ABB SACE Emax E1B/N Instructions Pour L'installation, Emploi Et Entretien
ABB SACE Emax E1B/N Instructions Pour L'installation, Emploi Et Entretien

ABB SACE Emax E1B/N Instructions Pour L'installation, Emploi Et Entretien

Disjoncteurs à construction ouverte de basse tension
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour l'installation
et l'exploitation
RH0288004
L0849
Instructions pour l'installation, l'exploitation et
l'entretien pour disjoncteurs à construction
ouverte de basse tension
Emax

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB SACE Emax E1B/N

  • Page 1 Instructions pour l’installation, l’exploitation et Instructions pour l’installation et l’exploitation l’entretien pour disjoncteurs à construction ouverte de basse tension Emax RH0288004 L0849...
  • Page 2 Des. Bur. resp. Titre Langue Instructions pour l’installation, l’exploitation et l’entretien pour disjoncteurs à construction App. Bur. utilis. ouverte de basse tension Mod. L0849 Appareil Èchelle Emax N° Doc. ABB SACE RH0288004...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Déclencheurs de protection - Considérations générales ............« 2 6 Description ............ page 11.1 Remarques de sécurité ..........« 27 11.1.1 Remarques pour les essais de rigidité diélectrique ..« 27 Caractéristiques générales ......... « 11.2 Abréviations et remarques diverses ......« 27 Vue avant extérieure du disjoncteur ......
  • Page 4 13.5.3 Contacts de sortie ............« 37 14.4.6 Interface utilisateur ............« 58 13.6 Bus de communication ..........« 37 14.4.7 Réglages par défaut ............ « 59 13.7 Fonctions de protection ..........« 37 14.5 Mise en service ............« 59 13.7.1 Protection L ..............
  • Page 5 Déclencheur SACE PR113/PD – Identification ............« 101 16.1 Standard ............... «101 16.2 Remarques de sécurité ..........«101 16.3 Autres remarques ............«101 16.4 Spécifications ............... «101 16.4.1 Généralités ..............«101 16.4.2 Entrées / sorties ............«102 16.4.3 Bus de communication ..........« 102 16.4.4 Fonctions d’information ..........
  • Page 6: Description

    Description Caractéristiques générales Les disjoncteurs de la série SACE Emax sont constitués par une structure en tôle d’acier où sont logés la commande, les pôles et les organes auxiliaires. Chaque pôle, isolé des autres, contient les parties de coupure et le transformateur de courant relatif à la phase correspondante. La structure des pôles est différente selon que le disjoncteur est sélectif ou limiteur.
  • Page 7: Caractéristiques De Construction De La Partie Fixe

    1.5 Caractéristiques de construction de la partie fixe 1 Structure portante en tôle d’acier 2 Pince de terre (a: pour toutes les versions; b: pour E4, E6) 3 Obturateurs de sécurité (degré de protec- tion IP20) 4 Base isolante de support des prises 5 Prises de raccordement 6 Contacts de signalisation embroché-sec- tionné...
  • Page 8: Installation

    Pour ce qui concerne le levage, se conformer aux instructions suivantes: les disjoncteurs doivent être placés sur un plan d’appui robuste et levés de préférence au moyen d’un chariot élévateur. Il est toutefois permis d’utiliser des câbles: dans ce cas, les câbles de levage doivent être accrochés comme indiqué...
  • Page 9: Installation De La Partie Fixe

    Installation de la partie fixe (Fig. 12b) Fixer la partie fixe au moyen des vis (1), des rondelles (2) et des écrous (3) (M8 x 16) fournis par ABB SACE. Si on utilise des vis différentes, contrôler que la tête des vis ne dépasse pas de la base de la partie fixe de plus de 5,5 mm.
  • Page 10: Installation De La Garniture Sur La Porte Du Compartiment

    Installation de la garniture sur la porte du compartiment (Fig. 13) – Effectuer les perçages de la porte du compartiment prévus au paragraphe “Dimensions d’encombrement”. – Appliquer la garniture (1) sur le devant de la porte du compartiment en la fixant par l’intérieur au moyen des vis autoperceuses (2). Remarque (*) Pour les parties fixes E1-E2-E3, il y a quatre points de fixation, six...
  • Page 11: Exemples De Disposition Des Barres De Connexion En Fonction Des Types De Prises

    5.1.2 Exemples de disposition des barres de connexion en fonction des types de prises Les barres de connexion permettent le raccordement entre les prises du disjoncteur et les barres du tableau; leur dimensionnement doit être soigneusement étudié par le concepteur du tableau lui-même. Dans ce paragraphe sont indiqués quelques exemples de possibles réalisations selon la forme et la dimension des prises du disjoncteur.
  • Page 12: Procédures De Montage Des Barres De Connexion

    5.1.3 Procédures de montage des barres de connexion Contrôler très soigneusement l’état des surfaces de contact des connexions: elles doivent être bien propres et exemptes de bavures, de bosses et de traces d’oxydation, qui doivent être éliminées avec une lime fine ou de la toile émeri afin d’éviter des augmentations localisées de température; à...
  • Page 13: Disjoncteur Débrochable Sur Chariot

    5.3.2 Disjoncteur débrochable sur chariot Pour le raccordement aux circuits auxiliaires de la partie mobile, un connecteur à frotteurs (voir figure) est disponible sur la partie fixe, ce connecteur étant identifié par le sigle X sur le schéma électrique. L’accès aux prises du connecteur fixe est immédiat une fois la porte du compartiment ouverte. De plus, un bornier, identifié...
  • Page 14: Transformation Des Contacts Auxiliaires Ou Des Contacts De Position De Normalement Fermés (D'ouverture) À Normalement Ouverts (De Fermeture) Ou Vice Versa

    Transformation des contacts auxiliaires ou des contacts de position de normalement fermés (d’ouverture) à normalement ouverts (de fermeture) ou vice versa Les contacts sont câblés en usine comme indiqué sur le schéma électrique. Si, pour des exigences d’installation, il est nécessaire d’en modifier l’état, procéder comme suit.
  • Page 15: Mise En Service

    Mise en service 6.1 Procédures générales – Vérifier le serrage des connexions de puissance sur les prises du disjoncteur – Effectuer toutes les opérations de réglage du déclencheur – Contrôler que la valeur de la tension d’alimentation des circuits auxiliaires est comprise entre 85% et 110% de la tension assignée des accessoires électriques –...
  • Page 16: Règles D'emploi

