Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Trimod HE®
Manuel d'installation et d'entretien
Réf. LE09209AA-06/16-01 CT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Trimod HE Série

  • Page 1 Trimod HE® Manuel d’installation et d’entretien Réf. LE09209AA-06/16-01 CT...
  • Page 2 Trimod HE® FRANÇAIS...
  • Page 3: Table Des Matières

    Trimod HE® Table des matières 1 Introduction 1.1 Objet du manuel 1.2 Symboles utilisés dans le manuel 1.3 Où et comment conserver le manuel 1.4 Mise à jour du manuel 1.5 Responsabilité du constructeur et garantie 1.5.1 Conditions de garantie 1.5.2 Extension de la garantie et contrats d’entretien 1.6 Droits de propriété...
  • Page 4 Table des matières 5 Installation 5.1 Prescriptions de sécurité 5.2 Branchements électriques 5.2.1 Consignes de sécurité 5.2.2 Opérations préliminaires 5.2.3 Câblage 5.2.4 Mise à la terre 5.2.5 Protections 5.2.6 Protection de backfeed 5.2.7 Installation unité batteries externes (Trimod HE BATTERY) 5.2.8 Branchement du secteur d’entrée 5.2.9 Branchement secteur d’entrée by-pass (si séparé) 5.2.10 Branchement secteur de sortie...
  • Page 5 Trimod HE® 7 Panneau de contrôle 7.1 Description 7.2 Service Mode Page principale 7.4 Menu principal et sous-menu 7.4.1 État UPS 7.4.2 Réglages UPS 7.4.3 Modules de puissance 7.4.4 Événements 7.4.5 Outils 7.4.6 Log Out 7.5 Menu POWER ON/OFF 7.6 Extinction de l’UPS 7.7 Allumage de l’UPS 8 Diagnostic 8.1 Signaux lumineux et sonores...
  • Page 6: Avant-Propos

    Les éventuels réglages et opérations d’entretien exceptionnel ne sont pas traités dans le présent manuel dans la mesure où ils relèvent exclusivement des compétences du service d’assistance technique LEGRAND qui doit intervenir sur l’appareillage dans le respect des caractéristiques techniques et des caractéristiques de projet pour lesquelles il a été...
  • Page 7: Où Et Comment Conserver Le Manuel

    Les éventuels compléments apportés au manuel que le Constructeur estimerait nécessaires de communiquer aux utilisateurs doivent être conservés conjointement au manuel, dont ils font partie intégrante. La version du manuel mise à jour à la dernière révision est disponible sur le site http://www.ups.legrand.com Responsabilité du constructeur et garantie Pour bénéficier de la garantie accordée par le Constructeur, l'utilisateur doit respecter scrupuleusement les précautions...
  • Page 8: Extension De La Garantie Et Contrats D'entretien

    Toutes les pièces réparées ou changées restent la propriété de LEGRAND. LEGRAND n’est en aucun cas redevable de coûts tels que : pertes ou manques à gagner, pertes d’équipements, pertes de données ou de logiciel, réclamations de tiers ou autres, éventuels dommages causés à des personnes ou dommages matériels causés par une utilisation impropre, altérations ou modifications techniques non autorisées et installations qui...
  • Page 9: Instructions De Sécurité

    Trimod HE® 2. Instructions de sécurité DANGER Avant d’effectuer toute opération sur l’appareillage, lire attentivement et intégralement le présent manuel, en accordant une attention toute particulière au présent chapitre. Conserver soigneusement le manuel et le consulter régulièrement pendant l’installation et l’entretien (à l’attention du technicien qualifié).
  • Page 10: Équipements De Protection Individuelle

    2. Instructions de sécurité Équipements protection individuelle DANGER L’appareillage expose à un grand risque d’électrocution et à un risque élevé de court-circuit. Pendant les opérations d’utilisation et d’entretien, il est interdit d’intervenir sans les dispositifs indiqués dans le présent paragraphe. Le personnel devant travailler et/ou passer à...
  • Page 11: Recommandations Générales

    être effectuées exclusivement par des TECHNICIENS QUALIFIÉS. Aucune partie interne du groupe de continuité n’est réparable par l’opérateur. Les opérations d’entretien exceptionnel doivent être effectuées par le personnel du Centre d’assistance technique LEGRAND. DANGER Avant d’entamer toute opération d’installation et/ou d’entretien, s’assurer que toutes les sources d’alimentation en courant continu et alternatif sont débranchées.
  • Page 12: Instructions De Sécurité

