Sony HT-CT350 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-CT350:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Home Theatre System
HT-CT350
©2010 Sony Corporation
4-181-486-11(2)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
US
GB
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HT-CT350

  • Page 58: Enregistrement Du Propriétaire

    à cet effet ci-dessous. Vous devrez vous y référer lors Pour réduire les risques d’incendie ou d’un appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit. d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
  • Page 59 13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou Précautions d’inutilisation prolongée. 14) Confiez toutes les réparations à du personnel de service qualifié. L’appareil doit être réparé en cas Concernant la sécurité de dommage quelconque, notamment lorsque le • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du système, débranchez-le et faites-le vérifier par un du liquide ou un objet a pénétré...
  • Page 60: Concernant Le Fonctionnement

    « BRAVIA Sync » est une marque commerciale de remettez-le sous tension après 15 à 30 minutes. Sony Corporation. En cas d’irrégularités de couleurs « PlayStation » est une marque déposée de Sony persistantes... Computer Entertainment Inc. Eloignez le système davantage encore du téléviseur.
  • Page 61 Return Channel ....... 45 Raccordement de l’antenne....27 Configuration avancée Raccordement du cordon d’alimentation........28 Contrôle des composants Sony raccordés à Réglage de sortie du son du composant l’aide de la télécommande ....46 raccordé ...........28 Modification des affectations des touches de sélection d’entrée de la Options de lecture télécommande .........
  • Page 62: Mise En Route

    Mise en route Déballage • Caisson de graves • Télécommande (RM-AAU071) • Vis du support d’extension (SA-WCT350) (1) (grandes, +PSW5 × 16 mm) (6) • Vis du couvercle arrière (petite, M3 × 8 mm) (1) • Enceinte (SS-CT350) (1) • Courroie de soutien (1) •...
  • Page 63: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Insertion des piles dans la télécommande Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment. Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande de l’affichage du panneau frontal du caisson de graves.
  • Page 64: Positionnement Du Système

    Positionnement du système Les illustrations ci-dessous, fournies à titre d’exemple, indiquent comment installer le caisson de graves et l’enceinte. Vous pouvez installer l’enceinte avec les modèles de téléviseurs suivants (non fournis) : • KDL-40/46LX900, KDL-40NX800, KDL-40/46HX800, KDL-40/46EX700, KDL-46EX701, KDL-40/46NX700, KDL-40/46EX600 Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 65: Raccordement Du Cordon D'enceinte À L'enceinte

    Raccordement du cordon d’enceinte à l’enceinte Les connecteurs du cordon d’enceinte possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte. Raccordez les connecteurs du cordon d’enceinte aux prises d’enceinte de couleur correspondante. Retirez la vis du couvercle situé à l’arrière de l’enceinte, puis enlevez le couvercle. Branchez le cordon d’enceinte.
  • Page 66: Avertissement Relatif À L'installation De L'enceinte Du Système Sur Le Socle Ou Au Mur

    Sécurité nettoyage. Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le • Si vous accrochez l’enceinte SS-CT350 ou le maximum de sécurité. Toutefois, si les produits téléviseur sur lequel l’enceinte SS-CT350 est sont utilisés de façon incorrecte, ils peuvent...
  • Page 67 Ne posez aucun objet sur les produits. • Ne placez jamais les produits dans un endroit • Ne posez aucun objet sur les produits. Sinon, le extrêmement chaud, humide ou poussiéreux, système risquerait de tomber et de provoquer ou encore dans un endroit où ils seraient des blessures ou des dégâts.
  • Page 68 Veillez à fixer l’enceinte du système au téléviseur. • Fixez fermement l’enceinte SS-CT350 et le téléviseur lors de leur installation. Ensuite, fixez fermement au socle ou au mur le téléviseur sur lequel l’enceinte SS-CT350 est installée. Si l’enceinte SS-CT350 et le téléviseur ne sont pas solidement installés, ils risquent de tomber ou de se renverser et de Ne couvrez pas les orifices de ventilation...
  • Page 69 Remarques concernant l’installation • Lors de l’assemblage, recouvrez le sol d’un linge pour éviter de l’endommager. • Installez les produits sur une surface plane et dure. • N’oubliez pas que deux personnes au moins sont requises pour installer les produits. Si vous effectuez seul cette opération, vous risquez de provoquer un accident ou de vous blesser.
  • Page 70: Installation De L'enceinte Sur Le Socle