    Règles d’emploi Organes de manœuvre et de signalisation 1 Bouton-poussoir pour la manœuvre manuelle d’ouverture 2 Levier pour le réarmement manuel des ressorts de fermeture 3 Indicateur mécanique de disjoncteur ouvert “O” et fermé “I” 4 Indicateur mécanique de fonctionnement du déclencheur de protection (sur demande) 5 Bouton-poussoir pour la manœuvre manuelle de fermeture 6 Indicateur de ressorts armés-désarmés 7 Compteur de manœuvres (sur demande)
  • Page 17: Manœuvres De Fermeture Et D'ouverture Du Disjoncteur

    7.2 Manœuvres de fermeture et d’ouverture du disjoncteur La manœuvre du disjoncteur peut être manuelle ou électrique. a ) Manœuvre manuelle de réarmement des ressorts de fermeture – S’assurer que l’indicateur (3) indique “O” (disjoncteur ouvert) – S’assurer que l’indicateur (6) est de couleur BLANCHE (ressorts désarmés) –...
  • Page 18: Manœuvre D'embrochage Et De Débrochage

    Manœuvre d’embrochage et de débrochage ATTENTION A) Avant toute manœuvre d’embrochage ou de débrochage, ouvrir le disjoncteur. B) Disjoncteur (partie mobile) et partie fixe sont équipés d’un dispositif empêchant d’introduire dans la partie fixe des disjoncteurs ayant un courant assigné différent: l’adéquation du dispositif anti-introduction doit être vérifiée par l’opérateur avant la manœuvre d’embrochage afin d’éviter des contraintes inutiles.
  • Page 19: Entretien

    b) Passage de la position DÉBROCHÉ à la position DÉBROCHÉ EN ESSAI. Contrôler que l’indicateur (9) est sur DISCONNECTED Pour la manœuvre d’embrochage, s’assurer que la clé est dans la bonne position (12) et/ou que le cadenas (14) a été enlevé. S’assurer que le disjoncteur est ouvert.
  • Page 20: Programme D'entretien

    Les disjoncteurs Emax, avec ou sans commande électrique, peuvent, avec un entretien ordinaire, supporter les cycles de manœuvre suivants sans remplacement de pièces. Courant ininterrompu assigné Endurance mécanique (*) Endurance électrique Iu (40°C) Nbre manœuvres Fréquence 440 V ~ 690 V ~ Fréquence x 1000 manœuvres/h Nbre manœuvresx1000 Nbre manœuvres x1000 manœuvres/h...
  • Page 21: Inspection Générale Du Disjoncteur

    – Remettre les anneaux dans leur siège et serrer – Anneaux de sécurité hors siège, vis ou écrous viams et écrous correctement desserrés – Demander à ABB SACE pour le remplacement des – Déformations ou fêlures des parties isolantes parties abîmées – Contacts de sectionnement oxydés (pour disjonc- –...
  • Page 22: Entretien De La Commande

    Fig. 33a Fig. 33b Fig. 33c 8.3.4 Entretien de la commande – Effectuer les contrôles et les interventions indiqués au point 1 du tableau du paragraphe 8.3.2. – Lubrifier avec de la graisse MU-EP1 (AGIP) les supports de l’arbre de manœuvre, y compris ceux sur les côtés du disjoncteur; graisses équivalentes: ESSO Beacon EP1 - BP LTX1 - SHELL AVANIA GREASE R1 - KLUBER LUBRIFICATION CENTO PLEX 2P –...
  • Page 23: Interventions Pour D'éventuelles Anomalies De Fonctionnement

    Bobines des déclencheurs interrompues. Remplacer les bobines. • • • Commande bloquée. Manœuvrer à la main; si le défaut persiste, demander à ABB SACE. • Clé non introduite dans le verrouillage par clé de la commande. Introduire et tourner la clé.
  • Page 24: Accessoires

    10. Accessoires 10.1 Accessoires électriques Bobine d’ouverture/fermeture à émission (YO - YO2 - YC) Permet la commande d’ouverture ou de fermeture à distance de l’appareil. Vu les caractéristiques de la commande du disjoncteur, l’ouverture (avec le disjoncteur fermé) est toujours possible alors que la fermeture ne l’est que quand les ressorts de fermeture sont armés. La plupart des bobines peuvent fonctionner aussi bien en courant continu qu’en courant alternatif.
  • Page 25 L’ouverture du disjoncteur se produit avec des valeurs de tension d’alimentation comprises entre 35-70% de Un. La fermeture du disjoncteur est possible avec une tension d’alimentation de la bobine égale à 85-110% Un. Cette bobine peut être équipée d’un contact de signalisation de bobine d’ouverture à minimum de tension excitée (C. aux YU). Numéro de repère dans les schémas électriques: YU 6 Puissance à...
  • Page 26 Signalisation mécanique et électrique de fonctionnement du déclencheur à maximum de courant On dispose des signalisations suivantes après le fonctionnement du déclencheur à maximum de courant: a) Signalisation mécanique de fonctionnement des déclencheurs à maximum de courant Permet la signalisation visuelle en face avant par sortie du bouton-poussoir, en cas de disjoncteur ouvert après le fonctionnement des déclencheurs à...
  • Page 27: Accessoires Mécaniques

    10.2 Accessoires mécaniques Compteur de manœuvres mécanique Il est raccordé à la commande au moyen d’un simple système de leviers; il indique le nombre de manœuvres mécaniques du disjoncteur. L’indication est visible de l’extérieur, sur le devant du disjoncteur. Verrouillages mécaniques a) Verrouillage en position ouvert Différents mécanismes permettant de verrouiller le disjoncteur en position ouvert sont disponibles.
  • Page 28: Déclencheurs De Protection - Considérations Générales

    11. Déclencheurs de protection - Considérations générales Les disjoncteurs de la série Emax peuvent être équipés de déclencheurs à microprocesseur PR111, PR112 ou PR113. Les déclencheurs PR111 ont une fonction de protection, de signalisation locale et de test. Les déclencheurs PR112 et PR113 dans la configuration équipée de la seule unité de protection (PR112/P, PR113/P) ont, outre les fonctions du PR111 réalisables avec une gamme de possibilités plus vaste, les fonctions de signalisation à...
  • Page 29: Remarques De Sécurité

    Capteur de tension (Voltage Sensor - Voir aussi TT) 11.2.2 Autres remarques A. Utiliser par exemple du câble à deux conducteurs du type “Belden” (non fourni par ABB SACE) comme indiqué sur le dessin ABB SACE RU4602.001. B. Utiliser par exemple du câble à trois conducteurs du type “Belden” (non fourni par ABB SACE) comme indiqué sur le dessin ABB SACE RU4602.002.
  • Page 30: Déclencheur Sace Pr111/P - Identification