    2. Instructions de sécurité ATTENTION Ne pas ouvrir les porte-fusibles des batteries alors que l’UPS alimente les charges en modalité batterie pour éviter l’interruption de l’alimentation de la charge. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, le groupe de continuité doit fonctionner à distance des liquides et dans un environnement fermé, propre, exempt de liquides inflammables et de substances corrosives, à...
  • Page 13: Interventions D'urgence

    Trimod HE® - Toutes les opérations d'entretien courant et exceptionnel doivent être annotées dans un registre prévu à cet effet en indiquant la date, l’heure, le type d'intervention, le nom de l'opérateur et toutes les informations utiles. - Ne pas utiliser d’huiles ni de produits chimiques pour le nettoyage pour ne pas risquer d’endommager ou de corroder certains composants de l’appareillage.
  • Page 14: Description Technologique

    La technologie Trimod HE LEGRAND® a développé un projet innovant et unique en son genre en réalisant Trimod HE, le groupe de continuité d’une puissance de 10, 15, 20, 30, 40, 60 et 80 kVA en mesure de s’adapter à tout moment aux exigences variables des charges protégées.
  • Page 15 Trimod HE® CM 0 PM 0 PM 1 PM 2 CM 1 PM 3 PM 4 PM 5 Trimod HE 30 TT/TM Trimod HE 40 CM 0 PM 0 PM 1 PM 2 CM 1 PM 3 PM 4 PM 5 CM 0 PM 0 PM 1...
  • Page 16: Caractéristiques

    Les cartes électroniques sont entièrement assemblées sur des lignes automatisées LEGRAND et sont testées sur la base des plus hauts standards de qualité. Chaque appareillage fait l’objet d’une phase prolongée de fonctionnement à pleine charge avant d’être expédié...
  • Page 17 Trimod HE® Module de puissance Le module monophasé à haute efficacité, disponible dans trois puissances, 3 400 VA (PM4), 5 000 VA (PM6) et 6 700 VA (PM7), est pour l’essentiel constitué des blocs fonctionnels suivants : logique de commande et de contrôle (gérée par microprocesseur), redresseur PFC/booster, variateur, chargeur et by-pass automatique.
  • Page 18: Modèles

    3. Description technologique Modalité EPS (SECOURS) L’UPS Trimod HE prévoit une modalité de fonctionnement « secours » utile pour alimenter par exemple un système de lumières de secours. En présence du secteur d’entrée, la sortie de l’UPS est désactivée. Dans le cas où le secteur d’entrée viendrait à manquer, la sortie est alimentée par l’UPS en fonctionnement sur batterie.
  • Page 19 Trimod HE® Trimod HE 30 TM Trimod HE 30 TT...
  • Page 20 3. Description technologique Trimod HE 40 Trimod HE 60 Trimod HE 80...
  • Page 21 Trimod HE® Trimod HE BATTERY MODULARE 4KB Trimod HE BATTERY MODULARE 5KB (16 tiroirs batteries) (20 tiroirs batteries)
  • Page 22: Schéma Par Blocs Du Module De Puissance

    3. Description technologique Schéma par blocs du module de puissance Schéma par blocs d’inter-connexions et distributions de l’armoire UPS La figure suivante montre le schéma par blocs de la distribution d’un Trimod HE 60. Le schéma est identique pour tous les autres modèles.
  • Page 23: Déballage Et Déplacement

    - la documentation fournie avec l’appareillage comprend le manuel d’installation et d’entretien et le manuel d’utilisation. En cas de non-conformité, contacter immédiatement le Centre d’assistance technique LEGRAND avant de procéder à la mise en service de l’appareillage.
  • Page 24: Déballage Et Déplacement

    4. Déballage et déplacement Déplacement AVERTISSEMENT Déplacer le groupe de continuité en faisant particulièrement attention, en le soulevant le strict nécessaire et en évitant les oscillations et les déséquilibres dangereux. Le déplacement de l’appareillage doit toujours être effectué par un personnel formé à cet effet et doté des Dispositifs de protection individuelle indiqués dans le chapitre 2.
  • Page 25: Installation

    Trimod HE® 5. Installation DANGER Toutes les opérations d’installation du groupe de continuité doivent être effectuées exclusivement par TECHNICIEN QUALIFIÉ. Instructions de sécurité ATTENTION Avant d’effectuer toute opération, veiller à lire et à appliquer les instructions et recommandations suivantes : 1. L’UPS se caractérise par un haut courant de dispersion. Il est indispensable d’effectuer le branchement à la terre avant de brancher l’alimentation.
  • Page 26: Opérations Préliminaires