    Pour plus d’informations sur le retrait des couvercles, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Remarque • Certains téléviseurs Sony ne possèdent pas le couvercle 2. Couvercle 2 Couvercle 1 Retirez les vis du téléviseur, puis détachez le téléviseur du socle.
  • Page 71 Fixez le support d’extension (fourni) au socle à l’aide des grandes vis (+PSW5 × 16 mm) (fournies). Support d’extension Fixez l’enceinte au support d’extension à l’aide des grandes vis (+PSW5 × 16 mm) (fournies). Remettez le téléviseur en place. suite...
  • Page 72 Fixez le téléviseur à l’aide des vis retirées à l’étape 2. Fixez les couvercles arrière A, B et C (fournis). Fixez le couvercle arrière A au support d’extension à l’aide de la petite vis (M3 × 8 mm) (fournie). Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’encoche rectangulaire du couvercle arrière B, puis insérez les trois parties saillantes du couvercle arrière B dans les orifices du support d’extension et de l’enceinte.
  • Page 73 Fixez le couvercle du téléviseur (fourni) et le couvercle 1 retiré à l’étape 1. Insérez les deux parties saillantes du couvercle du téléviseur dans les orifices du téléviseur. Pour plus d’informations sur la fixation du couvercle 1, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
  • Page 74: Fixation Au Mur De L'enceinte Et Du Téléviseur

    Pour plus d’informations sur le retrait des couvercles, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. Remarque • Certains téléviseurs Sony ne possèdent pas le couvercle 2. Couvercle 2 Couvercle 1 Retirez les vis du téléviseur, puis détachez le téléviseur du socle.
  • Page 75 Fixez l’enceinte au support d’extension à l’aide des grandes vis (+PSW5 × 16 mm) (fournies). Remettez le téléviseur en place. Remarque • Veillez à placer le téléviseur sur un linge doux et épais, écran vers le bas, afin d’éviter d’endommager la surface de l’écran LCD.
  • Page 76: Prévention Du Renversement Du Téléviseur

    Prévention du renversement du téléviseur Par mesure de protection, fixez le téléviseur. Si vous ne faites pas, le téléviseur risque de se renverser et de provoquer des blessures graves. En cas d’installation du téléviseur sur un meuble Vis de la courroie de soutien (+PSW4 ×...
  • Page 77: En Cas D'installation Du Téléviseur Sur Le Sol À Proximité D'un Mur

    En cas d’installation du téléviseur sur le sol à proximité d’un mur Préparez une corde solide ou une chaîne (non fournies) et une fixation (non fournie) afin de fixer l’appareil au mur. Attachez la fixation à un mur renforcé. Fixez les vis de fixation (fournies) à l’arrière du téléviseur. Vis de fixation Attachez l’attache au mur (1), puis faites passer la corde ou la chaîne à...
  • Page 78: Installation De L'enceinte Au Mur

    à une poutre du mur. Installez l’enceinte sur une partie verticale et plate du mur qui est renforcée. • Veillez à confier l’installation à des revendeurs ou à des installateurs agréés Sony et portez une attention particulière aux consignes de sécurité pendant l’installation.
  • Page 79: Raccordement De L'enceinte

    Raccordement de l’enceinte Les connecteurs du cordon d’enceinte possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte. Raccordez les connecteurs du cordon d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante. Arrière du caisson de graves ANTENNA DMPORT DC 5V 0.7A MAX AUDIO IN AUDIO IN 75 COAXIAL...
  • Page 80: Raccordement Du Téléviseur, Du Lecteur, Etc

    Raccordez le téléviseur et/ou le lecteur, etc. équipé de prises HDMI au socle à l’aide d’un câble HDMI. L’utilisation peut être simplifiée en raccordant des composants compatibles Sony « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles HDMI et en réglant pour chacun d’eux la fonction Commande pour HDMI par l’intermédiaire du téléviseur.
  • Page 81: Remarques Sur Les Connexions Hdmi

    Deep Color ou 3D risquent de ne pas s’afficher correctement. • Sony recommande d’utiliser un câble agréé HDMI ou un câble HDMI Sony. • Si la qualité d’image est médiocre ou si le son n’est pas reproduit par un composant raccordé à l’aide du câble HDMI, vérifiez la configuration de ce composant.
  • Page 82: Raccordement D'autres Composants