    12. Déclencheur SACE PR111/P – Identification Les unités PR111 disponibles conformément aux normes IEC sont: • PR111/P (LI) • PR111/P (LSI) • PR111/P (LSIG) 12.1 Standard Le PR111/P a été conçu pour travailler conformément aux standards internationaux: IEC 60947-2 Appareils de basse tension. Disjoncteurs. 12.2 Spécifications 12.2.1 Généralités L’unité...
  • Page 31: Protection "L

    Calcul RMS et Crête La protection permet l’élaboration du signal ampèremétrique comme suit: • avec valeur efficace jusqu’à un courant de 2xIn et avec un facteur de crête ≤3 pour la fonction de protection “L” • avec valeur de crête pour courants ³ 2xIn et pour les fonctions de protection “S” ,”I” et “Iinst” (*). •...
  • Page 32: Autres Fonctions

    (voir Figure 35), en consultant la plaquette située à côté. Cette protection, réglable uniquement par du personnel ABB, ne peut pas être désactivée. Sur les représentations de la plaquette, relatives aux régla- ges, la position du DIP switch est indiquée en blanc.
  • Page 33: Réglages Par Défaut

    Le résultat est positif si on a l’ouverture du CB (voir 12.5.2). 12.8.4 Réglages initiaux Si le PR111 est fourni directement installé dans le CB, ABB SACE appliquera les adhésifs de toutes les variables se rapportant au CB (par ex. Type de CB, courant assigné TC, …).
  • Page 34: Instructions Opératoires/Fonctionnement Pendant Le Service

    On peut sélectionner la valeur de réglage relative à la protection du conducteur de neutre (pourcentage exprimé en fonction du courant de phase). Les valeurs sélectionnables sont 50% et 100%; la modification ne peut être faite que par ABB SACE après communication lors de la commande.
  • Page 35: Dépannage

    Avant de consulter le tableau qui suit, vérifier pendant quelques secondes l’éventuel allumage des LEDs en face avant de l’unité. FN indique un fonctionnement normal du PR111. Dans le cas où les suggestions proposées ne permettraient pas de résoudre le problème, veuillez contacter le service assistance d’ABB SACE. N°...
  • Page 36: Courbes De Déclenchement

    12.12 Courbes de déclenchement Les courbes de déclenchement illustrées sont indicatives et ne représentent qu’un sous-groupe des choix possibles (voir par. 12.9.2.1). 12.12.1 Courbes de déclenchement fonctions L-I t [s] 0,95 8 10 12 x In 12.12.2 Courbes de déclenchement fonctions L-S-I t [s] 0,95 0,4 0,5 0,6 0,8...
  • Page 37: Courbes De Déclenchement Fonction G

    12.12.3 Courbes de déclenchement fonctions L-S-I t [s] 0,95 0,4 0,5 0,6 0,8 8 10 8 10 12 t = k x In 12.12.4 Courbes de déclenchement fonction G t [s] x In Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N°...
  • Page 38: Déclencheur Sace Pr112/P - Identification

    13. Déclencheur SACE PR112/P – Identification Les unités PR112 disponibles conformément aux normes IEC sont: • PR112/P (LSI) • PR112/P (LSIG) • PR112/PD (LSI équipé d’une carte de communication). • PR112/PD (LSIG équipé d’une carte de communication). 13.1 Standard Le PR112 /P a été conçu pour travailler conformément au standard international: IEC 60947-2 Appareils de basse tension.
  • Page 39: Caractéristiques Ambiantes

    • Tension d’isolement contact-contact: 750 V ca 13.6 Bus de communication Bus intérieur RS485, baud rate 19.200 bps, protocole ABB SACE. 13.7 Fonctions de protection L’unité de protection PR112 réalise, dans la configuration la plus complète, six fonctions de protection indépendantes. En particulier: •...
  • Page 40: Protection S

    13.7.1.1 Mémoire thermique “L” Il est possible de valider la fonction de mémoire thermique pour la protection des câbles; elle se base sur le paramètre “tL” défini comme le temps de déclenchement de la courbe (t1) à 1.25xI1. Le temps de déclenchement du déclencheur est sûrement égal à 100% du temps sélectionné après qu’un temps tL s’est écoulé depuis la dernière surcharge ou le dernier déclenchement;...
  • Page 41: Protection Contre Les Échauffements À L'intérieur Du Relais "Ot

    13.7.2.2 Protection G avec transformateur torique extérieur “Source ground return” Cette protection, en alternative à la protection “G” avec transformateur torique intérieur, appelée aussi “Source ground return”, peut être réalisée quand on a besoin de contrôler le fonctionnement d’une machine (transformateur, générateur, moteur, etc.) dont les enroulements sont configurés en étoile.
  • Page 42: Connexion - Déconnexion D'une Charge

    Pour la configuration correcte de la protection Iinst, liée à la taille du disjoncteur, agir sur les 10 DIP switches se trouvant sur la partie supérieure du relais (voir figure), en consultant la plaquette située à côté. Cette protection, réglable uniquement par du personnel ABB, ne peut pas être désactivée. Sur les représentations de la plaquette, relatives aux réglages, la position du DIP switch est indiquée en blanc.
  • Page 43: Fonctions De Mesure

    Précision des mesures 13.10 Fonctions d’information 13.10.1 Version logicielle Chaque fois qu’on doit communiquer à ABB SACE d’éventuels problèmes de fonctionnement de l’unité, il convient de citer la version du SW de l’unité PR112. ABB SACE Première ligne PR112/P Sw : x.xx Version du logiciel de l’unité...
  • Page 44: Autocontrôle

    T ableau 4. Valeurs sélectionnables pour relais K51/p1 Événement Description “ L preal. ” Préalarme + temporisation protection “L” “ L timing ” Temporisation protection “L” “ S timing ” Temporisation protection “S” “ G timing ” Temporisation protection “G” “...
  • Page 45: Interface Utilisateur

    13.12 Interface utilisateur Légende de la face avant de l’unité PR112: Rifer. Description Rifer. Description LED “µP Fault” Signalisation magnétique indiquant le déclenchement de la protection contre les défauts à la terre “G” Led “Vaux” Signalisation magnétique indiquant le déclenchement de la Led “Warning”...
  • Page 46: Utilisation Des Boutons

    Consultation des paramètres de protection Configuration des paramètres relatifs aux protections Consultation des informations de l’unité de protection Validation du bouton “TEST” 13.13 Réglages par défaut Le PR112 est fourni par ABB SACE avec les paramètres prédéfinis suivants: Protection On/Off Threshold Time Curve T.M.
  • Page 47: Mise En Service