    5. Installation • S’assurer que les sectionneurs de batterie sur l’UPS (si présents) et sur toutes les armoires de batteries Trimod HE externes éventuellement installées sont ouverts. • Les logements non occupés par des modules de puissance doivent être couverts en installant sur chacun d’eaux le cache en plastique (code 3 108 66) qui doit être fixé...
  • Page 27: Protection De Backfeed

    INDICATION Dans le cas où pendant le fonctionnement, l’UPS signalerait l’activation de la protection de backfeed, contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. Branchement à un réseau de distribution de type TN-C et schémas de branchement du circuit de protection de...
  • Page 28: Installation Unité Batteries Externes (Trimod He Battery)

    5. Installation Branchement à un réseau de distribution de type TT ou TN-S et schémas de branchement du circuit de protection de backfeed 5.2.7 Installation unité batteries externes (Trimod HE BATTERY) Dans le cas de l’UPS Trimod HE sans batteries internes, il est nécessaire de brancher une ou plusieurs unités batteries externes.
  • Page 29 Trimod HE® ATTENTION La longueur maximum du câble de branchement entre l’UPS et la première unité de batteries externes ne doit pas dépasser 3 mètres. Branchement des unités batteries externes modulaires aux Trimod HE 10-15-20-30TT/TM Le branchement d’un Trimod HE BATTERY MODULAIRE 4KB-5KB aux groupes de continuité Trimod HE 10, 15, 20 et 30 TT-TM peut être effectué...
  • Page 30 5. Installation ATTENTION Le tableau 8 du chapitre 13 fournit les indications relatives au dimensionnement des câbles pour le branchement de l’UPS à la première unité de batteries externes dans le cas où le câble multipolaire fourni ne serait pas utilisé. La longueur maximum du câble de branchement entre l’UPS et la première unité...
  • Page 31: Branchement Du Secteur D'entrée

    Trimod HE® Le branchement doit être effectué dans le respect du schéma et des passages indiqués ci-après : 1. S’assurer que tous les sectionneurs porte-fusibles de batterie sont ouverts. 2. Dévisser les vis de fixation du panneau qui permet d’accéder aux borniers des unités batteries externes. 3.
  • Page 32: Branchement Secteur D'entrée By-Pass (Si Séparé)

    5. Installation - S’assurer que le câble de mise à la terre provenant du panneau du tableau de distribution en basse tension est branché à la borne prévue à cet effet. - Brancher le câble de neutre du secteur d’entrée à la borne d’entrée de secteur Nin correspondante. - Brancher les câbles L1, L2 et L3 de la ligne d’entrée de secteur aux bornes correspondantes L1in, L2in et L3in, en veillant à...
  • Page 33: Schémas De Branchement

    Trimod HE® Schémas de branchement La configuration électrique est effectuée sur le panneau de contrôle et sur le bornier de la distribution. Pour la signification de la borne A.R.B.C., consulter le paragraphe 5.3.8. AVERTISSEMENT Veiller à toujours s’assurer que les vis des pontets de branchement sont correctement vissées. Si la configuration par défaut est modifiée, il est nécessaire de configurer la nouvelle modalité...
  • Page 34 5. Installation UPS Trimod HE 40 – 60 UPS Trimod HE 80...
  • Page 35: Branchement Entrée Triphasée - Sortie Triphasée Avec Ligne D'entrée By-Pass Séparée

    Trimod HE® 5.3.2 Branchement entrée TRIPHASÉE – sortie TRIPHASÉE avec ligne d’entrée by-pass séparée UPS Trimod HE 10 - 15 - 20 UPS Trimod HE 30 TM UPS Trimod HE 30 TT UPS Trimod HE 40 – 60...
  • Page 36: Branchement Entrée Triphasée - Sortie Monophasée

    5. Installation UPS Trimod HE 80 5.3.3 Branchement entrée TRIPHASÉE – sortie MONOPHASÉE Ce branchement est disponible uniquement pour Trimod HE 10, 15, 20 et 30 TM. Outre le câblage représenté sur les images ci-après, il est nécessaire de configurer la modalité de fonctionnement, comme indiqué...
  • Page 37 Trimod HE® UPS Trimod HE 10 - 15 - 20 avec ligne d’entrée by-pass séparée UPS Trimod HE 30 TM avec ligne d’entrée by-pass commune UPS Trimod HE 30 TM avec ligne d’entrée by-pass séparée...
  • Page 38: Branchement Entrée Monophasée - Sortie Monophasée