    Raccordement d’autres composants Lors du raccordement d’autres composants dépourvus de prise HDMI, tels qu’une « PlayStation 2 », un lecteur DVD, un tuner satellite, un tuner de télévision par câble, etc., réglez « CTRL HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du système (page 41). Lecteur DVD, etc.
  • Page 83: Raccordement De L'antenne

    Raccordement de l’antenne Raccordement de l’antenne cadre AM La forme et la longueur de l’antenne sont conçues pour la réception des signaux AM. Ne démontez pas et ne roulez pas l’antenne. Retirez seulement le cadre du socle en plastique. Redressez l’antenne cadre AM. Raccordez les cordons aux bornes d’antenne AM.
  • Page 84: Raccordement Du Fil D'antenne Fm

    Raccordement du fil d’antenne FM Raccordez le fil d’antenne FM à la prise FM 75 Ω COAXIAL. Arrière du caisson Prise FM 75 Ω COAXIAL de graves ANTENNA AUDIO IN AUDIO IN 75 COAXIAL SA-CD/CD HDMI Fil d’antenne FM BD IN SAT/CATV IN TV OUT DIGITAL...
  • Page 85: Options De Lecture

    Options de lecture Index des composants et des commandes Pour plus de détails, voir les pages indiquées entre parenthèses. Caisson de graves Vue du dessus INPUT VOLUME VOLUME SELECTOR POWER/ ACTIVE STANDBY A ?/1 (marche/veille) C VOLUME – B INPUT SELECTOR D VOLUME + Appuyez sur cette touche pour sélectionner E Affichage du panneau frontal...
  • Page 86 Affichage du panneau frontal (caisson de graves) POWER/ ACTIVE STANDBY A Témoin POWER/ACTIVE STANDBY D SLEEP (page 54) Clignote quand la minuterie S’allume de la manière suivante : d’endormissement est activée. Vert : Le système est sous tension. E HDMI (page 24) Orange : Seules les parties HDMI du meuble sont activées (la fonction S’allume lorsque des composants HDMI...
  • Page 87: Télécommande

    B Touches de sélection d’entrée Télécommande Appuyez sur une des touches pour sélectionner le composant que vous Cette section décrit le fonctionnement des souhaitez utiliser. touches du caisson de graves et des enceintes. C AMP MENU (page 51) Pour plus de détails sur le fonctionnement des touches des composants raccordés, reportez- D SOUND FIELD +/–...
  • Page 88: Utilisation D'autres Composants

    Mettez le téléviseur sous tension et Utilisation d’autres choisissez un programme. Pour plus de détails, reportez-vous au mode composants d’emploi de votre téléviseur. Mettez le système sous tension. Appuyez sur la touche TV de la télécommande. Réglez le volume en appuyant sur MASTER VOL +/–.
  • Page 89: Si Vous Utilisez " Bravia " Sync (Lecture Une Touche)

    Appuyez plusieurs fois sur les touches Remarques de sélection d’entrée pour que la • Lorsque vous connectez la prise de sortie vidéo de source d’entrée apparaisse sur l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à la prise l’affichage du panneau frontal. d’entrée vidéo du téléviseur, réglez « CTRL HDMI » sur «...
  • Page 90: Fonctions Du Tuner

    Tout en maintenant la touche SHIFT (1) enfoncée, appuyez sur les touches Fonctions du tuner numériques (2) pour entrer la fréquence. Syntonisation directe Exemple : 88,00 MHz. Tout en maintenant la touche SHIFT Vous pouvez entrer directement la fréquence enfoncée, sélectionnez 8 t 8 t 0 t 0. d’une station à...
  • Page 91: Présélection De Stations Radio

    Appuyez sur Présélection de stations « COMPLETE » apparaît dans l’affichage du panneau frontal et la station est radio enregistrée. Vous pouvez présélectionner 20 stations FM et 10 stations AM. Avant de procéder au réglage, veillez à régler le volume sur le minimum. Répétez les étapes 2 à...
  • Page 92: Pour Mettre La Radio Hors Tension

    Appuyez sur X/x pour sélectionner Appuyez plusieurs fois sur TUNER jusqu’à ce que « TUNER FM » ou « MONO ». « TUNER AM » apparaisse dans • STEREO : Réception stéréo. l’affichage du panneau frontal. • MONO : Réception mono. La dernière station reçue est réglée.
  • Page 93: Attribution De Noms Aux Stations Prédéfinies

    Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/– Attribution de noms aux pour sélectionner la station prédéfinie pour laquelle vous souhaitez créer un stations prédéfinies nom. Appuyez sur MENU. Vous pouvez saisir un nom pour les stations Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à prédéfinies.
  • Page 94: Affichage De La Fréquence Ou Du Nom De La Station Dans L'affichage Du Panneau Frontal

    Modification de l’intervalle de Affichage de la fréquence syntonisation AM ou du nom de la station L’intervalle de syntonisation AM peut être réglé dans l’affichage du sur 10 kHz ou sur 9 kHz. panneau frontal Ecoutez une émission AM. Appuyez sur ?/1. Si le système est réglé...
  • Page 95: Fonction Surround

    • Si vous appuyez sur la touche THEATER de la télécommande d’un téléviseur Sony alors que « CTRL HDMI » est réglé sur « ON », le champ acoustique devient « MOVIE » (cela ne s’applique...
  • Page 96: Fonctionnalités De « Bravia » Sync

    • Mise hors tension du système (page 43) « BRAVIA » Sync est compatible avec les téléviseurs, les lecteurs Blu-Ray Disc/DVD, les amplificateurs AV, etc. de marque Sony dotés de la fonction Commande pour HDMI. CONTROL FOR HDMI est une norme de fonction de contrôle mutuel utilisée par CEC...
  • Page 97: Désactivation De La Fonction Commande Pour Hdmi

    Affichez la liste des composants HDMI Si vous ajoutez ou reconnectez sur le menu du téléviseur, puis activez un composant la fonction Commande pour HDMI pour Exécutez à nouveau les étapes de « Préparation les composants raccordés. de « BRAVIA » Sync » (page 40) et « Si La fonction Commande pour HDMI du «...
  • Page 98: Utilisation De Blu-Ray Disc/Dvd

    Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. Utilisation de Blu-ray Disc/ (Lecture une touche) Lisez un composant raccordé. Le téléviseur est automatiquement mis sous tension et bascule sur l’entrée HDMI appropriée. Conseil • Même si le système est éteint (mode veille active), le signal HDMI est transmis par le composant raccordé...
  • Page 99: Utilisation De La Fonction De Limitation Du Volume

    Utilisation de la fonction de Mise hors tension du Limitation du volume système, du téléviseur et Lorsque la fonction Commande du son du des composants système est active et que le mode de sortie passe automatiquement du haut-parleur du téléviseur raccordés aux enceintes du système, un son puissant peut être reproduit selon le niveau de volume du...
  • Page 100: (Mise Hors Tension Du Système) Utilisation De La Fonction D'économie D'énergie

    x pour sélectionner le Tout en maintenant la touche TV (jaune) Appuyez sur enfoncée, appuyez sur AV ?/1. réglage. Le téléviseur, le système et les composants • AUTO : Lorsque le téléviseur est sous raccordés sont mis hors tension. tension alors que le système est en mode veille, ce dernier Remarque reproduit les signaux HDMI...
  • Page 101: Désactivation De La Fonction Audio Return Channel

    Désactivation de la fonction Audio Return Channel Si le téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC), un raccordement à l’aide d’un câble HDMI envoie également le signal audio numérique provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur, vous ne devez pas procéder à...
  • Page 102: Configuration Avancée

    CATV, TV, VIDEO ou DMPORT) pour sélectionner le composant que vous souhaitez commander. Vous pouvez commander les composants Sony Vous pouvez à présent commander le raccordés à l’aide de la télécommande de ce composant affecté à la touche de sélection système.
  • Page 103 Maintenez la touche qf TV (jaune) enfoncée de faible luminosité, lors et appuyez sur les touches dotées d’un du raccordement d’un point jaune ou d’une indication jaune. téléviseur Sony compatible avec la fonction de la Touche de la Fonction touche THEATER. En télécommande...
  • Page 104 Pour commander le lecteur DVD/ Touche de la Fonction télécommande lecteur Blu-ray Disc wk INPUT Sélectionne l’entrée. Touche de la Fonction télécommande Pour commander l’enregistreur 6 ANGLE Permet de basculer vers DVD/enregistreur Blu-ray Disc d’autres angles de vue lorsque le DVD VIDEO en Touche de la Fonction contient plusieurs.
  • Page 105: Modification Des Affectations Des Touches De Sélection D'entrée De La Télécommande