    Ensuite on peut effectuer, toujours avec la fonction spécifique (Trip test), le test de toute la chaîne du SA. Le résultat est positif si le CB s’ouvre. 13.14.3 Réglages initiaux Si le PR112 est fourni directement installé dans le CB, ABB SACE réglera correctement toutes les variables se rapportant au CB ou à l’application spécifique (par ex. Type de CB, courant assigné TC, etc.).
  • Page 48: Instructions Opératoires/Fonctionnement Pendant Le Service

    PR112/P 1.Unit Configurat. 2.Parameters Progr. PR112 Tests 3.Information Trip Test : xxx 4.Last TRIP Auto Test : xxx ABB SACE PR112/P Sw : x.xx Language : xxxx. N°Open:xxxxx x PROT L-PROTECTION:t=k/i∧2 I1: x.xxIn → xxxxxA PR020/K unit : xxx L1:xxxxxA L2:xxxxxA t1: xxxsec.
  • Page 49: Modification Des Paramètres

    13.15.2 Modification des paramètres Si l’opérateur souhaite effectuer des opérations de lecture ou de configuration des données, il lui suffit d’appuyer sur le bouton ESC pour afficher automatiquement la page relative au menu principal: 1. Config./Program 2. Ammeter 3. Test 4.
  • Page 50: Modification Des Fonctions De Protection

    Propriété / fonction Valeurs sélectionnables Language Engl. (anglais), Ital. (italien), Fran. (français), Deut. (allemand), Espa.(espagnol) PR020/K unit On , Off Net Frequency 50Hz, 60Hz Neutral sel. 50%, 100% Set Password 0000…9999 OverTemper.trip On, Off Min.Unbal.Phase Off, 10% …90% K51/p1 Voir par. 13.11.1 Tor.
  • Page 51: Signalisations

    ± 10% ± 20% pas 10% pas 0.5s " " " (temp=k) Instantané ± 1°C —- Programm. uniquem. par ABB ) ≤ 1.0xI1 " " " (Open1-Open2) 0.5xI1≤ (I ± 10% ± 20% pas 0.01xI1 ) ≤ 1.0xI1 10s ≤ t ≤...
  • Page 52: Signalisations Électriques

    1. Avant de consulter le tableau ci-dessous, vérifier pendant quelques secondes l’éventuelle présence de messages d’erreur sur la première ligne de l’afficheur. 2. FN indique un fonctionnement normal du PR112. 3. Dans le cas où les suggestions proposées ne permettraient pas de résoudre le problème, veuillez contacter le service assistance d’ABB SACE. N° Situation Causes possibles Conseils Il n’est pas possible d’effectuer...
  • Page 53: Messages De Warning Et D'erreur

    N° Situation Causes possibles Conseils 10 Message “No Int Bus Comm” Absence de communication entre 1. Si pas présente, désactiver PR112 et PR020/K 2. Contrôler connexion bus 3. Contrôler PR020/K 11 L’afficheur indique “….” ou “——“ , Fonction désactivée ou données hors limites FN, voir 13.9.1 au lieu des données attendues 12 Il n’y a pas eu le trip attendu Fonction de trip désactivée...
  • Page 54: En Cas De Défaut

    7. Envoyer/communiquer toutes les informations recueillies, avec le schéma électrique d’application du CB, à l’Assistance ABB la plus proche. Fournir des informations complètes et précises à l’Assistance ABB afin de faciliter l’analyse technique du problème constaté et de pouvoir mettre en œuvre rapidement toutes les actions utiles à...
  • Page 55: Accessoires

    13.18 Accessoires 13.18.1 Unité de test complexe PR010/T Le test avec l’unité Sace PR010/T permet de vérifier le fonctionnement correct des entrées et des sorties, des fonctions de protection “L”, “S”, “I”, “G” et “Iinst”, des seuils et des temps de déclenchement en mode manuel ou automatique. De plus il est possible d’avoir un rapport de test et de modifier les réglages effectués.
  • Page 56: Courbes De Déclenchement

    13.19 Courbes de déclenchement Les courbes de déclenchement illustrées sont indicatives et ne représentent qu’un sous-groupe des choix possibles (par. 13.15.2.2). 13.19.1 Courbes de déclenchement fonctions L-S-I t [s] 0,4 … 1 0,6 … 10 3 … 144 1,5 … 15 0,05 …...
  • Page 57: Courbes De Déclenchement Fonction G

    13.19.3 Courbes de déclenchement fonction G t [s] 0,2 … 1 0,1 … 1 t = k x In Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 55/132...
  • Page 58: Déclencheur Sace Pr112/Pd

    14. Déclencheur SACE PR112/PD – Identification Les unités PR112 disponibles, équipées d’une unité de dialogue, sont: • PR112/PDM avec protocole Modbus™ • PR112/PDL avec protocole Lon® 14.1 Standard Le PR112 /PDM a été conçu pour travailler conformément au standard international: IEC 60947-2 Appareils de basse tension.
  • Page 59: Entrées/Sorties

    Cette page montre quelle est la version du Logiciel de l’unité de dialogue du relais PR112/PD en question. PR112/D-M Sw: x.xx Chaque fois qu’il est nécessaire de communiquer à ABB SACE d’éventuels problèmes de fonctionnement de l’unité de dialogue, ne pas oublier d’indiquer la version Sw de l’unité(“x.xx”).
  • Page 60: Mémorisation Des Données D'ouverture

    14.4.4.3 Mémorisation des données d’ouverture Manual Opens:xxxxx Somme des ouvertures manuelles par boutons-poussoirs en face avant du CB, par commandes provenant d’une bobine d’ouverture à émission (YO) et à minimum de tension (MT). Prot. Trips: xxxxx Somme des ouvertures dues aux protections (L, S, I, G,…). Other Trips: xxxxx Somme des ouvertures dues aux trip tests.
  • Page 61: Mode À Distance Et Local

    14.4.4.5. 14.5.3 Réglages initiaux ABB SACE définit chaque réglage des paramètres de communication (voir paramètres par défaut, par. 14.4.7). Ceci dit, il est absolument indispensable qu’avant la mise en service du PR112, l’utilisateur définisse avec soin chaque paramètre modifiable (voir par.
  • Page 62: Instructions Opératoires/Fonctionnement Pendant Le Service

    L3:xxxxxA Ne:xxxxxA Ground:xxxxxA ESC * 1.Config./Program 2.Ammeter 3.Test 4.Other Functions 1.CB Info 2.Network Info 3.Information ABB SACE Slave Addr.: xxx Baudrate : xxxxx PR112/D-M Sw: x.xx Parity : xxxx Addressing : xxx 1.CB I/O 2.CB Data 3.Protection Trips CB Status : xxxxx...
  • Page 63: Modification Des Paramètres

