Manoeuvre De Débrochage (Seulement Avec Disjoncteur Ouvert) - ABB Unimix Instructions Pour L'installation, La Mise En Service Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Vérifier que la porte du compartiment est bloquée.
!
• fermer l'obturateur de l'axe de manœuvre du ST en tournant
la petite poignée dans le sens des aiguilles d'une montre ; par
cette manœuvre on débloque le disjoncteur et on actionne un
verrouillage empêchant l'introduction du levier de manœuvre
dans le siège du sectionneur de terre;
• vérifier que l'aimant de verrouillage sur le chariot du disjoncteur
(si prévu) est alimenté et contrôler également si le verrouillage
à clé d'embrochage (si prévu) est désactivé;
• introduire à fond le levier d'embrochage du chariot/disjoncteur
dans son siège au centre de la porte et le tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à embrochage complet;
• vérifier à travers le hublot que le disjoncteur est embroché.
6.4.6.2 Manoeuvre de débrochage (seulement avec
disjoncteur ouvert)
a) Passage de la position «embrochée» à celle de
«sectionnée en essai» (avec disjoncteur ouvert):
• vérifier à travers le hublot que le disjoncteur est ouvert (indi-
cateur sur la position «O»);
• introduire à fond le levier d'embrochage du chariot/disjoncteur
dans son siège au centre de la porte et le tourner dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt du
disjoncteur;
• ouvrir l'obturateur de l'axe de manœuvre du ST en tournant
l'actuateur dans le sens inverse à celui des aiguilles d'une
montre;
• introduire le levier de manœuvre dans le siège du sectionneur
de terre en faisant coïncider le tenon avec l'une des deux
rainures;
• fermer le sectionneur de terre en tournant le levier de manœuvre
dans le sens des aiguilles d'une montre;
• extraire le levier de manœuvre de l'axe du sectionneur de terre;
• ouvrir la porte en tirant la poignée vers le haut.
b) P assage de la position «sectionnée en essai» à la posi-
tion de «sectionnée» (débranchement des auxiliaires):
• débloquer le connecteur mobile et l'extraire de la prise fixe
de la cellule.
c) Passage de la position de «sectionné» à «débroché»:
• placer le chariot à côté du tableau;
• introduire les brides d'accrochage et bloquer les roues du
chariot;
• déplacer en même temps les deux poignées vers l'axe médian
du disjoncteur et simultanément à l'aide des poignées tirer
progressivement le disjoncteur vers l'extérieur sur le chariot;
• laisser les poignées libres et continuer l'extraction jusqu'à
ce que le disjoncteur se bloque avec les poignées qui se
déclenchent latéralement en bloquant le disjoncteur sur le
chariot;
• débloquer les roues, soulever les brides d'accrochage et
éloigner le chariot du tableau.
Check that the unit door is locked.
!
• close the shutter of the earthing switch operating seat by
turning the small handle clockwise. This operation releases the
circuit-breaker and a prevention lock is activated for insertion
of the operating lever in the earthing switch seat;
• check that the locking magnet on the circuit-breaker truck (if
provided) is supplied with power and check that the key lock
on insertion (if provided) is de-activated;
• insert the circuit-breaker truck racking-in lever fully into its
seat at the centre of the door and turn it clockwise until the
circuit-breaker is completely racked-in;
• check that the circuit-breaker is racked-in through the inspec-
tion window.
6.4.6.2 Racking-out operation (only with circuit-breaker
open)
a) Passing from the "racked-in" to the "isolated for test"
position (with circuit-breaker open):
• check that the circuit-breaker is open (indicator in position
"O") through the inspection window;
• insert the circuit-breaker truck racking-in/out lever fully into
its seat at the centre of the door and turn it anti-clockwise
until the circuit-breaker stops;
• open the shutter of the earthing switch operating seat by
turning the small actuator lever anti-clockwise;
• insert the operating lever in the earthing switch seat, making
the projecting part coincide with one of the two slots;
• close the earthing switch by turning the operating lever
clockwise;
• remove the operating lever from the switch seat;
• open the door by pulling the handle upwards.
b) Passing from the "isolated for test" position to the
"isolated" position (disconnection of the auxiliaries):
• release the mobile connector and remove it from the fixed
socket of the enclosure.
c) P assing from the "isolated" to the "racked-out" position:
• put the truck near the switchgear;
• insert the hooking up brackets and block the truck wheels;
• move the two handles at the same time towards the median
axis of the circuit-breaker, and simultaneously push the circuit-
breaker progressively towards the outside on the truck;
• leave the handles free and continue racking-out until the
circuit-breaker is released with the handles which snap side-
ways locking the circuit-breaker on the truck.
• release the wheels, lift the hooking up brackets and move the
truck away from the switchgear.
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières