Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerators
Refrigerators
Owner's Manual and
Installation Instructions
Models 20, 22, 25
Safety Information
Connect Electricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
How to Install Features . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . . . 7
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Water Filter Cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Care and Cleaning
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Light Bulbs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preparing to Install . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Water Line Installation . . . . . . . . . . .11-13
For Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-16
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . 14
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . .Back Cover
Performance Data Sheet . . . . . . . . . . . . 19
(Canadian) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21, 22
Treatment Device Certificate . . . . . . . . . 20
Warranty (Canadian) . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Warranty (U.S.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Write your model and serial numbers here:
Model # _____________________
Serial # _____________________
Find these numbers on a label inside the
refrigerator compartment at the top on the
right side behind the controls.
Side by Side
Réfrigérateurs
La section française commence à la page 23
ancien réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cordons prolongateurs . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . .24
Fonctionnement
Bacs à légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cartouche du filtre à eau . . . . . . . . . . . . . . .28
Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation des accessoires . . . . . . . . . . . . .25
Les commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . .30
Installation
Installation de la
conduite d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-34
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Conseils de dépannage
Avant d'appeler un réparateur . . . . . . . 36-38
Bruits de fonctionnement
normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Service à la clientèle
Feuillet de données relatives à la
performance de la
cartouche HWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Garantie pour la
clientèle au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Côte à côte
Manuel d'utilisation
et d'installation
Side by Side
GEAppliances.com
Refrigeradores
Manual del propietario
e instalación
La sección en español empieza
Información de seguridad
Cables de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conectar la electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Deshacerse debidamente
de su refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . 42
Instrucciones de operación
Cartucho del filtro de agua . . . . . . . . . . . . . 47
Controles del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . 46
Dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Dispositivo automático
para hacer hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48
Entrepaños y recipientes . . . . . . . . . . . 44-45
Gavetas de almacenamiento. . . . . . . . . . . 45
Cuidado y limpieza
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-50
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . . . . . . . . 50
Instrucciones de instalación
Instalación de la línea
de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53-56
Preparación para
instalar el refrigerador. . . . . . . . . . . . . . 51-52
Antes de solicitar un servicio . . . . . . . 58-60
Sonidos normales
de la operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Servicio al consumidor
Garantía para consumidores
en los Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Hoja de datos de
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Servicio al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
197D3351P020
49-60514-5 01-14 GE
Lado a lado
en la página 42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 20

  • Page 1: Table Des Matières

    HWF ......40 en los Estados Unidos ....61 Treatment Device Certificate ..20 Garantie pour la Hoja de datos de Warranty (Canadian) .
  • Page 2: Extension Cords

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed and Do not refreeze frozen foods which have thawed located in accordance with the Installation completely.
  • Page 3: How To Connect Electricity

    GEAppliances.com WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance.
  • Page 4: Shelves And Bins

    How to install features. (Not all features are on all models.) TOP FREEZER SHELF FILTER CARTRIDGE DAIRY COVER Make sure the shelf front locks into Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge position. Top Freezer Shelf BOTTLE RETAINER FREEZER DOOR SHELF FRONTS Make sure that the shelf front locks into position.
  • Page 5: Crispers And Pans

    GEAppliances.com Slide-Out Spillproof Shelf (on some models) The slide-out spillproof shelf allows you to NOTE: Make sure you push the shelves all the reach items stored behind others. The special way back in before you close the door. edges are designed to help prevent spills from dripping to lower shelves.
  • Page 6: Controls

    About the controls on the refrigerator. Your controls will look like one of the following: 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD FREEZER REFRIGERATOR 0 IS OFF 9 IS COLDEST 9 IS COLDEST 0 IS OFF Startup Steps for Proper Temperature Control NOTE: Turning the refrigerator to the 0 (off) setting via the controls does not shut off electrical power to the refrigerator.
  • Page 7: Automatic Icemaker

    About the ice and water dispenser. (On some models.) GEAppliances.com To Use the Dispenser If no water is dispensed when the refrigerator Select is first installed, there may be air in the water line system. Press the dispenser arm for at Press the glass gently against the top of the least two minutes to remove trapped air from dispenser cradle.
  • Page 8: Water Filter Cartridge

    GE filters meet rigorous industry NSF standards for safety and quality that are important for products that are filtering your water. GE has not qualified non-GE-branded filters for use in GE and Hotpoint refrigerators and there is no assurance that non-GE-branded filters meet GE's standards for quality, performance and reliability.
  • Page 9: Preparing For Vacation