    L3:xxxxxA Ne:xxxxxA ESC * Ground:xxxxxA 1.Config./Program 2.Ammeter 3.Test 4.Other Functions 1.CB Info 2.Network Info 3.Information ABB SACE 1.Service Pin PR112/D-L Sw: x.xx 2.Network Config Dom 0: xx S/N 0: xxx/xxx Press <ENTER> Dom 1: xx to send the S/N 1: xxx/xxx...
  • Page 64: Signalisations

    1. Avant de consulter le tableau ci-dessous, vérifier pendant quelques secondes l’éventuelle présence de messages d’erreur sur la première ligne de l’afficheur. 2. FN indique un fonctionnement normal du PR112. 3. Dans le cas où les suggestions proposées ne permettraient pas de résoudre le problème, veuillez contacter le service assistance d’ABB SACE. N° Situation Causes possibles Conseils Il n’y a pas d’activité...
  • Page 65: Déclencheur Sace Pr113/P - Identification

    15. Déclencheur SACE PR113/P – Identification Les unités PR113 disponibles conformément aux normes IEC sont: • PR113/P (LSIG) • PR113/PD (LSIG équipé d’une carte de communication). 15.1 Standard Le PR113 /P a été conçu pour travailler conformément au standard international: IEC 60947-2 Appareils de basse tension.
  • Page 66: Caractéristiques Électriques

    15.2.2 Caractéristiques électriques Fréquence assignée de travail 50/60 Hz ±10% Bande passante 1200 Hz maxi Facteur de crête 2.1 maxi @ 4 In MTBF (MIL-HDBK-217E) 15 ans @ 45°C 15.2.2.1 Auto-alimentation Toutes les fonctions de protection fonctionnent sans alimentation auxiliaire extérieure, l’auto-alimentation étant garantie par les TC installés dans le CB.
  • Page 67: Entrées/Sorties

    • Courant maxi de commutation: 0.5A – 125V ca (0.3A – 110V cc). • Tension d’isolement contact/contact: 750 V ca 15.2.5 Bus de communication Bus intérieur RS485, baud rate 38.400 bps, protocole ABB SACE. 15.2.6 Fonctions de protection L’unité de protection PR113 réalise 13 fonctions de protection indépendantes. En particulier: Protection contre les surcharges à...
  • Page 68 15.2.6.1 Protection “L” La protection “L” est la seule qui ne puisse pas être inhibée car elle réalise une autoprotection contre les surcharges du relais lui-même. On distingue deux types de courbes de déclenchement réglables selon la norme à laquelle elles se réfèrent. Courbe de déclenchement standard selon IEC 60947-2 Le type de courbe réglable (t=k/I ) est unique et défini par la norme IEC 60947-2.
  • Page 69 15.2.6.2.3 Sélectivité de zone “S” On peut valider la fonction de sélectivité de zone lorsque la courbe à temps fixe est sélectionnée et que l’alimentation auxiliaire est présente. Elle est réalisée en connectant entre elles toutes les sorties de sélectivité de zone (ZSO=K51/SZout) des déclencheurs appartenant à la même zone et en amenant ce signal à...
  • Page 70 Le fonctionnement, avec sélectivité de zone désactivée, est le suivant: ! Si Imax > I7 et direction courant détectée ≠ direction réglée → aucune alarme; ! Si Imax > I7 et direction courant détectée = direction réglée → temporise et ouvre; ! Si Imax >...
  • Page 71 15.2.6.5 Protection “G” La protection, désactivable, peut être à temps fixe (t = k) ou à temps inverse; dans ce dernier cas, le temps de déclenchement est donné par l’expression     où I est le courant de défaut et I le seuil de la protection.
  • Page 72 15.2.6.7 Protection contre les échauffements à l’intérieur du relais “OT” À l’intérieur de l’unité PR113 se trouve un capteur qui contrôle la température de l’unité. Cela permet de signaler la présence de températures anormales qui pourraient entraîner des dysfonctionnements temporaires ou continus des composants électroniques de l’unité.
  • Page 73: Fonctions De Warning

    Pour la configuration correcte de la protection Iinst, liée à la taille du disjoncteur, agir sur les 10 DIP switches se trouvant sur la partie supérieure du relais (voir figure), en consultant la plaquette située à côté. Cette protection ne peut être réglée que par ABB et elle ne peut pas être désactivée.
  • Page 74: Fréquence De Réseau

    15.2.7.2 Fréquence de réseau L’unité PR113 mesure constamment la fréquence des tensions du réseau auquel elle est connectée; en l’absence de tensions (Umaxi < 0.1Un), la mesure s’effectue sur les courants (si Imaxi > 0.1In). Si la fréquence sort de la plage admise de ± 10% par rapport à la fréquence assignée sélectionnée (50 ou 60 Hz), la LED de “warning” s’allume et le message d’avertissement s’affiche (voir par.15.6).
  • Page 75: Mesures De Puissance

    15.2.8.3 Mesures de puissance L’unité PR113 est en mesure de fournir la mesure des puissances active, réactive et apparente des trois phases et des puissances totales correspondantes (de système) tant en auto-alimentation qu’avec alimentation auxiliaire. On accède à la page “Puissance Active” depuis celle des mesures de tension à l’aide du bouton ↓ ( ↑ ( pour revenir en arrière); toujours avec ↓...
  • Page 76: Visualisation Forme D'onde Et Calcul Harmonique

    15.2.8.4.4 Visualisation Forme d’onde et calcul harmonique En entrant dans cette page, 120 échantillons de la forme d’onde de la phase L1 sont acquis et visualisés; en appuyant sur le bouton ↵ on effectue une nouvelle acquisition de la forme d’onde, qui est aussi réaffichée. À...
  • Page 77: Fonctions D'information

    15.2.9.1 Version du logiciel Cette page montre la version logicielle du relais PR113 en question. Chaque fois qu’il est nécessaire de communiquer à ABB SACE d’éventuels problèmes de fonctionnement de l’unité, ne pas oublier d’indiquer la version Sw de l’unité (“x.xx”) 15.2.9.2 Mémorisation des données d’ouverture...
  • Page 78 N° Valeur Description Observations “ G timing ” Temporisation protection “G” “ G alarm ” Alarme protection “G” Active en cas de trip de “G” inhibé “ UV tim. ” Temporisation protection “Under Voltage” “ UV alarm. ” Alarme protection “Under Voltage” Active en cas d’état disjoncteur ouvert “...
  • Page 79: Autocontrôle

