Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

USING THE REFRIGERATOR
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ExpressChill
CustomCool
MWF Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
XWFE Water Filter . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Refrigerator Doors . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ice and Water Dispenser . . . . . . . . . . . 20
Appliance Communication . . . . . . . . . 22
The Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
The Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Behind the Refrigerator . . . . . . . . . . . . 24
Preparing for Vacation . . . . . . . . . . . . 24
Preparing to Move . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Replacing the Light Bulbs . . . . . . . . . . 25
Freezer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Preparing to Install the Refrigerator . . 27
Moving the Refrigerator . . . . . . . . . . . 28
Installing the Refrigerator . . . . . . . . . . 32
Installing the Water Line . . . . . . . . . . . 36
Trim Kits and Panels . . . . . . . . . . . . . . 39
Normal Operating Conditions . . . . . . 43
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
CONSUMER SUPPORT
Water Filter Warranty MWF . . . . . . . 49
Water Filter Warranty XWFE . . . . . . 50
Performance Data Sheet MWF . . . . . . 51
Performance Data Sheet XWFE . . . . . 52
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a
label inside the refrigerator
compartment at the top on the
right side.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TM
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TM
. . . . . 23
. . . . . . . 48
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
Profile Models 22, 23, 25, 26, 27,
28 and 29
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
Pub No. 49-1000470 Rev. 1 09-20 GEA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 22

  • Page 55 Les bacs et tiroirs ....17 Machine à glaçons automatique ..18 Le distributeur d’eau et de glaçons . . . 20 Appliance Communication ...22 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . 23 Nettoyage de l’extérieur .
  • Page 56: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 57: Information De Sécurité Importantes

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité : Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les conformément aux instructions d'installation avant toute enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur utilisation.
  • Page 58: Branchements Électriques

    RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux, même si on...
  • Page 59: Réfrigérateur

    Commandes (sur certains modèles) NOTE : Le réfrigérateur est Pour éteindre le système de refroidissement : LED expédié avec une pellicule de Distributeur de contrôle tactile protection couvrant les commandes de Modèles avec écran ACL : Le réglage à OFF (arrêt) du température.
  • Page 60 Commandes (sur certains modèles) La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 3°C (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et –18°C (0°F) pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées. Filter Status conditions ambiantes. Commande de température du compartiment TurboCool™...
  • Page 61: Fonctionnement

    Technologie Performance Air Flow Le système Performance Air Flow est conçu pour maximiser Le fonctionnement de l’appareil ne sera pas affecté si des le contrôle de la température dans les compartiments de aliments sont placés devant les grilles de ces composants. congélation et de réfrigération.
  • Page 62 ClimateKeeper2™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le système ClimateKeeper2™ est le système de réfrigération le plus avancé qui soit permettant l’obtention de conditions de température et d’humidité optimales dans le réfrigérateur. Le système ClimateKeeper2™ est équipé de deux évaporateurs — un pour le réfrigérateur et un pour le congélateur.
  • Page 63: Retrait Et Remise En Place Du Bac

    ExpressChill™ (sur certains modèles) Fonctionnement Le fonction ExpressChill™ comporte un système de registres, un ventilateur et une thermistance. Le bac est scellé hermétiquement afin d’empêcher les variations de température dans le reste du réfrigérateur. Les commandes pour ce bac sont situées sur le haut du réfrigérateur ou au niveau du distributeur avec les commandes de température.
  • Page 64: Utilisation

    CustomCool™ (sur certains modèles) Touch Control ACL Distributeur Fonctionnement Le dispositif CustomCool™ est utilisée pour rafraîchir rapidement les aliments, pour les dégeler ou pour maintenir le contenant à une température donnée. Ce dispositif consiste en un système de modérateurs, d’un ventilateur, d’une thermistance de température et d’un réchauffeur. Le contenant est rendu étanche afin de prévenir sa température de causer des variations de température dans le reste du réfrigérateur.
  • Page 65 CustomCool™ (sur certains modèles) Tableau CustomCool™ NOTE : Les résultats peuvent varier en fonction de l’emballage, de la température initiale et les particularités des autres aliments. ExpressThaw ExpressChill SelectTemp ™ ™ ™ 0,5 Lb. (4 heures) 15 Minutes Réglage pour agrumes 6°C (43°F) Hamburger en galettes (0,5 lb) 1 canette de boisson (12 oz) Oranges, citrons, limes, ananas,...
  • Page 66: Filtre D'eau À Cartouche - Mwf