    5. Installation ATTENTION Pour la configuration avec sortie monophasée, il est nécessaire de placer sur toutes les cartes back panel un connecteur fourni dans le kit accessoires. Les cartes back panel sont placées à l’intérieur de la machine derrière les modules de puissance. Sur les modèles Trimod HE 10, 15 et 20, une seule carte back panel est présente.
  • Page 39 Trimod HE® UPS Trimod HE 10 - 15 - 20 avec ligne d’entrée by-pass séparée UPS Trimod HE 30 TM avec ligne d’entrée by-pass commune UPS Trimod HE 30 TM avec ligne d’entrée by-pass séparée...
  • Page 40: Branchement Entrée Monophasée - Sortie Triphasée 120

    5. Installation ATTENTION Pour la configuration avec sortie monophasée, il est nécessaire de placer sur toutes les cartes back panel un connecteur fourni dans le kit accessoires. Les cartes back panel sont placées à l’intérieur de la machine derrière les modules de puissance. Sur les modèles Trimod HE 10, 15 et 20, une seule carte back panel est présente.
  • Page 41: Branchement Entrée Monophasée - Sortie Trois Phases Indépendantes

    Trimod HE® UPS Trimod HE 30 TM (avec ligne d’entrée by-pass désactivée) ATTENTION Pour la configuration avec entrée monophasée et sortie triphasée 120°, la fonction de by-pass n’est pas disponible. Ne JAMAIS activer les interrupteurs de by-pass manuel d’entretien S1 et de ligne d’entrée by-pass S5. Par souci de sécurité, il est possible d’éliminer complètement le by-pass manuel d’entretien en coupant les câbles marron, noir et gris qui relient l’interrupteur S1 au sectionneur de sortie S2, en veillant à...
  • Page 42: Installations Des Pontets De Branchement

    5. Installation UPS Trimod HE 30 TM avec ligne d’entrée by-pass commune UPS Trimod HE 30 TM avec ligne d’entrée by-pass séparée 5.3.7 Installations des pontets de branchement 1. Se munir d’un des pontets de branchement présent dans le sachet des accessoires et le couper à...
  • Page 43 Trimod HE® 3. Introduire le pontet dans le bornier comme indiqué sur les schémas de branchement. 4. Visser soigneusement toutes les vis sur le bornier. 5. Visser les bornes. 6. Extraire la partie en plastique jaune avec un tournevis. 7. S’assurer que la tête de la vis est en butée sur les bornes. 8.
  • Page 44: Entrée Auxiliaire De By-Pass À Distance Arbc (Auxiliary Remote Bypass Contact)

    5. Installation 5.3.8 Entrée auxiliaire de by-pass à distance ARBC (Auxiliary Remote Bypass Contact) L’UPS Trimod HE permet d’activer le fonctionnement en by-pass forcé au moyen d’un contact externe normalement ouvert. La borne du contact de by-pass externe se trouve sur le bornier et est marquée de l’indication « A.R.B.C. ». Pour le bon branchement du contact externe, il est nécessaire de respecter les prescriptions suivantes : - utiliser un câble à...
  • Page 45: Dispositifs De Communication

    Trimod HE® Dispositifs de communication Les groupes de continuité Trimod HE disposent de deux ports sériels RS232, d’une interface à relai, d’une sortie à niveaux logiques sur connecteur DB15 femelle et d’un logement SNMP. Les interfaces de communication se trouvent sur la partie postérieure de l’UPS. Le port sériel RS232 d’entretien se trouve à...
  • Page 46: Interface À Relai

    5. Installation Les bornes et fonctions de l’interface RS232 sont les suivantes : BORNES FONCTION 1 - 4 - 6 branchés ensemble 7 - 8 branchés ensemble 5.5.2 Interface à relai Les contacts de l’interface à relai sont programmés par défaut comme normalement ouverts (NA), mais peuvent également être configurés comme normalement fermés (NF) au moyen du panneau de contrôle.
  • Page 47: Interface À Niveaux Logiques

    Trimod HE® INDICATION Il n’est pas possible de brancher en parallèle les circuits EPO d’UPS différents. Dans ce cas, utiliser des contacts de commande sur le bouton EPO isolés les uns des autres. Les caractéristiques électriques de l’interface EPO sont les suivantes : - tension entre les bornes 3 et 4 (connecteur 6 pôles) avec circuit ouvert: 12Vcc - courant entre les bornes 3 et 4 (connecteur 6 pôles) avec circuit fermé: 5mA.
  • Page 48: Logement Pour Carte De Réseau (Snmp)