    The dispenser cradle (on some models). Before cleaning, lock the dispenser by pressing and holding For best results, GE recommends using stainless the Lock pad for 3 seconds. Clean with warm water steel cleaner PM10X311 with the WX10X307 polishing cloth, or for convenience the SS cleaning ml) of baking soda to a quart (1 l) of water.
  • Page 10: Preparing To Install

    If the refrigerator has an icemaker, it will have to be • Save these instructions for connected to a cold water line. A GE water supply kit is local inspector’s use. IMPORTANT – available at extra cost from your dealer, by visiting our •...
  • Page 11: Before You Begin

    When connecting your refrigerator to a GE Reverse cause water damage to your home. Osmosis Water System, the only approved installation is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water • A GE water supply kit (containing tubing, shutoff valve systems, follow the manufacturer’s recommendations.
  • Page 12 Route the tubing through a hole drilled in the wall refrigerator’s water valve. Install it in the water line or floor (behind the refrigerator or adjacent base near the refrigerator. If using a GE SmartConnect™ cabinet) as close to the wall as possible. Refrigerator Tubing kit, you...
  • Page 13 SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak. Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On a GE Reattach the access cover. SmartConnect Refrigerator Tubing kit, the nuts ™...
  • Page 14: For Service

    Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster You may hear the fans spinning at high speeds. and longer than your old refrigerator and you may This happens when the refrigerator is first plugged in, hear a high-pitched hum or pulsating sound while...
  • Page 15: Possible Causes

    GEAppliances.com Problem Possible Causes What To Do Vibration or rattling Front rollers need adjusting. • See Rollers. Slight vibration is normal. Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in.
  • Page 16 Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do Water has poor taste/odor Water dispenser has not been • Dispense water until all water in system is replenished. (on some models) used for a long time. Water in first glass is Normal when refrigerator •...
  • Page 17: Warranty (Canadian)

    (From Date of Sale) Repair or Replace at Mabe’s Option Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years GE and All Other GE and All Other GE and All Other Brands: One (1) Year...
  • Page 18: Warranty (U.s.)

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 19: Performance Data Sheet

    Tested and cer ed by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53 in model GE MWF for the reduction of the claims speci d on the performance data sheet. REPLACEMENT...
  • Page 20: State Of California Water Treatment Device Certificate

    Date Issued: February 2,2010 Modified June 25, 2013 Trademark/Model Designation Replacement Elements GE MWF PLWF Manufacturer: General Electric Company The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants:...
  • Page 21: (Canadian)

    Cut here...
  • Page 22: Ownership Registration

    Cut here Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 23: Avant De Vous Débarrasser De Votre Ancien Réfrigérateur Ou Congélateur

    DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont Réfrigérants toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont Tous les appareils de réfrigération contiennent des toujours aussi dangereux, même si on n’attend que...
  • Page 24: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à...
  • Page 25: Clayettes Et Bacs

    Installation des accessoires. (Tous les modèles ne sont pas dotés de tous les accessoires.) www.electromenagersge.ca ➀ ➁ ➂ BALCONNET SUPÉRIEUR CARTOUCHE DU FILTRE PORTILLON DU CASIER DU CONGÉLATEUR À PRODUITS LAITIERS Enlevez le bouchon Installez la cartouche Assurez-vous que le balconnet de dérivation du filtre s’enclenche en place.
  • Page 26: Bacs À Légumes

    Clayettes et bacs. (Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles.) Clayette coulissante anti-déversement (sur certains modèles) Grâce à la clayette glissante anti-déversement, NOTE : Prenez soin de pousser la clayette vous pouvez atteindre des articles placés jusqu’au fond pour refermer la porte.
  • Page 27: Les Commandes

    Les commandes. www.electromenagersge.ca Les commandes ressemblent à l’une des illustrations suivantes : 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER REFRIGERATOR FREEZER FRESH FOOD 0 IS OFF 9 IS COLDEST 0 IS OFF 9 IS COLDEST Étapes de démarrage pour le contrôle REMARQUE : La mise en arrêt du réfrigérateur en mettant le bouton de réglage en position 0 (arrêt) à...
  • Page 28: Cartouche Du Filtre À Eau