    15.2.10.2 Programmation des contacts K51/1 …. K51/8 du PR020/K Avec un PR020/K raccordé au PR113, l’utilisateur peut associer jusqu’à 7 situations différentes, sélectionnables dans le tableau précédent (par. 15.2.10.1), aux relais disponibles dans le PR020/K lui-même. Est également possible le raccordement de deux ou trois PR020/K au PR113. Il suffira de faire attention que la Vaux soit commune à...
  • Page 80: Interface Utilisateur

    15.2.11 Interface utilisateur Rifer. Description Connecteur de TEST pour le raccordement des accessoires PR120/B ou PR010/T. Logo SACE d’identification du produit. Led “EMERGENCY”. Led “WARNING”. Led “TEMP”. Boutons de déplacement du curseur et de configuration des paramètres: HAUT, BAS, GAUCHE, DROITE. LED “Vaux”.
  • Page 81: Modes Read Et Edit

    On peut en régler le contraste en appuyant sur le bouton TEST dans la page ampèremètre (celle qui montre les quatre courants de barre et celui de terre) et en utilisant les boutons ↑ et ↓ pour augmenter et diminuer, ↵ pour la valeur par défaut d’ABB SACE.
  • Page 82: Réglages Par Défaut

    Pour accéder à l’état “EDIT”, appuyer sur le bouton ↵ dans une page avec des champs modifiables; un mot de passe sera ensuite demandé pour l’autorisation au passage à l’état d’EDIT. 15.2.12 Réglages par défaut Le PR113/P est fourni par ABB SACE avec les paramètres prédéfinis suivants: Protection On/Off Threshold...
  • Page 83: Mise En Service

    Transformateurs ABB SACE mod. TV055 (avec tension assignée secondaire =100√3 V). TT Custom (A): Transformateurs “customs” réalisés ad hoc avec des caractéristiques électriques identiques aux TT ABB SACE (dessin ABB SACE RE0382) TT Standard (A): Transformateurs standard “compatibles” avec TT ABB SACE (caractéristiques électriques identiques sauf tension de sortie: Us=100Vrms).
  • Page 84: Contrôle Connexion Tc Et Sa

    15.3.5 Réglages initiaux Si le PR113 est fourni directement installé dans le CB, ABB SACE devra régler correctement toutes les variables se rapportant au CB ou à l’application spécifique (par ex. Type de CB, courant assigné TC, fréquence de réseau…).
  • Page 85: Instructions Opératoires/Fonctionnement Pendant Le Service

    15.4 Instructions opératoires/fonctionnement pendant le service 15.4.1 Menu Comme on l’a déjà vu précédemment, le PR113 utilise l’afficheur pour visualiser des messages, des graphiques et des menus. Ceux-ci sont organisés de manière logique et intuitive. Par souci de commodité pour l’utilisateur, on fournit ci-après tous les écrans visibles. Non disponible Voir page suivante L0849...
  • Page 86 Si I se déclenche INST Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 84/132...
  • Page 87: Modification Des Paramètres

    Chaque fois que l’unité est activée, ou après plus de 2 minutes sans opération sur le clavier, l’afficheur indique la page suivante (par défaut): Pourcentage des courants et des tensions actuels par rapport aux valeurs assignées Courant de la phase la plus chargée (100%) Indication phase la plus chargée (L1, L2, L3, Ne)
  • Page 88 Sélectionner le type de protection contre les défauts à la terre: choisir [Int ] si on veut protéger l’installation à l’aide du tore intérieur ou [Ext ] si on veut la protéger à l’aide du tore extérieur, en réalisant la fonction de protection “Source Ground Return”.
  • Page 89: Réglage Du Neutre

    15.4.2.1.1 Réglage du neutre La protection du neutre est couramment configurée à une valeur de courant de 50% du réglage effectué sur les phases. Dans certaines installations, où le taux d’harmoniques est élevé, le courant résultant circulant sur le neutre peut être plus élevé que celui des phases. Dans le déclencheur PR113, on peut configurer cette protection pour les valeurs suivantes: I1N = 50% - 100% - 150% - 200% * I1.
  • Page 90 Programmer la direction de déclenchement. Régler I >(I Pour la protection, le TRIP est désactivable (signalisation d’alarme Régler un temps seulement). pour chaque direction. Régler I >I Activer ou désactiver fonction de START-UP de manière globale Régler la période de validité de la fonction de START-UP Fonction Déséquilibre de Phases;...
  • Page 91 Iinst Instantané ± 5% —- Réglable par ABB seulement La valeur minimum de ce déclenchement est de 750 ms indépendamment du Pour tous les cas non traités dans les hypothèses ci-dessus, on a les valeurs type de courbe réglé (autoprotection) de tolérance suivantes:...
  • Page 92: Signalisations

    15.4.3 Signalisations 15.4.3.1 Signalisations optiques Signalisation Description Led Vaux (verte) Présence d’une Alimentation Auxiliaire Led µP Fault (rouge) Microprocesseur avec défaut temporaire ou permanent Led Temp (orange) • Clignotante avec valeurs de “Warning temperature”, voir par. 15.2.6.7 • Allumée fixe avec des valeurs d’”Alarm temperature”, voir par. 15.2.6.7 Led Trip (rouge) S’allume (uniquement avec Vaux) après une ouverture pour protection.
  • Page 93: Dépannage

    1. Avant de consulter le tableau qui suit, vérifier pendant quelques secondes l’éventuelle signalisation de messages d’erreur sur la première ligne de l’afficheur. 2. FN indique un fonctionnement normal du PR113. 3. Dans le cas où les suggestions proposées ne permettraient pas de résoudre le problème, veuillez contacter le service assistance d’ABB SACE. N°...
  • Page 94: Messages De Warning Et D'erreur

    15.6 Messages de warning et d’erreur Ci-après sont décrits tous les messages pouvant être affichés, inhérents à des configurations incorrectes, à des alarmes générales ou dérivant des fonctions de protection et liés à des informations utiles. CONFIGURATIONS INCORRECTES MESSAGE DESCRIPTION WRONG CS FOR THIS CB On a sélectionné...
  • Page 95: En Cas De Défaut

    7. Envoyer/communiquer toutes les informations recueillies, accompagnées du schéma électrique d’application du CB, à l’Assistance ABB la plus proche. Fournir des informations complètes et précises à l’Assistance ABB afin de faciliter l’analyse technique du problème constaté et de pouvoir mettre en œuvre rapidement toutes les actions utiles à sa résolution.
  • Page 96: Accessoires