    5. Installation BORNES FONCTION Secteur / Batterie (sortie, active haute) Réserve autonomie (sortie, active haute) Alimentation RS232 Surcharge (open collector, actif bas) UPS sur batterie (open collector, actif bas) UPS en by-pass (open collector, actif bas) Réserve autonomie (open collector, actif bas) Alarme (open collector, actif bas) 5 - 6 - 8 - 9 - 10 - 11...
  • Page 49: Introduction

    Trimod HE® 6. Configuration et mise en route DANGER Toutes les opérations de configuration et de mise en marche doivent être effectuées uniquement par un TECHNICIEN QUALIFIÉ (paragraphe 2.2.1). Introduction Le présent chapitre contient toutes les informations nécessaires à la bonne configuration du groupe de continuité Trimod HE et à...
  • Page 50: Configuration Et Mise En Route

    6. Configuration et mise en route Trimod HE 10 Trimod HE 15-20 Trimod HE 30 TM Trimod HE 30 TT Trimod HE 40-60 Trimod HE 80 Procédure de mise en marche 1. Introduire les fusibles de batterie dans les sectionneurs porte-fusibles de l’UPS Trimod HE, si prévus par le modèle, et à l’intérieur des Trimod HE BATTERY externes (si présents).
  • Page 51 Trimod HE® ATTENTION La configuration de sortie du variateur doit correspondre à la configuration réglée sur le bornier de sortie pendant l’installation. Les mauvais branchements ou les configurations de sortie incorrectes peuvent causer des dommages physiques et/ou matériels. 6. Suivre le parcours Paramétrages UPS Sortie  Tension et Paramétrages UPS  Sortie  Fréquence pour s’assurer que la tension et la fréquence de sortie réglées sont celles voulues.
  • Page 52: Sélection De La Modalité Eco Mode

    6. Configuration et mise en route ATTENTION Les clés d’ouverture de la porte de l’UPS ne doivent pas être laissées à la disposition de l’opérateur. AVERTISSEMENT Le manuel d’installation et entretien et la fiche de quickstart ne doivent pas être laissés à la disposition de l’opérateur. Sélection de la modalité...
  • Page 53: Panneau De Contrôle

    Trimod HE® 7. Panneau de contrôle Description Le panneau de contrôle se trouve sur la partie frontale de l’UPS et est constitué d’un écran LCD à 4 lignes de 20 caractères, d’une indicateur d’état à rétro-éclairage multicolore et d’un clavier à 5 touches. L’accès aux menus du groupe de continuité...
  • Page 54: Service Mode

    7. Panneau de contrôle Service Mode Il s’agit de la modalité de fonctionnement de l’UPS Trimod HE à utiliser pour effectuer les réglages en phase d’installation et gérer la mise à jour du logiciel des commandes et des modules de puissance. Pour accéder à...
  • Page 55 Trimod HE® PAGE PRINCIPALE DONNÉES AFFICHÉES 5 Disponibilité charge en sortie 1° ligne: État de fonctionnement de l’UPS; si le message est « TRIMOD », l’UPS fonctionne normalement. 2° ligne: Phase L1: puissance en kVA ou en Watt par rapport à la puissance nominale ou courant par rapport à...
  • Page 56: Menu Principal Et Sous-Menu

    7. Panneau de contrôle Menu principal et sous-menu Appuyer sur la touche ENTER sur la page principale de l’écran pour accéder au menu du groupe de continuité. Le menu principal contient les options suivantes: - ÉTAT UPS: permet de contrôler en temps réel l’état de l’UPS - PARAMÉTRAGES UPS: permet de configurer toutes les fonctions de l’UPS - MODULES DE PUISSANCE: permet d’analyser en temps réel l’état des modules de puissance - ÉVÉNEMENTS: permet de visualiser les événements mémorisés dans l’historique de l’UPS...
  • Page 57: État Ups

    Trimod HE® 7.4.1 État UPS Modèle Modèle de l’appareillage (Trimod) Adresse Synchr. Adresse de synchronisation de cette commande Nombre BCM Nombre de commandes reconnues VA max. Puissance apparente maximum distribuable [kVA] W max. Puissance active maximum distribuable [kW] Info UPS Ichg Max.
  • Page 58 7. Panneau de contrôle Puissance Puissance active absorbée en entrée par l’UPS sur la phase X [W] Puiss. Appar. Puissance apparente absorbée en entrée par l’UPS sur la phase X [VA] Vrms Tension efficace de la phase X en entrée de l’UPS [V RMS] Tension efficace de la phase X en entrée de la ligne by-pass de Vrms by-pass l’UPS [V RMS]...
  • Page 59: Réglages Ups

