Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Whad HE
®
800, 1000, 1500 VA
Manuel d'installation et d'utilisation
Part. LE08310AC-07/19-01 GF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Whad HE 800

  • Page 1 Whad HE ® 800, 1000, 1500 VA Manuel d’installation et d’utilisation Part. LE08310AC-07/19-01 GF...
  • Page 2 ® Whad HE 800, 1000, 1500 VA FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO DEUTSCH SPANISH...
  • Page 3: Table Des Matières

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Table des matières 1 Introduction 1.1 Utilisation du manuel 1.2 Conditions de garantie 1.3 Droits de propriété 2 Instructions de fonctionnement et de sécurité 3 Installation et fonctionnement 3.1 Contenu de l’emballage 3.2 Vue d’ensemble 3.3 Procédure d'allumage...
  • Page 4: Introduction

    Les conditions de garantie peuvent varier selon le pays dans lequel l’onduleur est vendu. Contrôler la validité et la durée de la garantie en s'informant auprès du représentant local de LEGRAND. Le Constructeur décline toute responsabilité directe et indirecte dans les cas suivants : - non-respect des instructions d'installation et utilisation de l’appareillage d’une manière autre...
  • Page 5: Instructions De Fonctionnement Et De Sécurité

    Ne pas ouvrir ni démonter ni altérer ni modifier le dispositif, sauf indication spéciale figurant dans le manuel. Tous les produits Legrand peuvent être ouverts et réparés ex- clusivement par un personnel formé et autorisé par Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée décharge de toute responsabilité...
  • Page 6 ® 2 Instructions de fonctionnement et de sécurité ATTENTION: Une batterie peut exposer à un risque de décharges électriques en raison du courant élevé de court-circuit. Des batteries défectueuses peuvent atteindre des tempéra- tures supérieures au seuil de brûlure en cas de contact avec les surfaces. Veiller à respecter les précautions suivantes lors des interventions effectuées sur les batteries : a.
  • Page 7 Whad HE 800, 1000, 1500 VA • Maintenir un espace d’au moins 20 cm de chaque côté de l’onduleur. Éviter l'exposition directe aux rayons du soleil et éviter également l’installation à proximité de sources de chaleur. • Débrancher l’onduleur avant de procéder à son nettoyage et éviter d’utiliser des détergents liquides et des sprays.
  • Page 8: Installation Et Fonctionnement

    ® 3 Installation et fonctionnement Contenu de l’emballage 3 100 86 3 101 60/63 3 110 14 3 101 61/64 3 110 15 3 101 62/65 Vue d’ensemble Bouton d’allumage et arrêt Indicateur état de fonctionnement (vert/jaune/rouge) Prise d’entrée / sorties Interface sérielle RS232 (9 pôles femelle) Connecteur de branchement d’armoires de batteries (présent uniquement sur les modèles 3 101 60, 3 101 61 et 3 101 62).
  • Page 9: Procédure D'allumage

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Borne de la mise à la terre pour armoires de batteries (présente uniquement sur les modèles 3 101 60, 3 101 61 et 3 101 62). Procédure d'allumage Modalité Normale 3.3.1 1. S’assurer que l’alimentation sur secteur prévoit une tension/fréquence appropriée et une pro- tection en amont de 10 A ou 16 A (en fonction de la puissance de l’onduleur).
  • Page 10: Extinction

    ® 3 Installation et fonctionnement INDICATIONS Le premier allumage de l’onduleur à l’issue de la première installation doit s’effectuer avec l’ondu- leur branché sur secteur. Dans le cas contraire, un signal d’erreur s’affiche et l’onduleur ne se met pas en marche. Cette fonction prévient les allumages accidentels pendant le transport.
  • Page 11: Signaux

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Signaux Indicateur d’état Signal sonore Description Fonctionnement normal avec secteur présent et Vert charge dans les limites L’onduleur signale que la fréquence de la tension de sortie n’est pas synchronisée avec la tension d’entrée.
  • Page 12: Stockage Et Élimination