    Le distributeur d’eau et de glaçons. (sur certains modèles) Pour utiliser le distributeur ibuée lorsque le réfrigérateur est initialement installé, il y a peut-être de l’air dans Sélectionnez la conduite d’eau. Appuyez sur la commande de Appuyez doucement le verre contre le distribution pendant deux minutes au minimum haut du bras de distribution.
  • Page 29: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Les filtres GE SmartWater répondent aux normes rigoureuses de sécurité et de qualité NSF primordiales pour les produits de filtration d’eau. GE n’a pas agréé des filtres de marques différentes pour une utilisation dans les réfrigérateurs GE et Hotpoint. Aucune assurance n’est donnée que les filtres d’autres marques puissent respecter la qualité, performance et fiabilité...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    3 secondes sur la touche Lock. Nettoyez-la au moyen d’une solution Pour de meilleurs résultats, GE recommande l’utilisation du nettoyant pour acier inoxydable cuillère à soupe (15 ml) de bicarbonate de soude par PM10X311 avec le chiffon à lustrer WX10X307 ou pinte (1 liter) d’eau.
  • Page 31: Préparation

    être raccordée à une conduite d’eau froide. l’abaisser. (Une douille Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE de nylon, encastrée (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les dans les filets de l’axe, instructions) chez votre revendeur, ou en vous adressant à...
  • Page 32: Conduite D'eau

    • Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit de filtration par osmose inversée, on peut observer une réduction être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) sur les modèles non du débit d’eau au point de puisage, et la production de cubes de équipés de filtre à...
  • Page 33 Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression. PERCEZ UN TROU POUR Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE LE ROBINET SmartConnect Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité...
  • Page 34: Branchez Le Tuyau À Votre Réfrigérateur

    Resserrez tout joint qui fuit. Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à Remettez en place le couvercle d’accès. l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect Refrigerator Tubing, ™ les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 35: Normaux

    Bruits normaux de fonctionnement. www.electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 36: Avant D'appeler Un Réparateur

    Avant d’appeler un réparateur… l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne Le cycle de dégivrage • Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de fonctionne pas est peut-être en cours.
  • Page 37 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Petits glaçons ou glaçons Le filtre à eau est bouché. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle. creux à l’intérieur La porte ne se referme Le joint de la porte colle ou se •...
  • Page 38 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant • Essuyez bien la surface extérieure. s’accumule à l’extérieur les périodes de forte humidité. De la condensation Les portes sont ouvertes trop s’accumule à l’intérieur fréquemment ou pendant trop (par temps humide, longtemps.
  • Page 39: Termes Et Conditions

    Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 40: Cartouche Hwf

    Mis à l’essai et certifié par NSF International conformément aux normes 42 et 53 de la ANSI/NSF du modèle MWF de GE pour les énoncés de réductions mentionnés à la fiche technique de performance.
  • Page 41: Service À La Clientèle

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 42: De Su Refrigerador

    Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Antes de usarse, este refrigerador deberá estar Si su refrigerador tiene un dispositivo automático instalado y ubicado de acuerdo con las instrucciones para hacer hielo, evite el contacto con las partes de instalación.
  • Page 43: Conectar La Electricidad

    COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un contacto estándar de pared de tres salidas (tierra) para reducir al mínimo la posibilidad de daños por un choque eléctrico con este aparato.
  • Page 44: Instalación De Las Características

    (No todos los modelos tienen todos los accesorios) ➀ ➁ ➂ CARTUCHO DEL FILTRO TAPA DE LOS PRODUCTOS DEL CONGELADOR LÁCTEOS Retire el tapón Instale el cartucho Cerciórese de que la parte frontal de derivación del filtro del entrepaño ajusta en su posición. Entrepaño superior del congelador ➃...
  • Page 45: Gavetas De Almacenamiento

    (en algunos modelos) El entrepaño deslizable permite alcanzar Asegúrese de haber empujado los artículos guardados atrás de otros. Los bordes entrepaños hasta el fondo antes de cerrar especiales están diseñados para ayudar la puerta. a prevenir derramamientos o goteos a los entrepaños que se encuentran más abajo.
  • Page 46: Controles Del Refrigerador

    Los controles tendrán uno de los siguientes aspectos: 9 IS COLDEST 0 IS OFF FREEZER FRESH FOOD FREEZER REFRIGERATOR 0 IS OFF 9 IS COLDEST 0 IS OFF 9 IS COLDEST Apagar el refrigerador con los controles en posición 0 (apagado) no deja sin corriente eléctrica al refrigerador.
  • Page 47 (en algunos modelos) Si no hay distribución de agua cuando el refrigerador está primeramente instalado, hay Seleccione posibilidad de aire Presione el vaso suavemente en el sistema de la línea de agua. Oprima el brazo contra el brazo del dispensador. del dispensador durante al menos dos minutos para eliminar el aire atrapado de la línea de agua El recogedor no se vacía solo.
  • Page 48: Dispensador