    Trimod HE® Alarmes Historique Alarmes. Voir chapitre 8. INDICATION Pour faire défiler la liste des alarmes, appuyer sur les touches FLÈCHE HAUT et FLÈCHE BAS. Fonctionnement UPS Temps total de fonctionnement de l’UPS Sur Batterie Temps total de fonctionnement de l’UPS sur batterie Temps total de fonctionnement de l’UPS avec les batteries Cette batt.
  • Page 60 7. Panneau de contrôle Tension Règle la valeur de tension de sortie [V] Permet de régler la valeur de fréquence de sortie Valeur (50 Hz ou 60 Hz) indépendamment de la fréquence nominale (*) de la tension d’alimentation Fréquence Si activé, l’UPS relève la fréquence de la tension Sélection d’entrée et synchronise la sortie sur la même valeur.
  • Page 61 Trimod HE® Si activé, l’UPS gère l’intervention du by-pass en mode automatique. Activ. By-pass Si désactivé, l’UPS ne commute jamais en by-pass et en cas de surcharge prolongée ou en cas de panne et absence de redondance, l’UPS s’éteint. Si activé, l’UPS active le by-pass en mode permanent. Dans ce cas la Mode forcé...
  • Page 62: Panneau Opérateur

    7. Panneau de contrôle Langue Règle la langue de l’écran Avertisseur sonore Active/désactive tous les signaux sonores Bip clavier Active/désactive le signal sonore des touches Blocage extinction (*) Si activé, le mot de passe est nécessaire pour l’extinction de l’UPS Règle la retro-éclairage de l’écran: Panneau - Fixe: toujours allumé...
  • Page 63: Modules De Puissance

    Trimod HE® 7.4.3 Modules de puissance Mod. Modèle du module puissance X Vers. SW Version du firmware interne du module puissance X Ver. HW Version hardware du module puissance X Info PM X Numéro de matricule du module puissance X VA Max Puissance apparente maximale distribuable par le module de puissance X [VA] W Max...
  • Page 64 7. Panneau de contrôle Tension Tension relevée sur les cosses des batteries par le module puissance X [V] Courant requis sur les batteries par le module puissance X Batterie X Courant (négatif si les batteries sont en charge) [A] Charg. Batt. État du chargeur batteries interne du module X Temp.
  • Page 65: Événements

    En choisissant un mot de passe, il est nécessaire d’accéder en session privée pour modifier les réglages de l’UPS. Au terme des opérations, utiliser le menu « Log Out » pour quitter la session privée. Si le mot de passe est oublié, il est nécessaire de contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND.
  • Page 66: Menu Power On/Off

    7. Panneau de contrôle Menu POWER ON/OFF Quand l’UPS est allumé, l’opérateur peut accéder à un menu particulier appelé « POWER ON/OFF » en appuyant sur la touche ON/OFF pendant moins d’une seconde. Les choix disponibles dans ce menu sont les suivants: Appuyer sur la touche ENTER pour accéder à...
  • Page 67: Diagnostic

    Certains signaux lumineux peuvent être accompagnés d’un signal sonore. Pour désactiver le signal sonore, appuyer sur la touche ESC. Chaque pression active/désactive le signal sonore. INDICATION S’il n’est pas possible de résoudre le problème, contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. INDICATEUR VOYANT MODULES...
  • Page 68 ORANGE Test Batterie... Test batteries en cours Fixe ORANGE VERT Effectuer Contacter le Centre d’assistance Intermittent long Fixe entretien technique LEGRAND. ORANGE VERT Contrôler Un technicien qualifié doit Intermittent long Fixe Batteries contrôler l’état des batteries ORANGE ORANGE Fonctionnement en By-pass forcé...
  • Page 69: Messages