    +25°C. ATTENTION L’onduleur ne doit jamais être entreposé si les batteries sont partiellement ou totalement déchargées. LEGRAND décline toute responsabilité en cas de dommages ou de mauvais fonctionnement causés par le stockage de l’onduleur dans de mauvaises conditions. Élimination DANGER Les opérations de démontage et d’élimination doivent être effectuées uniquement par des électri-...
  • Page 13: Résolution Des Problèmes

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 5 Résolution des problèmes Problèmes Solutions À l’allumage, l’onduleur active l’avertisseur - Le conducteur de neutre est mal branché. sonore et fait clignoter l’indicateur d’état Tourner la fiche d’alimentation de 180° ou de couleur rouge, à intermittence de type désactiver le capteur de neutre à...
  • Page 14: Caractéristiques Mécaniques

    ® 6 Caractéristiques mécaniques CONNECTEUR CONNECTEUR BATTERIE RS 232 EXTERNE CONNECTEURS BRANCHEMENT ENTRÉE/SORTIE À LA TERRE...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 7 Caractéristiques techniques 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Caractéristiques générales...
  • Page 16 ® 7 Caractéristiques techniques 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Caractéristiques électriques de sortie (fonctionnement sur secteur) Sortie 1 x IEC C14 Tension nominale de sortie (V)
  • Page 17 Whad HE 800, 1000, 1500 VA 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Caractéristiques batteries et chargeur Tension nominale de batterie (V) Nombre de batteries Plomb-acide étanches sans entretien (VRLA)
  • Page 18: Dati Tecnici

    ® 7 Dati tecnici 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Conditions ambiantes Température de fonctionnement (°C) de 0 à +40 Température de fonctionnement conseillée (°C) de +20 à...
  • Page 19 Whad HE 800, 1000, 1500 VA Contents 1 Introduction 1.1 Use of the manual 1.2 Guarantee terms 1.3 Copyright 2 Operation and Safety instructions 3 Installation and operation 3.1 Package content 3.2 Overview 3.3 Start-up procedure 3.3.1 Normal Mode 3.3.2 Starting-up using batteries 3.4 Switching off...
  • Page 20: Introduction

    This publication conforms with the directives current on that date. The manual cannot be considered inadequate when new standards come into force or modifications are made to the equipment. The updated version of the manual is available online on the Internet at http://www.ups.legrand.com Guarantee terms The terms of the guarantee may vary depending on the country where the UPS is sold.
  • Page 21: Operation And Safety Instructions

    Do not open, disassemble, alter or modify the device un- less specially indicated in the manual. All Legrand products must only be opened and repaired by suitably trained staff authorised by Legrand. Any unauthorised opening or repair involves the exclusion of any responsabilities, rights to replacement and guarantees.
  • Page 22 ® 2 Operation and Safety instructions CAUTION: A battery may constitute a risk of an electric shock or burns due to the high short-circuit current. Defective batteries can reach temperatures exceeding the burning thresholds on the surfaces that can be touched. When carrying out activities on the batter- ies, carefully read the following instructions: a.
  • Page 23 Whad HE 800, 1000, 1500 VA • If the UPS is not being used, make sure to recharge the battery every 2-3 months. To do this, connect the power supply cable to an electricity socket with appropriate ground connection. WARNING This is a product for commercial and industrial application in the second environment −...
  • Page 24: Installation And Operation

    ® 3 Installation and operation Package content 3 100 86 3 101 60/63 3 110 14 3 101 61/64 3 110 15 3 101 62/65 Overview ON/OFF pushbutton Operating status indicator (green/yellow/red) Input/output socket RS232 serial interface (9 poles female) Connector for battery cabinet connection (only included in 3 101 60, 3 101 61, 3 101 62 models) INDICATION...
  • Page 25: Start-Up Procedure