    Appliances dans les réfrigérateurs GE Appliances et Hotpoint Certains modèles vous garantit une performance optimale et une bonne fiabilité. utilisent ce type Les filtres SmartWater de GE Appliances restent le bon choix Avec adaptateur Sans adaptateur de filtre à eau.
  • Page 67: Le Filtre À Eau Xwfe

    Les filtres GE Appliances satisfont les normes NSF rigoureuses de l’industrie relative à la sécurité et la qualité, facteur important pour les produits qui filtrent votre eau. GE Appliances n’a pas évalué le rendement des filtres d’autres marques dans les réfrigérateurs GE Appliances et Hotpoint et il n’existe aucune assurance qu’ils...
  • Page 68: Clayettes Et Bacs

    Clayettes et bacs Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. Bacs L’ergot Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte de réfrigérateur et les bacs basculants de porte de congélateur. Enlèvement: Soulevez l’avant du bac droit vers le haut, puis soulevez et enlevez.
  • Page 69 Clayettes et bacs Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayette QuickSpace™ (sur certains modèles) Vous pouvez diviser en deux cette clayette et faire coulisser sa partie avant sous sa partie arrière pour ranger des articles de haute taille sur la clayette du dessous.
  • Page 70: Les Portes Du Réfrigérateur

    Les portes du réfrigérateur Les portes du réfrigérateur (sur certains modèles) Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/ fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement.
  • Page 71: Les Bacs Et Tiroirs

    Les bacs et tiroirs Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs à fruits et légumes Essuyez l’eau qui peut s’accumuler dans le fond des bacs. Sur certains modèles, le bac inférieur est un tiroir à extension complète pour permettre un accès aux aliments sur toute la profondeur du bac.
  • Page 72: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique Machine à La machine à glaçons produira 7 glaçons par cycle—soit Machine glaçons environ 100–130 glaçons toutes les 24 heures—selon la à...
  • Page 73: Accès À La Glace Et À L'interrupteur Sur Les Modèles Avec Distributeur

    Machine à glaçons automatique Accès à la glace et à l’interrupteur sur les modèles avec distributeur Il existe deux types de tiroirs à glace sur les modèles avec Modèles avec clayette au-dessus du tiroir à glace distributeur. Un type est doté d’une clayette au-dessus du Pour avoir accès à...
  • Page 74: Le Distributeur D'eau Et De Glaçons

    Le distributeur d’eau et de glaçons (sur certains modèles) Pour utiliser le distributeur Lumière du distributeur Sélectionnez CUBED (glaçons), Cette touche allume et éteint la lumière CRUSHED (glace concassée) du distributeur. Vous allumez également ou WATER (eau). la lumière en appuyant sur le bras de distribution.
  • Page 75: Precise Fill (Sur Certains Modèles)

    Le distributeur d’eau et de glaçons (sur certains modèles) Precise Fill (sur certains modèles) 3. Appuyez la tasse contre le bras de distribution pour faire Ce distributeur d’eau est doté d’une fonction connue sous le couler l’eau. L’écoulement ’arrêtera une fois versée la nom de «...
  • Page 76: Communications Des Électroménagers

    Communications des électroménagers (sur certains modèles) RENSEIGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES Déclaration de conformité de la FCC/IC : Cet appareil est conforme aux prescriptions de la partie 15 des règles de la FCC. Cet appareil contient un ou des émetteurs/ récepteurs exempts de license qui satisfont les normes radioélectriques de Innovation, Sciences et Développement Le fonctionnement de cet équipement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1.
  • Page 77: Entretien Et Nettoyage

    Poudres ou vaporisateurs abrasifs. Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique Vaporisateurs pour fenêtres ou ammoniac. de pièces GE Appliances pour des nettoyants pour acier Nettoyants à base d’agrumes ou de plantes. inoxydable approuvés : Electromenagersge.ca/fr/produits/ Nettoyants acides ou à base de vinaigre.
  • Page 78: Nettoyage De L'intérieur

    Entretien et nettoyage Nettoyage de l’intérieur Pour éviter les mauvaises odeurs, laissez une boîte ouverte ATTENTION de bicarbonate de soude dans les compartiments réfrigérateur Ne nettoyez pas les tablettes ou couvercles et congélateur. en verre avec de l’eau chaude lorsqu’ils sont froids. Les Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer.
  • Page 79: Remplacement Des Ampoules

    Entretien et nettoyage Remplacement des ampoules (sur certains modèles) AVERTISSEMENT Avant de remplacer une ampoule grillée, le réfrigérateur doit être débranché afin d’éviter le contact avec un filament sous tension. (Une ampoule grillée peut se briser lors de son remplacement.) Le courant du circuit de la lampe n’est pas interrompu même en tournant le bouton de la commande de température vers la position OFF (arrêt).
  • Page 80: Congélateur