    Dans ce paragraphe sont indiqués les messages qui s’affichent sur l’écran du panneau de contrôle, conjointement à la cause la plus probable. INDICATION S’il n’est pas possible de résoudre le problème, contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. PREMIÈRE LIGNE DE LA PAGE PRINCIPALE MESSAGE SIGNIFICATION ET CONSEILS TECHNIQUES Décharge anormale des batteries.
  • Page 70 RUNAWAY BATTERIES fonctionnement des batteries ou du chargeur. PANNE HVBUS RUNAWAY Contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. Effacer l’erreur des modules de puissance depuis le panneau de contrôle et PANNE OUT DC LEVEL allumer l’UPS. Si l’erreur persiste, un ou plus modules sont en panne et un technicien qualifié...
  • Page 71 Un ou plusieurs Modules de puissance ne sont pas compatibles avec l’UPS. Versions HW des PM incorrectes! Contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. Une erreur s'est produite durant l'allumage de l’UPS. START UP error! Contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND.
  • Page 72 Panne de branchement Bus HV PM Un ou plusieurs modules sont en panne. Un technicien qualifié doit les changer. Backfeed Erreur de Backfeed détectée. Contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. Panne de communication Erreur de communication entre les commandes. Contacter le Centre entre CM d’assistance technique LEGRAND.
  • Page 73 L’UPS ne s’est pas éteint correctement. Extinction avec bus H.V. charges L’UPS s’est éteint sans décharger complètement les bus. Effectuer entretien Contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. Contrôler Batteries Faire contrôler l’état des batteries par un technicien qualifié. Changer les batteries Un technicien qualifié...
  • Page 74 SURCHARGE Surcharge. Contrôler le niveau de la charge branchée à l’UPS. HVBUS RUNAWAY Contacter le Centre d’assistance technique LEGRAND. Un technicien qualifié doit s’assurer qu’aucun module n’est en panne et de NIVEAU EXCESSIF CC EN SORTIE l’absence de retour de tension de la charge.
  • Page 75: Entretien

    Les contrôles périodiques prévoient des opérations à l’intérieur du groupe de continuité où des tensions dangereuses sont présentes. Seul le personnel d’entretien formé à cet effet et autorisé par LEGRAND est autorisé à intervenir dans la mesure où il a une connaissance de toutes les parties du groupe de continuité sujettes à des tensions dangereuses.
  • Page 76 9. Entretien Les cartes commande (CM) et les modules de puissance (PM) sont identifiés par une adresse unique à l’intérieur du système, comme indiqué ci-après : CM 0 PM 0 PM 1 PM 2 CM 1 PM 3 PM 4 PM 5 Trimod HE 30 TT/TM Trimod HE 40 CM 0...
  • Page 77 Trimod HE® Sur les Trimod HE 30 TT/TM et 40, deux cartes de commande sont présentes, chacune d’elles contrôle trois modules de puissance. Sur le Trimod HE 60, trois cartes de commande sont présentes, chacune d’elles contrôle trois modules de puissance. Sur le Trimod HE 80, quatre cartes de commande sont présentes, chacune d’elles contrôle trois modules de puissance.
  • Page 78: Procédure D'entretien Du Groupe De Continuité En Modalité De By-Pass D'entretien

    9. Entretien AVERTISSEMENT Ne pas toucher le backplane du tunnel laissé découvert après le retrait des modules en raison de la présence d’une tension dangereuse. Sur le couvercle du module de puissance sont présents deux trous qui permettent de voir les deux voyants qui signalent la présence de tension dangereuse sur le connecteur postérieur de branchement.
  • Page 79: Changement D'un Module De Puissance Ou Mise En Place De Nouveaux Modules

    Trimod HE® AVERTISSEMENT À l’intérieur de la partie supérieure du groupe de continuité, à hauteur des cartes de commande et de la carte d’interface des contacts, il est possible que soit présente une tension dangereuse due au branchement de la ligne de commande de backfeed externe.
  • Page 80: Procédure D'entretien Avec Ups Éteint

    9. Entretien 5. Attendre que l’UPS soit complètement allumé et que la page principale soit visualisée. Dans ces conditions l’UPS est allumé mais la charge est alimentée directement sur secteur de by-pass. L’écran visualise le message « By-pass manuel » et « By-pass forcé ». Dans cette condition l’indicateur d’état à rétro-éclairage devient orange. 6.
  • Page 81: Prescriptions Pour Tiroirs Batteries

    Trimod HE® Prescriptions pour tiroirs batteries Deux procédures différentes d’installation/changement des tiroirs batteries des UPS et des Trimod HE BATTERY modulaires sont possibles. Lire attentivement toutes les indications avant d’intervenir sur l’appareillage. DANGER Une batterie peut constituer un risque d’électrocution et de haut courant de court-circuit. Lors des interventions effectuées sur les batteries, il est nécessaire de prendre les précautions suivantes : 1.
  • Page 82: Entreposage