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Start-up procedure Normal Mode 3.3.1 1. Make sure that the mains power being used has appropriate voltage/frequency and 10A or 16A upstream protection (depending on the power of the UPS). 2. Connect the power supply cable and the output Schuko multiple socket supplied to the In- put-Output connector [3].
  • Page 26: Switching Off

    - to display all operating and diagnostic data in case of problems; - to set special functions; - to perform automatic shutdown of all computers powered by the UPS (if connected to the TCP/ IP network). A free copy of the free software can be downloaded from http://www.ups.legrand.com.
  • Page 27: Notifications

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Notifications Status indicator Buzzer Description Normal operation with mains present and load within Green the limits The UPS indicates that the frequency of the output voltage is not synchronised with the input voltage. Green...
  • Page 28: Storage And Dismantling

    +25°C. CAUTION The UPS must never be stored if the batteries are partially or totally discharged. LEGRAND is not liable for any damage or bad functioning caused to the UPS by wrong warehousing. Dismantling DANGER Disassembly and disposal operations must be carried out only by qualified electricians.
  • Page 29: Troubleshooting

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 5 Troubleshooting Problems Solutions When the UPS is switched on, the buzzer - Wrong neutral conductor connection. Turn activates and the status indicator flashes red the power supply plug 180° or disable with short-long alternation for 15 seconds, after the neutral sensor using the optional which it switches off.
  • Page 30: Mechanical Features

    ® 6 Mechanical features EXTERNAL RS 232 BATTERY CONNECTOR CONNECTOR IN/OUT EARTH CONNECTORS CONNECTION...
  • Page 31: Technical Data

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 7 Technical data 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 General features...
  • Page 32 ® 7 Technical data 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Electrical output characteristics (normal mode) Output 1 x IEC C14 Rated output voltage (V) 230 ±...
  • Page 33 Whad HE 800, 1000, 1500 VA 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Batteries and Battery Charger Characteristics Rated battery voltage (V) No.
  • Page 34 ® 7 Technical data 3 101 60 3 101 61 3 101 62 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Environmental conditions Operating temperature (°C) from 0 to +40 Recommended operating temperature (°C) from +20 to +25 Relative humidity during operation...
  • Page 35 Whad HE 800, 1000, 1500 VA Indice 1 Introduzione 1.1 Uso del manuale 1.2 Termini di garanzia 1.3 Copyright 2 Istruzioni di Funzionamento e Sicurezza 3 Installazione e funzionamento 3.1 Contenuto della confezione 3.2 Panoramica 3.3 Procedura di accensione 3.3.1 Modalità Normale 3.3.2 Avviamento a batteria...
  • Page 36: Introduzione

    Costruttore, ottenuta per fotocopiatura o con altri si- stemi, inclusi quelli di acquisizione elettronica, viola le condizioni di copyright ed è giuridicamente perseguibile. LEGRAND si riserva i diritti di proprietà della presente pubblicazione e diffida dalla riproduzione totale o parziale della stessa senza preventiva autorizzazione scritta.
  • Page 37: Istruzioni Di Funzionamento E Sicurezza

    Non aprire, smontare, alterare o modificare il dispositivo eccetto speciale menzione indicata nel manuale. Tutti i prodotti Legrand devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adeguatamente formato e autorizzato da Legrand. Qualsivoglia apertura o riparazio- ne non autorizzata comporta l’esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e...
  • Page 38 ® 2 Istruzioni di Funzionamento e Sicurezza ATTENZIONE: Una batteria può costituire un rischio di scossa elettrica e bruciature a causa dell’elevata corrente di corto circuito. Batterie difettose possono raggiungere temperature che superano la soglia di bruciatura per superfici che si possono toccare. Osservare le se- guenti precauzioni quando si opera sulle batterie: a.
  • Page 39 Whad HE 800, 1000, 1500 VA • Non posizionare l’UPS vicino ad apparecchiature che generano forti campi elettromagnetici e/o ad apparecchiature sensibili ai campi elettromagnetici. • La batteria deve essere ricaricata ogni 2-3 mesi se l’UPS non viene utilizzato. Per fare ciò, collega- re il cavo di alimentazione a una presa elettrica adeguatamente messa a terra.
  • Page 40: Installazione E Funzionamento