    Pour commander le composant Touche de la Fonction télécommande raccordé par l’intermédiaire 9 m/M Permettent d’effectuer un d’une connexion DMPORT retour ou une avance Touche de la Fonction rapides sur le disque télécommande lorsque vous appuyez sur 5 DISPLAY Appuyez sur cette touche ces touches pendant la pour sélectionner le lecture.
  • Page 106: Pour Supprimer Toutes Les Affectations Des Touches De La Télécommande

    AV ?/1 et maintenez-la Réglage initial de la touche DVD. Les enregistreurs enfoncée. DVD Sony sont commandés à l’aide d’un réglage DVD1 ou DVD3. Pour plus d’informations, reportez- Exemple : Tout en maintenant la touche vous au mode d’emploi qui accompagne DVD enfoncée, appuyez sur la touche AV...
  • Page 107: Sélections Et Réglages À L'aide Du Menu De L'amplificateur

    Sélections et réglages à CTRL l’aide du menu de HDMI HDMI l’amplificateur MAX, 49, 48, LIMIT … 2, 1, MIN Utilisation du menu AMP PASS AUTO THRU Vous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche AMP MENU de la télécommande. Les réglages par défaut sont soulignés.
  • Page 108: Réglage Du Niveau Des Graves Et Des Aigus (Bass, Treble)

    • OFF : Aucune compression de la gamme Conseil dynamique. • Ces réglages sont gardés en mémoire, même si vous • STD : Reproduit la plage audio en déconnectez le cordon d’alimentation. respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au Les pages suivantes décrivent chaque paramètre.
  • Page 109: Reproduction D'un Son Diffusé En Multiplex (Dual Mono)

    Sélectionnez le réglage et appuyez sur Remarques • Il se peut que vous soyez incapable de régler • ON : La fonction « NIGHT MODE » est parfaitement le décalage entre le son et l’image à activée. l’aide de cette fonction. •...
  • Page 110: Modification Du Réglage De L'affichage (Display)

    Sélectionnez le réglage et appuyez sur Sélectionnez l’heure prédéfinie souhaitée et appuyez sur la touche • ON : Sombre. L’affichage des minutes (temps restant) change comme suit : • OFF : Lumineux. OFF y 10M y 20M Modification du réglage de l’affichage (DISPLAY) 90M y 80M ...
  • Page 111: Informations Complémentaires

    • Vérifiez que le DVD, le Blu-ray Disc, etc. problème. Si le problème persiste, consultez est enregistré en Dolby Digital ou DTS. votre revendeur Sony le plus proche. • Lorsque vous raccordez le lecteur Blu-ray ALIMENTATION Disc, DVD, etc. aux prises d’entrée numériques de ce système, vérifiez les...
  • Page 112: La Télécommande Ne Fonctionne Pas

    • Vérifiez si les connexions HDMI IN et Le son est en retard sur l’image du téléviseur. HDMI OUT ne sont pas inversées. • Réglez « A/V SYNC » sur « OFF » si « A/V • Vérifiez que les cordons sont bien insérés SYNC »...
  • Page 113: Caractéristiques

    * PCM linéaire n’accepte pas les fréquences problèmes éventuels résolus, mettez le d’échantillonnage supérieures à 48 kHz. système sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié le point ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche. suite...
  • Page 114 SPECIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIO 1280 × 720p@50 Hz 1920 × 1080i@50 Hz PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION 1920 × 1080p@50 Hz HARMONIQUE TOTALE : 1920 × 1080p@24 Hz (FTC) Entrées/sorties vidéo (3D) BD, DVD, SAT/CATV ; pour le modèle des Etats-Unis 1280 ×...
  • Page 115 Enceinte (SS-CT350) Couvercle du téléviseur Enceinte avant Dimensions (approx.) 273 mm × 245 mm × Enceinte Pleine plage 31 mm (l/h/p) Haut-parleur 40 mm × 70 mm Poids (approx.) 165 g (1 5/8 po. × 2 7/8 po.), type Caractéristiques générales conique ×...
  • Page 116: Index

    Index A/V SYNC 52 Positionnement du système 8 Affichage du panneau frontal 30 Prévention du renversement du téléviseur 20 ARC 25 PROTECTOR 57 AUDIO DRC 52 AUTO STBY 54 Raccordement adaptateur DIGITAL MEDIA PORT 26 BASS 52 antenne cadre AM 27 «...
  • Page 180 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table des Matières