    Les tiroirs de batterie ou les unités de batteries externes Trimod HE BATTERY ne doivent jamais être entreposés si les batteries sont partiellement ou totalement déchargées. LEGRAND décline toute responsabilité en cas de dommage ou de mauvais fonctionnement causé à l’UPS par un mauvais stockage des batteries.
  • Page 83: Mise Au Rebut

    Trimod HE® 11. Mise au rebut DANGER Toutes les opérations de mise au rebut et d’élimination doivent être effectuées uniquement par des TECHNICIENS QUALIFIÉS (paragraphe 2.2.1). Les instructions du présent chapitre sont indicatives: les normes peuvent différer d’un pays à l’autre en matière d’élimination des déchets électroniques ou dangereux tels que les batteries.
  • Page 84: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques techniques Caractéristiques principales 3 104 65 3 104 66 3 104 66 3 104 69 3 104 71 3 104 72 3 104 73 3 104 68 3 104 67 3 104 67 30 kVA 30 kVA TM 10 kVA 15 kVA 20 kVA...
  • Page 85 Trimod HE® Caractéristiques électriques de sortie (fonctionnement sur secteur) 3 104 65 3 104 66 3 104 66 3 104 68 3 104 69 3 104 71 3 104 72 3 104 73 3 104 67 3 104 67 30 kVA 30 kVA 10 kVA 15 kVA...
  • Page 86: Équipement

    - extinction automatique de tous les ordinateurs alimentés par l'UPS (s’ils sont connectés en réseau TCP/IP). Pour télécharger gratuitement une copie du Logiciel, visiter le site Internet http://www.ups.legrand.com Électroniques contre surcharges, court-circuit et décharge excessive des batteries. Blocage des fonctions en fin d’autonomie.
  • Page 87 Trimod HE® Caractéristiques mécaniques 3 104 65 3 104 66 3 104 66 3 104 68 3 104 71 3 104 72 10 kVA 15 kVA 20 kVA 30 kVA TM 40 kVA 60 kVA Poids net 110 kg 130 kg 154 kg (Sans batteries) Dimensions en mm...
  • Page 88: Conditions Ambiantes

    12. Caractéristiques techniques Conditions ambiantes 3 104 65 3 104 66 3 104 66 3 104 68 3 104 69 3 104 71 3 104 72 3 104 73 3 104 67 3 104 67 30 kVA 30 kVA 10 kVA 15 kVA 20 kVA 40 kVA...
  • Page 89 Trimod HE® 13. Tableaux ATTENTION Le choix du type et de la section des câbles de branchement en fonction de leur tension, du courant d’utilisation et de la pose doit être effectuée comme indiqué par les normes en vigueur dans le pays où l’UPS est installé et relève de la responsabilité...
  • Page 90 13. Tableaux TABLEAU 3 Valeurs fusibles de batterie recommandées pour UPS Trimod HE BATTERY MODULAIRE 4KB PUISSANCE FUSIBLES DE BATTERIE Trimod HE BATTERY MODULAIRE 4KB (16 tiroirs) F B+ F B- 10/15/20/30 kVA n°4 – 50A 500V gG (14 x 51 mm) n°4 –...
  • Page 91 Trimod HE® TABLEAU 6 Interrupteur automatique recommandé pour entrée secteur et ligne de by-pass INTERRUPTEUR AUTOMATIQUE PUISSANCE PHASE ENTRÉE PHASE SORTIE RECOMMANDÉ 20A (3P+N) courbe C 10 kVA 63A (3P+N) courbe C 63A (1P+N) courbe C 32A (3P+N) courbe C 15 kVA 100A (3P+N) courbe C 100A (1P+N) courbe C...
  • Page 92 TABLEAU 8 Courant maximum absorbé par les batteries à 100% de la charge et sections câbles minimum recommandées pour le branchement de l’UPS aux unité batteries externes Trimod HE BATTERY SECTION CÂBLES MINIMUM PUISSANCE COURANT DE BATTERIE MAXIMUM RECOMMANDÉE 10 kVA 50 A 1 x 10 mm pour chaque pôle...
  • Page 93 Trimod HE®...
  • Page 95 Trimod HE®...
  • Page 96 Pro and Consumer Service BP 30076 - 87002 LIMOGES CEDEX FRANCE www.legrand.com Tampon installateur Legrand se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de cet imprimé et de communiquer, sous n'importe quelle forme et modalité, les changements apportés.

Table des Matières