    NSF de la industria sobre seguridad y calidad, que son importantes para los productos que están filtrando su agua. GE no posee filtros de la marca GE que no estén calificados para su uso en refrigeradores GE y Hotpoint, y no existe seguridad de que los filtros que no son de la marca GE cumplan con los estándares de GE en relación a calidad, funcionamiento y confiabilidad.
  • Page 49 (en algunos modelos). acero inoxidable. Antes de limpiar, oprima y detenga la tecla Para obtener los mejores resultados, GE (bloqueo) durante le recomienda el uso del producto de limpieza 3 segundos. Se limpia con una solución para acero inoxidable PM10X311 junto con el paño de lustrar WX10X307,...
  • Page 50: Reemplazo De Bombillas

    En el caso de vacaciones o ausencias Deslice el interruptor de alimentación eléctrica prolongadas, quite los alimentos y desenchufe del dispositivo automático para hacer hielo en el refrigerador. Limpie el interior con solución la posición y cierre el suministro de bicarbonato de una cucharada (15 ml) de de agua al refrigerador.
  • Page 51: Instalar El Refrigerador

    Instrucciones para Refrigerador la instalación o bien visite nuestra página Web: ANTES DE EMPEZAR ESPACIOS LIBRES Deje suficiente espacio para facilitar la instalación, la Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. circulación adecuada de aire y las conexiones de plomería y •...
  • Page 52: Alineación De Las Puertas

    Instrucciones para la instalación ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS Después de nivelar, asegúrese de que las puertas estén al mismo nivel en la parte superior. Para emparejar las puertas, ajuste la puerta del refrigerador. Usando una llave de cubo de 5/16”, gire el tornillo de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar la puerta;...
  • Page 53: Cómo Instalar La Tubería Del Agua

    Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es refrigerador hasta el tubo de suministro de agua. Asegúrese con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros sistemas de que haya suficiente tubería adicional para permitir que de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del el refrigerador se pueda mover de la pared después de la...
  • Page 54: Instale La Válvula De Cierre

    • Un suministro de agua fría. La presión del agua debe estar DE LA VÁLVULA entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) en modelos sin filtro de Seleccione una ubicación para la válvula que sea fácilmente accesible. Es mejor conectarla en el costado filtros de agua.
  • Page 55 Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el extremo moldeado de la tubería en la válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que esté firmemente apretada a mano, luego apriete otro giro con una llave.
  • Page 56: Inicie La Máquina De Hielos

    Para tubería de plástico de un kit de tubería para el INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador Deslice el interruptor de la máquina de hielos y apriete la tuerca de compresión hasta que esté...
  • Page 57: De La Operación

    Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¡WHIR! HMMMM... WHOOSH..El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador Puede escuchar los ventiladores moviéndose a anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o gran velocidad.
  • Page 58: Solucionar Problemas Antes De Solicitar Un Servicio

    Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Refrigerador en ciclo de • Espere 30 minutos para que la descongelación se termine. descongelar. Controles de temperatura •...
  • Page 59 El recipiente para los • Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos. cubos necesita limpieza. Alimentos transmitiendo • Envuelva bien los alimentos. olor/sabor a los cubos. El interior del refrigerador • Vea Cuidado y limpieza. requiere limpieza. Filtro de agua tapado. •...
  • Page 60: Limpieza

    Alimentos transmitiendo • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados. olores al refrigerador. • Guarde una caja de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela cada tres meses. El interior requiere • Vea Cuidado y limpieza. limpieza. Limpie el sistema de agua •...
  • Page 61: En Los Estados Unidos

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 62: Funcionamiento

    • Proteja el filtro de heladas. Drene el filtro cuando las temperaturas sean deberá • Sistema evaluado y certificado por NSF International contra NSF/ANSI Estándar 42 y Estándar 53 en el modelo GE MWF para la reducción de los reclamos especificados en la ficha técnica de rendimiento. ELEMENTOS DE REEMPLAZO...
  • Page 63: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparació El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 64: Parts And Accessories

    In the U.S.: Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.

Table des Matières