    Entretien et nettoyage Compartiment congélateur 1. Débranchez le réfrigérateur. 2. Enlevez la clayette qui se trouve juste au dessus du pare- lumière (vous pouvez enlever cette clayette plus facilement après l’avoir vidée). Sur certains modèles, vous devez enlever une vis qui se trouve en haut du pare-lumière. 3.
  • Page 81: Réfrigérateur Modèles 22, 23, 25, 26, 27, 28

    Réfrigérateur Modèles 22, Instructions d’installation 23, 25, 26, 27, 28 & 29 Des Questions ? Appelez 800.GE.CARES (800.432.2737) ou consultez notre site internet : GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou consultez notre site internet : geappliances.ca AVANT DE COMMENCER PREPARATION ALIMENTATION D’EAU DE...
  • Page 82: Déménagement Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ATTENTION ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE Soulèvement de poids lourd Enlevez la grille en retirant les deux vis à tête Une seule personne risque de se blesser à soulever un tel poids. Faites-vous aider lors de la manipulation, le cruciforme.
  • Page 83: Déménagement Du Réfrigérateur (Suite)

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) DÉBRANCHEZ LE RACCORD DÉBRANCHEZ LES D’ALIMENTATION D’EAU CONNECTEURS ÉLECTRIQUES (sur certains modèles) (sur certains modèles) Si le compartiment réfrigération est doté d’un Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débrancher centre de rafraîchissement, alors il faut débrancher la conduite d’eau qui part de la carosserie et les connecteurs électriques (faisceaux) qui partent de...
  • Page 84: Compartiment Congélation

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) ENLEVEZ LA PORTE ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes AVERTISSEMENT pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque Suivez toutes les étapes de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, pour enlever et réinstaller la porte.
  • Page 85: Remise En Place Des Portes

    Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) ENLEVEZ LAPORTEDU REMISE EN PLACE DES PORTES COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (Suite) AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes Soulevez la porte du compartiment réfrigération pour pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque la dégager de la charnière inférieure. de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, Si le compartiment réfrigération est doté...
  • Page 86: Installation Du Réfrigérateur

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS RÉFRIGÉRATEUR (pour les modèles « CustomStyle™ » de 23’) • N’installez jamais votre réfrigérateur dans sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables.
  • Page 87: Installation Du Réfrigérateur (Suite)

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) BRANCHEMENT DU Fixez le tuyau dans le collet (fourni) pour le maintenir en position. Il est possible que vous deviez écarter le RÉFRIGÉRATEUR À LA collet. CONDUITE D’EAU DE LA MAISON Tuyau 1/4 po Collet à...
  • Page 88: Mettez Le Réfrigérateur De Niveau

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR PLACEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DANS SON EMPLACEMENT DE NIVEAU (suite) Pour ajuster les Transportez le réfrigérateur jusqu’à sa destination. roulettes sur les modèles CustomStyle™ METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR de 23’ / 25’ : DE NIVEAU Tournez les vis La mise à...
  • Page 89: Réglez Les Commandes

    Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) REPLACEZ LA GRILLE DE BASE METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS tête cruciforme (Phillips). Mettez le commutateur de la machine à glaçons en position ON (marche). La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu’elle atteint une température de fonctionnement de –9°...
  • Page 90: Installation De La Conduite D'eau

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (Modèles avec machine à glaçons et distributeur) AVANT DE COMMENCER CE DONT VOUS AUREZ BESOIN Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique les trousses de tuyau d’eau universel pour réfrigérateur (WX08X10006, WX08X10015 et WX08X10025).
  • Page 91 (Suite) FERMEZ L’ALIMENTATION REMARQUE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE Appliances sont ceux qui font fournis PRINCIPALE D’EAU dans les trousses de tuyau de conduite d’eau universel Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment pour réfrigérateur.
  • Page 92: Fixez Le Robinet D'arrêt

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (Suite) FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET Fixez le robinet d’arrêt à la conduite d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Placez un écrou de compression et une bague Collier de serrage (manchon) à...
  • Page 93: Ensembles De Moulures Et De Panneaux Décoratifs

    Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs Pour les modèles «CustomStyle » ™ Veuillez lire toutes les directives attentivement. Avant de commencer Certains modèles sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte. Vous pouvez commander des panneaux de décoration pré-découpés des couleurs suivantes : noir, blanc, bisque ou acier inoxydable au service de Pièces et accessoires 1.888.261.3055, ou vous pouvez ajouter des panneaux de bois qui vont avec votre cuisine.
  • Page 94 Ensembles de moulures et de panneaux décoratifs 23’ Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure Les parties supérieures des panneaux doivent être découpées dans les panneaux. Panneau du Panneaux du Panneau du congélateur sans congélateur avec compartiment distributeur distributeur des aliments frais 3 mm (1/8 po) 3 mm (1/8 po)
  • Page 95: Installation Des Panneaux De Porte