    ® 3 Installazione e funzionamento Contenuto della confezione 3 100 86 3 101 60/63 3 110 14 3 101 61/64 3 110 15 3 101 62/65 Panoramica Pulsante di accensione e spegnimento Indicatore stato di funzionamento (verde/giallo/rosso) Presa d’ingresso/uscita Interfaccia seriale RS232 (9 poli femmina) Connettore per collegamento cabinet batterie (presente solo nei modelli 3 101 60, 3 101 61, 3 101 62) INDICAZIONE...
  • Page 41: Procedura Di Accensione

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Procedura di accensione Modalità Normale 3.3.1 1. Accertarsi che l’alimentazione di rete da utilizzare preveda una tensione/frequenza adeguata e una protezione a monte di 10A o 16A (a seconda della potenza dell’UPS). 2. Collegare al connettore di Ingresso-Uscita [3] il cavo di alimentazione e la presa multipla Schu- ko di uscita in dotazione.
  • Page 42: Spegnimento

    - visualizzare tutti i dati di funzionamento e diagnostica in caso di problemi; - impostare le funzioni speciali; - effettuare lo shutdown automatico di tutti i computer alimentati dall’UPS (se connessi in rete TCP/IP). Per scaricare gratuitamente una copia del software visitare il sito Internet http://www.ups.legrand.com.
  • Page 43: Segnalazioni

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Segnalazioni Indicatore Segnalatore Descrizione di stato acustico Funzionamento normale con rete presente Verde e carico entro i limiti Il gruppo di continuità segnala che la frequenza della tensione di uscita non è sincronizzata con la tensione Verde di ingresso.
  • Page 44: Immagazzinamento E Smantellamento

    è superiore a +25°C. ATTENZIONE L’UPS non deve mai essere immagazzinato se le batterie sono parzialmente o totalmente scariche. LEGRAND declina ogni responsabilità per danni o malfunzionamenti causati da un errato immagaz- zinamento dell’UPS. Smantellamento...
  • Page 45: Risoluzione Dei Problemi

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 5 Risoluzione dei problemi Problemi Soluzioni All’accensione il gruppo di continuità fa suonare - Il collegamento del conduttore di neutro è il buzzer e lampeggiare l’indicatore di stato di errato. Girare la spina di alimentazione di colore rosso con intermittenza di tipo alternato 180°...
  • Page 46: Caratteristiche Meccaniche

    ® 6 Caratteristiche meccaniche EXTERNAL RS 232 BATTERY CONNECTOR CONNECTOR IN/OUT EARTH CONNECTORS CONNECTION...
  • Page 47: Dati Tecnici

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 7 Dati tecnici 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPECIFICHE COSTRUTTIVE 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Caratteristiche generali...
  • Page 48 ® 7 Dati tecnici 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPECIFICHE COSTRUTTIVE 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Caratteristiche elettriche di uscita (funzionamento a rete) Uscita 1 x IEC C14 Tensione nominale di uscita (V)
  • Page 49 Whad HE 800, 1000, 1500 VA 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPECIFICHE COSTRUTTIVE 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Caratteristiche batterie e caricabatterie Tensione nominale di batteria (V)
  • Page 50 ® 7 Dati tecnici 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPECIFICHE COSTRUTTIVE 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Condizioni ambientali Temperatura operativa (°C) da 0 a +40 Temperatura operativa consigliata (°C) da +20 a +25 Umidita relativa in funzionamento...
  • Page 51 Whad HE 800, 1000, 1500 VA Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung 1.1 Gebrauch des Handbuchs 1.2 Garantiebedingungen 1.3 Copyright 2 Betriebsanleitung und Sicherheit 3 Installation und Betrieb 3.1 Packungsinhalt 3.2 Übersicht 3.3 Einschalteprozedur 3.3.1 Normaler Betriebsmodus 3.3.2 Batteriestart 3.4 Ausschalten 3.5 Batterietest 3.6 Schnittstelle RS232...
  • Page 52: Einleitung