    15.7 Accessoires 15.7.1 Unité de test complexe PR010/T Le test avec l’unité SACE PR010/T permet de vérifier le fonctionnement correct des entrées, des sorties, des seuils et des temps de déclenchement des fonctions de protection “L”, “S”, “I”, “G”, “U”, “Iinst”, “UV”, OV” et “RV” de manière manuelle ou automatique. On peut en outre obtenir un rapport de test et modifier tous les réglages de l’unité...
  • Page 97: Courbes De Déclenchement

    15.8 Courbes de déclenchement Les courbes de déclenchement illustrées sont indicatives et ne représentent qu’un sous-groupe des choix possibles (voir par. 15.4.2.2). 15.8.1 Courbes de déclenchement fonctions L-S-I t [s] 0,4 … 1 0,6 … 10 3 … 144 1,5 … 15 0,05 …...
  • Page 98: Courbes De Déclenchement Fonction G

    15.8.3 Courbes de déclenchement fonction G t [s] 0,2 … 1 0,1 … 1 t = k x In 15.8.4 Courbes de déclenchement fonction L selon IEC 60255-3 (type A) t [s] 0,4 … 1 k = 0,14 α α α α α = 0,02 b = 0,2 …...
  • Page 99 15.8.5 Courbes de déclenchement fonction L selon IEC 60255-3 (type B) t [s] 0,4 … 1 k = 13,5 α α α α α = 1 b = 0,2 … 10 s x In 15.8.6 Courbes de déclenchement fonction L selon IEC 60255-3 (type C) t [s] 0,4 …...
  • Page 100: Courbes De Déclenchement Fonction D

    15.8.7 Courbes de déclenchement fonction D t [s] 0,6 … 10 0,2 … 0,75 x In 15.8.8 Courbes de déclenchement fonction U t [s] 0,3 0,4 0,5 … 60 x In Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 98/132...
  • Page 101: Courbes De Déclenchement Fonction Uv

    15.8.9 Courbes de déclenchement fonction UV t [s] 0,6 … 0,95 0,95 0,1 … 5 x Un 15.8.10 Courbes de déclenchement fonction OV t [s] 1,05 … 1,2 1,05 0,1 … 5 1,05 1,15 1,25 x Un Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N°...
  • Page 102: Courbes De Déclenchement Fonction Rv

    15.8.11 Courbes de déclenchement fonction RV t [s] 0,15 0,25 0,35 0,5 … 30 x Un 15.8.12 Courbes de déclenchement fonction RP t [s] -0,3 -0,28 -0,26 -0,24 -0,22 -0,2 -0,18 -0,16 -0,14 -0,12 -0,1 0,5 … 25 -0,4 -0,3 -0,2 -0,1 x Pn...
  • Page 103: Déclencheur Sace Pr113/Pd - Identification

    16. Déclencheur SACE PR113/PD – Identification Les unités PR113 disponibles, équipées d’une unité de dialogue, avec protocole Modbus™ sont: • PR113/PD (conformément aux normes IEC) 16.1 Standard Le PR113 /PD a été conçu pour travailler conformément au standard international: IEC 60947-2 Appareillage à basse tension. Disjoncteurs. 16.2 Remarques de sécurité...
  • Page 104: Entrées/Sorties

    Cette page montre quelle est la version du logiciel de l’unité de dialogue du relais PR113/PD en question. PR13/D-M Sw: x.xx Chaque fois qu’il est nécessaire de communiquer à ABB SACE d’éventuels problèmes de fonctionnement de l’unité de dialogue, ne pas oublier d’indiquer la version Sw de l’unité (“x.xx”).
  • Page 105: Fonctions De Commande

    16.4.4.3 État des entrées auxiliaires du disjoncteur CB Status: xxxxx État du disjoncteur. Les états possibles sont: Open - Closed – Error* CB Springs: yyyyy État d’armement des ressorts. Les états possibles sont: Charged – Discharged CB Pos.: zzzzz Position du disjoncteur. Les états possibles sont: Conn. – Isol. Test YO/YC: k k k Voir par.
  • Page 106: Réglages Par Défaut

    16.4.4.3. 16.5.3 Réglages initiaux ABB SACE définit chaque réglage des paramètres de communication (voir paramètres par défaut). Ceci dit, il est absolument indispensable qu’avant la mise en service du PR113, l’utilisateur définisse avec soin chaque paramètre modifiable (voir par. 16.6.2).
  • Page 107: Instructions Opératoires/Fonctionnement En Service

    2. Parameters Prog. 3. Measurements/Trips 4. Test 5. Information 6. Other Functions 1. CB Info 2. Network Info 3. Information ABB SACE Slave Addr.: xxx Baudrate : xxxxx PR113/D-M Sw: x.xx Parity : xxxx Addr.T ype : xxx 1. CB I/O 2.
  • Page 108: Modification Des Paramètres

    Baudrate 9600-19200 bit/s Vitesse de transmission données. Parity Even-Odd Mode de contrôle des données transmises. Addr. Type Standard-ABB SACE Type d’adressage des données Modbus™. * Slave Addr. = 255 signifie unité non configurée. 16.6.3 Signalisations 16.6.3.1 Signalisations optiques Signalisation Description Led µP Fault [COMMUNICATION]...
  • Page 109: Dépannage

    1. Avant de consulter le tableau qui suit, vérifier pendant quelques secondes l’éventuelle signalisation de messages d’erreur sur la première ligne de l’afficheur. 2. FN indique un fonctionnement normal du PR113. 3. Dans le cas où les suggestions proposées ne permettraient pas de résoudre le problème, veuillez contacter le service assistance d’ABB SACE. N° Situation Causes possibles Conseils Il n’y a pas d’activité...
  • Page 110: Dimensions D'encombrement

    17. Dimensions d’encombrement Disjoncteur fixe Version de base avec prises arrière horizontales 4 PÔLES 3 PÔLES 440 min. 192.5 16.5 3 PÔLES 4 PÔLES Légende E1/E2 Vue A Vue A 1 Bord interne de la porte du compartiment 2 Cloisonnement (lorsqu’il est 4 PÔLES 4 PÔLES prévu)
  • Page 111: Disjoncteur Fixe

