte opposée. Il n’y Installez la charnière du centre de chaque côté. a pas de conduite d’eau ou de couvercle de charnière.
  • Page 30: Installation De La Conduite D'eau

    Tuyaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect ™ • Si vous installez un système d’eau GE Reverse Osmosis dans Refrigerator Tubing, diamètre extérieur de 1/4 po pour votre réfrigérateur, la seule installation approuvée est celle brancher le réfrigérateur à l’alimentation d’eau. Si vous de la trousse GE RVKIT.
  • Page 31 • Une alimentation d’eau froide potable. La pression FERMEZ L’ALIMENTATION de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar). PRINCIPALE D’EAU Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment longtemps pour purger le tuyau.
  • Page 32: Fixez Le Robinet D'arrêt

    Collier de serrage Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité moulée du tuyau dans le robinet Tuyau vertical Robinet d’arrêt à...
  • Page 33: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Bruits de fonctionnement normaux. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 34 Avant d’appeler un réparateur… www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse pendant de longues réfrigérateur vient d’être branché. complètement. périodes ou démarre et Ceci arrive souvent lorsque •...
  • Page 35: Causes Possibles

    Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Odeur/saveur Des aliments ont transmis leur • Emballez bien les aliments. anormale des glaçons odeur/goût aux glaçons. Il faut nettoyer l’intérieur • Consultez Entretien et nettoyage. du réfrigérateur. • Gardez une boite de bicarbonate de soude ouverte dans votre réfrigérateur.
  • Page 36 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons La conduite d’eau ou • Appelez un plombier. ne distribue ni glaçons le robinet d’arrêt est bouché. Le filtre à eau est bouché. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle cartouche ou installez le bouchon du filtre.
  • Page 37: Garantie Du Client

    Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 38: Feuillet De Données Relatives À La Performance De La Cartouche

    0,003 mg/L * Testé utilisant un débit de 0,50 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 ± 0,5; et une temp. de 20°C ± 3°C (68°F ± 5°F) ** Mesures en particules/ml. Les particules utilisés étaient de 0,5–1 micron.
  • Page 39 0,003 mg/L * Testé utilisant un débit de 0,5 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 ± 0,5; et une temp. de 20 °C ± 3 °C. ** Mesures en particules/ml. Les particules utilisés étaient de 0,5–1 micron.
  • Page 40 Notes.
  • Page 41: Soutien Au Consommateur

    Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. Studio de conception réaliste Sur demande, GE peut fournir une brochure sur l’aménagement d’une cuisine pour les personnes à mobilité réduite. Écrivez: Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.

Table des Matières