    Garantiebedingungen Die Garantiebedingungen können je nach Land, in dem die USV-Anlage verkauft wird, unterschied- lich sein. Kontrollieren Sie die Gültigkeit und die Dauer mit dem Handelsvertreter von LEGRAND. Der Hersteller haftet weder direkt noch indirekt in folgenden Fällen: - Nichtbeachtung der Installations- und Gebrauchsanweisungen des Geräts und nicht bestim- mungemäßer Gebrauch;...
  • Page 53: Betriebsanleitung Und Sicherheit

    Anweisungen aufmerksam durchlesen und einen für das Produkt geeigneten Montageplatz identifizieren. Das Gerät nicht öffnen, zerlegen oder ändern außer in den Fällen, die im Hand- buch beschrieben sind. Alle Legrand-Produkte dürfen nur von geschulten und von Legrand zu- gelassenen Fachleuten geöffnet und repariert werden. Das unbefugte Öffnen oder Reparieren schließt jegliche Haftung, Rechte auf Ersatz und Garantie aus.
  • Page 54 ® 2 Betriebsanleitung und Sicherheit ACHTUNG: Durch die Batterie besteht Stromschlaggefahr und durch den hohen Kurz- schlussstrom kann das Gerät Feuer fangen. Defekte Batterien können Temperaturen errei- chen, die die Brennschwelle für berührbare Oberflächen überschreiten. Folgen Sie nachste- henden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie an den Batterien arbeiten: a.
  • Page 55 Whad HE 800, 1000, 1500 VA • Trennen Sie die USV vor der Reinigung ab und vermeiden Sie die Verwendung von Flüssig- oder Sprühreinigern. • Die USV nicht in der Nähe von Geräten positionieren, die elektromagnetische Strahlung erzeu- gen und/oder die empfindlich auf elektromagnetische Strahlung sind.
  • Page 56: Installation Und Betrieb

    ® 3 Installation und Betrieb Packungsinhalt 3 100 86 3 101 60/63 3 110 14 3 101 61/64 3 110 15 3 101 62/65 Übersicht Taste zum Ein- und Ausschalten Anzeige des Betriebsstatus (grün, gelb und rot) Ein-/-Ausgangsbuchse Serielle Schnittstelle RS232 (9-polige Buchse) Verbinder zum Anschluss des Batterieschranks (nur für Modelle 3 101 60, 3 101 61, 3 101 62 vorhanden).
  • Page 57: Einschalteprozedur

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Einschalteprozedur Normaler Betriebsmodus 3.3.1 1. Stellen Sie sicher, dass das zu verwendende Netzteil über eine ausreichende Spannung/Frequenz und einen vorgeschalteten Schutz von 10A oder 16A verfügt (abhängig von der Leistung der USV). 2. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel und die Schuko-Ausgangsbuchse mit dem Ein-/Aus- gangsanschluss [3].
  • Page 58: Ausschalten

    Eine kostenlose Software ist verfügbar, welche Folgendes ermöglicht: - aller Betriebsdaten und der Diagnostik im Falle von Störungen anzeigen: - Sonderfunktionen einstellen; - Shutdown aller durch die US-Einheit versorgten Computer (falls an das Netz TCP/IP angeschlossen). Sie Können die Software kostenlos unter der Webseite http://www.ups.legrand.com herunterladen...
  • Page 59: Meldungen