    Disjoncteur fixe Version de base avec prises arrière horizontales Vue A 3 PÔLES (E4) ø13 4 PÔLES (E4) 4 PÔLES (E4/f) 35 35 35 Max +40 Vue A 3 PÔLES (E6) ø13 4 PÔLES (E6) ø13 35 35 56 35 35 35 35 1045 4 PÔLES (E6/f)
  • Page 112 Disjoncteur fixe Version de base avec prises arrière verticales E2/E4 E3/E6 ø13 ø13 ø13 104.5 104.5 104.5 50 48 50 48 50 48 Vue A Vue A Vue A Goujons M12 inclus dans la fourniture E4/f E6/f Vue A Vue A Vue A Vue A Goujons M12...
  • Page 113 Disjoncteur fixe Version avec prises avant 42.5 ø13 42.5 ø13 42.5 ø13 Fig. 37 Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 111/132...
  • Page 114 Disjoncteur fixe Version avec prises avant E4/f 42.5 ø13 ø13 E6/f 35 35 42.5 ø13 ø13 Fig. 38 Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 112/132...
  • Page 115: Dimension Du Compartiment

    Disjoncteur fixe Dimension du compartiment Perçage de la porte du compartiment ø5 ø5 374 384 Profondeur 242 Min 282 Max 2 trous pour la protection IP54 3 PÔLES 168.5 4 PÔLES Couple de serrage des prises principales 70 Nm Couple de serrage vis de mise à la terre 70 Nm Vis M12 haute résistance Quantité...
  • Page 116: Disjoncteur Débrochable Sur Chariot

    Disjoncteur débrochable sur chariot Version de base avec prises arrière horizontales E2/E3/E4/E6 4 PÔLES 3 PÔLES 199.5 199.5 124.5 124.5 3 PÔLES 4 PÔLES Légende E1/E2 Vue A Vue A 1 Bord interne de la porte du compartiment 3 PÔLES 3 PÔLES 2 Cloisonnement (lorsqu’il est 35 35...
  • Page 117 Disjoncteur débrochable sur chariot Version de base avec prises arrière horizontales Vue A 3 PÔLES (E4) 35 35 35 ø13 4 PÔLES (E4) ø13 4 PÔLES (E4/f) ø13 35 35 35 393.5 ø10 Vue A 3 PÔLES (E6) 35 35 56 35 35 ø13 4 PÔLES (E6) 35 35 56 35 35...
  • Page 118 Disjoncteur débrochable sur chariot Version de base avec prises arrière verticales E2/E4 E3/E6 ø13 ø13 ø13 137.5 137.5 127.5 Vue A Vue A Vue A Goujons M12 inclus dans la fourniture E4/f E6/f Vue A Vue A Vue A Vue A Goujons M12 inclus dans la fourniture...
  • Page 119 Disjoncteur débrochable sur chariot Version avec prises avant 35.5 ø13 35.5 ø13 35.5 ø13 Fig. 43 Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 117/132...
  • Page 120 Disjoncteur débrochable sur chariot Version avec prises avant E4/f 35.5 ø13 ø13 E6/f 35.5 ø13 ø13 Fig. 44 Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 118/132...
  • Page 121 Disjoncteur débrochable sur chariot Version avec prises plates E2-E3-E4-E4/f-E6-E6/f 137.5 137.5 Vue A Vue A Vue A E4/f E6/f Vue A Vue A Vue A Vue A Fig. 45 Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 119/132...
  • Page 122 Disjoncteur débrochable sur chariot Dimension du compartiment Perçage de la porte du compartiment ø5 ø5 374 384 Profondeur N° 2 trous pour la protection IP54 3 PÔLES 168.5 4 PÔLES Couple de serrage des vis de fixation 20 Nm Couple de serrage des prises principales 70 Nm Couple de serrage vis de mise à...
  • Page 123 Verrouillag e mécanique porte du compartiment Perçage porte du compartiment Distance minimale entre disjoncteur et paroi tableau Version fixe Version débrochable sur chariot 31,5 ø6 73.5 3 PÔLES 4 PÔLES E4/f E6/f Fig. 47 Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N°...
  • Page 124: Schémas Électriques

    18. Schémas électriques État de fonctionnement représenté Le schéma est représenté dans les conditions suivantes: – disjoncteur en version débrochable sur chariot, ouvert et embroché – circuits hors tension – déclencheurs non déclenchés. – commande électrique avec ressorts désarmés. Versions Le schéma représente un disjoncteur en version débrochable sur chariot mais il est également valable pour les disjoncteurs en version fixe.
  • Page 125: Description Des Figures

    S33M/1 = Contact de fin de course de la commande électrique de réarmement des ressorts S33M/2 = Contact pour la signalisation électrique de ressorts armés = Commutateur de sélection commande à distance/locale = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à maximum de courant. La fermeture du disjoncteur ne peut se faire qu’après avoir appuyé...
  • Page 126 Remarques Remarques A) Le disjoncteur est équipé des seuls accessoires spécifiés dans la confirmation de commande d’ABB SACE. Pour rédiger la commande, consulter le catalogue de l’appareil. B) La bobine d’ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou à partir d’une source indépendante: la fermeture du disjoncteur n’est permise qu’avec le déclencheur excité...
  • Page 127 Symboles graphiques pour schémas électriques (Normes IEC 60617 et CEI 3-14...3-26) Prise ou borne Contact inverseur sans Blindage (peut être dessiné chevauchement avec coupure avec n’importe quelle forme) momentanée (fin de course) Temporisation Prise et fiche Disjoncteur de puissance - (femelle et mâle) sectionneur à...
  • Page 128 Schéma multifilaire - État de fonctionnement Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur à micropro- Interrupteur-sectionneur tripolaire ou cesseur PR111, PR112/P , PR112/PD, PR113P , PR113/PD tétrapolaire Disjoncteur tripolaire avec déclencheur à microprocesseur PR111, PR112/P, PR112/PD, PR113P, PR113/PD et tr ansfor mateur de cou- rant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur Mod.
  • Page 129 Commande électrique, bobines d’ouverture à émission, de fermeture à émission et d’ouverture à minimum de tension Contacts de signalisation Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 127/132...
  • Page 130 Contacts de signalisation Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 128/132...
  • Page 131 Circuits auxiliaires du déclencheur PR112/P Circuits auxiliaires du déclencheur PR112/PD Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 129/132...
  • Page 132 Circuits auxiliaires du déclencheur PR113/P Circuits auxiliaires du déclencheur PR113/PD Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 130/132...
  • Page 133 Unité de signalisation PR020/K Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 131/132...
  • Page 134 Mod. L0849 Èchelle Appareil Emax N° Page N° Doc. RH0288004 132/132...
  • Page 135 En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques et les dimensions d’encombrement indiquées dans ce catalogue ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. ABB SACE S.p.A. Divisione Interruttori B.T. Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy Tel.: +39 035.395.111 - Telefax: +39 035.395.306-433...

Table des Matières