Les langues disponibles

Les langues disponibles

Refrigerators
Réfrigérateurs
Refrigeradores
English section begins
on page 2
162D6733P007
39-6428-1
La section française
commence à la page 24
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del propietario
SIDE BY SIDE
CÔTE À CÔTE
LADO A LADO
Models
Modèles
Modelos
19–27
La sección en español
empieza en la página 48
10-99 JR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 19

  • Page 1 SIDE BY SIDE Réfrigérateurs CÔTE À CÔTE Refrigeradores LADO A LADO Models Modèles Modelos 19–27 English section begins La section française La sección en español on page 2 commence à la page 24 empieza en la página 48 162D6733P007 39-6428-1...
  • Page 24 à la clientèle. Aux États-Unis, vous pouvez Garantie pour appeler 24 heures par jour, 7 jours par semaine au GE Answer la clientèle au Canada ..44 Center®, 800.626.2000. Au Canada, appelez le 1-800-361-3400.
  • Page 25: Mesures De Sécurité

    COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR Se débarrasser du CFC Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés Votre ancien réfrigérateur a un système de sont toujours aussi dangereux, même si on n’attend refroidissement qui a utilisé...
  • Page 26: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Cette précaution est recommandée pour garantir d’une fiche à...
  • Page 27: Commandes

    Les commandes du réfrigérateur. Les commandes de température de votre réfrigérateur Si vous désirez augmenter ou abaisser la température, comportent des chiffres. Réglez initialement la commande réglez d’abord celle du compartiment réfrigérateur. du réfrigérateur sur 5 et celle du congélateur sur 5. Lorsque vous êtes satisfait du réglage du réfrigérateur, ajustez la température du congélateur.
  • Page 28: Installation De La Cartouche Du Filtre À Eau

    Remplissez la nouvelle cartouche avec supplémentaires aux États-Unis, appelez de l’eau du robinet. Insérez le dessus de la cartouche le Service des pièces et accessoires GE dans le porte-cartouche et tournez- au 800-626-2002. Collez l’étiquette indiquant le mois et la lentement vers la droite.
  • Page 29: Mise En Place Des Clayettes

    Les clayettes et les balconnets du réfrigérateur. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Mise en place des clayettes Les clayettes du réfrigérateur et du congélateur sont réglables. Réfrigérateur : Pour retirer Pour remettre Soulevez Poussez et dégagez Engagez le vers le...
  • Page 30: Bacs À Humidité Réglable

    Les bacs de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et à légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des bacs, videz-les et essuyez-les. Bacs à humidité réglable Réglez la commande à High (élevé) ou Réglez la commande à...
  • Page 31: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique. Il faut prévoir entre 8 et 12 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique (sur certains modèles) Bras régulateur à Machine à la position STOP glaçons La machine à glaçons produira environ 8 La machine à...
  • Page 32: Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons. Sur certains modèles Pour utiliser le distributeur Afin d’éliminer les éventuelles impuretés provenant de Appuyez le bord du verre doucement contre la commande de distribution. la conduite d’eau, jetez les six premiers verres d’eau. Sélectionnez CUBED ICE Un commutateur électrique (sur certains (glaçons),...
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Nettoyage de l’extérieur Appuyez ici pour enlever la grille. Le bac de trop-plein du distributeur (sur Les poignées de porte et leur garniture. Nettoyez-les au moyen d’un linge humecté certains modèles)devrait être soigneusement essuyé. Vous pouvez d’eau savonneuse.
  • Page 34: Déménagement

    Entretien et nettoyage du réfrigérateur. Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le poussant, veillez à ne pas le faire rouler sur le éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les cordon d’alimentation ou sur la conduite d’eau de la types de revêtements de sol peuvent être machine à...
  • Page 35: Compartiment Congélateur

    Débranchez le réfrigérateur. la même puissance ou de puissance inférieure, Retirez la clayette située juste au- remettez le protège-lumière et la clayette en dessous du protège-lumière. (Elle sera place et rebranchez le réfrigérateur. plus facile à enlever si vous la videz d’abord.)
  • Page 36: Préparation

    : d’électricité : pour les modèles de 19 à 25 pi 3/4 po (19 mm) Côtés 5/8 po (15 mm) pour les modèles de 27 pi ⁄...
  • Page 37: Installation De La Conduite D'eau

    Veuillez lire toutes les directives attentivement. Avant de commencer Lors du raccordement au réfrigérateur du système GE de purification d’eau par osmose inversée, seule l’installation avec un ensemble GE RVKIT est approuvée. Si le réfrigérateur est alimenté en eau à partir d’un système de filtration d’eau par osmose inversée, et si le réfrigérateur comporte également un filtre à...
  • Page 38: Fermez Le Robinet De La Conduite D'eau Principale

    Installation de la conduite d’eau. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Fermez le robinet de la conduite d’eau principale Ouvrez le robinet le plus près pour permettre à la conduite d’eau de se vider. Installez le robinet d’arrêt Fixez le robinet d’arrêt à la conduite d’eau froide à...
  • Page 39: Raccordez Le Tuyau De Cuivre Au Réfrigérateur

    Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateur Avant d’effectuer le raccordement au réfrigérateur, L’un des deux schémas ci-dessous ressemblera au raccord de votre réfrigérateur. assurez-vous que le cordon d’alimentation de l’appareil n’est pas branché dans la prise de courant. Nous recommandons d’installer un filtre à eau si Fixation du Tuyau de cuivre tuyau...
  • Page 40: Conseils De Dépannage

    Bruits de fonctionnement normaux. Selon l’emplacement du réfrigérateur dans votre cuisine, vous aurez peut-être envie d’installer celui-ci sur un tapis caoutchouté afin de réduire le bruit de l’appareil. Les compresseurs modernes à haut rendement fonctionnent plus rapidement et produisent un bourdonnement ou un bruit de pulsation plus audible pendant le fonctionnement.
  • Page 41 Problème Causes possibles Correctifs Vibration ou bruit •Consultez Roulettes. Les roulettes de nivellement métallique (une légère doivent être réglées. vibration est normale) Le moteur fonctionne Ceci est normal lorsque le •Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse pendant de longues réfrigérateur vient d’être branché.
  • Page 42 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Formation lente des Porte laissée ouverte. • Vérifiez qu’il n’y a pas un paquet qui empêche la porte glaçons de fermer. •Consultez Les commandes. La commande de température du congélateur n’est pas réglée à...
  • Page 43 Problème Causes possibles Correctifs De la condensation Cela n’est pas inhabituel pendant •Essuyez bien la surface extérieure. s’accumule à l’extérieur les périodes de forte humidité. De la condensation Les portes sont ouvertes trop s’accumule à l’intérieur fréquemment ou pendant trop (par temps humide, longtemps.
  • Page 44: Termes Et Conditions

    GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Camco Compresseur Dix (10) ans...
  • Page 45: Fiche Technique

    Fiche technique Hotpoint du système de filtration GE SmartWater Cartouche HXRT Rendement conforme aux normes de la NSF/ANSI* (facteurs intégrés de sécurité à 100% pour une utilisation sans compteur) Norme n 42 : Effets esthétiques Paramètre USEPA Qualité Effluent % de réduction de l’influent...
  • Page 46: Numéros De Service

    1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. Contrats d’entretien Aux États-Unis : 800-626-2224 Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Au Canada, appelez le 1-800-461-3636.
  • Page 47 Notes...

Table des Matières