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Meldungen Akustisches Zustandanzeige Beschreibung Signal Normalbetrieb mit Stromnetz und Last innerhalb der Grün Grenzwerte Die unterbrechungsfreie Stromversorgung meldet, dass die Frequenz der Ausgangsspannung nicht mit der Frequenz der Eingangsspannung synchronisiert Grün ist. Die Ursache kann sein:...
  • Page 60: Lagern Und Entsorgen

    Monate, wenn die Umgebungstemperatur des Gerätes über +25°C liegt. ACHTUNG Die USV-Einheit darf niemals gelagert werden, wenn die Batterien teilweise oder vollständig ent- laden sind. LEGRAND haftet nicht für Schäden oder einen fehlerhaften Betrieb, die durch unsa- chgemäße Lagerung der USV-Einheit verursacht werden. Entsorgen GEFAHR Die Demontage und das Entsorgen des Geräts dürfen nur von den qualifizierten Elektrikern durch-...
  • Page 61: Lösung Der Probleme

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 5 Lösung der Probleme Probleme Abhilfe Beim Einschalten der USV ertönt der Summer - Der Neutralleiteranschluss ist falsch. und die rote Statusanzeige blinkt mit Drehen Sie den Netzstecker um 180° oder wechselnder kurzzeitiger Unterbrechung, deaktivieren Sie den Neutralsensor über...
  • Page 62: Mechanische Eigenschaften

    ® 6 Mechanische Eigenschaften EXTERNER RS 232 VERBINDER BATTERIEVERBINDER IN/OUT ERDUNGSANSCHLUSS VERBINDER...
  • Page 63: Technische Daten

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 7 Technische Daten 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPEZIFIKATIONEN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Allgemeine Eigenschaften Nennleistung (VA)
  • Page 64 ® 7 Technische Daten 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPEZIFIKATIONEN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Elektrische Eigenschaften des Ausgangs (bei Netzbetrieb) Ausgang 1 x IEC C14 Ausgangsnennspannung (V) 230 ±...
  • Page 65 Whad HE 800, 1000, 1500 VA 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPEZIFIKATIONEN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Eigenschaften der Batterien und des Ladegeräts...
  • Page 66 ® 7 Technische Daten 3 101 60 3 101 61 3 101 62 SPEZIFIKATIONEN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur (°C) von 0 bis +40 Empfohlene Betriebstemperatur (°C) von +20 bis +25 Relative Feuchtigkeit bei Betrieb von 20% bis 80% (nicht kondensierend)
  • Page 67 Whad HE 800, 1000, 1500 VA Índice 1 Introducción 1.1 Uso del manual 1.2 Términos de garantía 1.3 Copyright 2 Instrucciones de funcionamiento y seguridad 3 Instalación y funcionamiento 3.1 Contenido del paquete 3.2 Ilustración 3.3 Procedimiento de encendido 3.3.1 Modo normal 3.3.2 Arranque con batería...
  • Page 68: Introducción

    LEGRAND se reserva los derechos de propiedad sobre la presente publicación y prohíbe la repro- ducción, total o parcial, de la misma sin la previa autorización escrita.
  • Page 69: Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

    No abra, desmonte, altere o modifique el dispositivo salvo en caso de mencionarse especialmente en el manual. Todos los productos Legrand han de ser exclusivamente abiertos y reparados por personal formado y autorizado adecuadamente por Legrand. Las aperturas o reparaciones no autorizadas comportan la exención de responsabilidades, derechos a la sustitu-...
  • Page 70 ® 2 Istruzioni di Funzionamento e Sicurezza ATENCIÓN: Una batería puede constituir un riesgo de choque eléctrico y quemaduras por la corriente elevada de cortocircuito. Las baterías defectuosas pueden alcanzar temperaturas superiores al umbral de quemadura para superficies que se pueden tocar. Tome las siguien- tes precauciones para operar en las baterías: a.
  • Page 71 Whad HE 800, 1000, 1500 VA • Desconecte el SAI antes de limpiarlo y evite utilizar detergentes líquidos o spray. • No sitúe el SAI cerca de aparatos, que generan campos electromagnéticos fuertes y/o de apa- ratos sensibles a dichos campos electromagnéticos.
  • Page 72: Instalación Y Funcionamiento