    Installation des panneaux de porte Veuillez lire toutes les directives attentivement. 1. Insérez les panneaux du congélateur et du réfrigérateur. Poussez délicatement sur le panneau supérieur du congélateur Si votre modèle est doté d’un distributeur, cette étape ne jusqu’à ce qu’il soit inséré dans la rainure derrière la poignée s’applique qu’au panneau du réfrigérateur et au panneau de porte.
  • Page 96 Installation des panneaux de porte 4. Installez la moulure latérale. Ces pièces se trouvent à l’intérieur de la poignée de porte du décoratifs, puis installez la moulure latérale sous la moulure compartiment réfrigérateur. supérieure. Assurez-vous que la moulure latérale magnétiquement fixée est correctement installée et que vous êtes satisfait de N’enlevez pas la pellicule protectrice qui se trouve à...
  • Page 97: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Bruits normaux de fonctionnement Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. OUIR ! HUMMM...
  • Page 98: Avant De Faire Un Appel De Service

    Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service peut-être éviter de faire appel à un technicien. Problème Causes possibles Que faire Le témoin de l’état du filtre passe Le filtre approche son état d’expiration. Appuyez sur la touche Filter Status pour afficher la ambre durée de vie restante.
  • Page 99 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire La machine à glaçons ne L’interrupteur de la machine à glaçons est à fonctionne pas la position OFF (arrêt). L’alimentation en eau est coupée ou n’est Consultez Installation de la conduite d’eau.
  • Page 100 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire La machine à glaçons ne La conduite d’eau ou le robinet d’arrêt est Appelez un plombier. distribue ni eau ni glaçons bouché. Le filtre à eau est bouché. ou installez le bouchon du filtre.
  • Page 101 Conseils de dépannage... Avant de faire un appel de service Problème Causes possibles Que faire La commande de SelectTemp La commande de température du compartiment Ceci est normal. Afin de minimiser la consommation d’énergie, la ou Beverage Center (centre de du réfrigérateur est placée sur la valeur la plus fonction de SelectTemp (sélection de température) et Beverage boissons) ne fonctionne pas...
  • Page 102: Garantie Limitée

    également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Page 103: Certificat De Garantie Limitée De La Cartouche Du Filtre Mwf À Eau

    Date * Si votre pièce GE s’avère défectueuse en raison d'un défaut de fabrication dans les trente jours à compter de la date d'achat initiale, nous vous auprès duquel cette pièce a été achetée avec une copie de la preuve d'achat de la pièce. Si la pièce est défectueuse et n’indique aucun signe d’une utilisation abusive, celle-ci sera échangée.
  • Page 104: Certificat De Garantie Limitée De La Cartouche Du Filtre Xwfe À Eau

    Date * Si votre pièce GE s’avère défectueuse en raison d'un défaut de fabrication dans les trente jours à compter de la date d'achat initiale, nous vous auprès duquel cette pièce a été achetée avec une copie de la preuve d'achat de la pièce. Si la pièce est défectueuse et n’indique aucun signe d’une utilisation abusive, celle-ci sera échangée.
  • Page 105: Mwf

    Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater - Cartouche MWF La concentration des substances indiquées dans l’eau alimentant le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau de sortie du système, comme exigé par les normes 42 et 53 de la NSF/ANSI*. Ce système a été mis à l’essai et certifié pour la réduction des substances indiquées ci-dessous par la NSF International et est conforme aux normes 42 et 53 de la NSF/ANSI.
  • Page 106: Fiche Technique De Performance Modèle : Ge Appliances Xwfe

    Fiche technique de performance Modèle : GE Appliances XWFE sur la fiche technique de rendement et le site iapmort.org. Concentration Concentration max. Substance testé e Conditions d'application/Paramètres d'alimentation d'eau d’essai de admissible dans l’eau pour réduction moy. (%) l’influent (mg/L) du produit (mg/L) Débit de service...
  • Page 107 Notes 49-1000470 Rev. 1...
  • Page 108: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances GEAppliances.com Au Canada : ElectromenagersGE.ca Enregistrez votre électroménager délais prescrits permet une meilleure communication et un service rapide, selon les modalités de votre garantie, si besoin est.

Ce manuel est également adapté pour:

232526272829

Table des Matières