    ® 3 Instalación y funcionamiento Contenido del paquete 3 100 86 3 101 60/63 3 110 14 3 101 61/64 3 110 15 3 101 62/65 Ilustración Botón de encendido y apagado Indicador de estado de funcionamiento (verde/amarillo/rojo) Toma de entrada/salida Interfaz serial RS232 (9 polos hembra) Conector para la conexión a un armario de baterías (presente solamente en los modelos 3 101 60, 3 101 61, 3 101 62)
  • Page 73: Procedimiento De Encendido

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Procedimiento de encendido Modo normal 3.3.1 1. Asegúrese de que la alimentación de la red utilizada contemple una tensión/frecuencia ade- cuada y una protección situada antes de 10A o 16A (dependiendo de la potencia del SAI).
  • Page 74: Apagado

    - visualizar todos los datos de funcionamiento y diagnóstico en caso de problemas; - ajustar las funciones especiales; - efectuar el cierre automático de todos los PC alimentados por el SAI (si conectados en red TCP/IP). Para descargar gratis una copia del software, entrar en el sitio Internet http://www.ups.legrand. com.
  • Page 75: Señales

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA Señales Indicador de estado Señal acústica Descripción Funcionamiento normal con red presente y carga Verde dentro de los límites El sistema de alimentación ininterrumpida indica que la frecuencia de la tensión de salida no está...
  • Page 76: Almacenamiento Y Eliminación

    +25°C. ATENCIÓN El SAI no se ha de guardar nunca con las baterías parcial o totalmente descargadas. LEGRAND queda eximido de los daños o de un funcionamiento incorrecto causados al SAI por un almacenaje incorrecto. Eliminación PELIGRO Las operaciones de desmontaje y eliminación han de ser efectuadas solamente por electricistas...
  • Page 77: Resolución De Los Problemas

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 5 Resolución de los problemas Problemas Soluciones Durante el encendido, el sistema de alimentación ininterrumpida hace sonar el - La conexión del conductor de neutro es zumbador y parpadear el indicador de estado incorrecto. Gire la clavija de alimentación de color rojo con una intermitencia de tipo 180°...
  • Page 78: Características Mecánicas

    ® 6 Características mecánicas CONECTOR CONECTOR BATERÍA RS 232 EXTERNA CONEXIONES CONEXIÓN ENTRADA/SALIDA A TIERRA...
  • Page 79: Datos Técnicos

    Whad HE 800, 1000, 1500 VA 7 Datos técnicos 3 101 60 3 101 61 3 101 62 ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Características generales...
  • Page 80 ® 7 Datos técnicos 3 101 60 3 101 61 3 101 62 ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Características eléctricas de salida (funcionamiento con red) Salida 1 x IEC C14 Tensión nominal de salida (V)
  • Page 81 Whad HE 800, 1000, 1500 VA 3 101 60 3 101 61 3 101 62 ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Características baterías y cargador de baterías Tensión nominal de batería (V)
  • Page 82 ® 7 Datos técnicos 3 101 60 3 101 61 3 101 62 ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN 3 101 63 3 101 64 3 101 65 3 100 86 3 110 14 3 110 15 Condiciones ambientales Temperatura operativa (°C) de 0 a +40 Temperatura operativa aconsejada (°C) de +20 a +25 Humedad relativa en funcionamiento...
  • Page 83 Whad HE 800, 1000, 1500 VA...
  • Page 84 LEGRAND Pro and Consumer Service BP 30076 - 87002 LIMOGES CEDEX FRANCE www.legrand.com Legrand se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n'importe quelle forme et modalité, les changements apportés.

Ce manuel est également adapté pour:

Whad he 1000Whad he 1500 va

Table des Matières