Télécharger Imprimer la page

HP INVENT color LaserJet 5500 Démarrage page 24

Publicité

6) Remove the orange shipping tape. Remove and discard the orange
shipping locks.
6) Retirez la bande d'expédition orange. Retirez les dispositifs de sécurité
d'expédition orange et jetez-les.
6) Entfernen Sie das orangefarbene Transportband. Entfernen und entsorgen
Sie die orangefarbenen Transportsicherungen.
6) Rimuovere il nastro di spedizione arancione. Rimuovere ed eliminare
i fermi di spedizione di colore arancione.
6) Retire la cinta de bloqueo de transporte de color naranja.
Retire y deseche los bloqueos de transporte de color naranja.
6) Fjern den orange forsendelsestape. Fjern de orange transportlåse,
og smid dem væk.
6) Verwijder de oranje verzendtape. Verwijder de oranje
verzendvergrendelingen en gooi deze weg.
6) Irrota oranssi pakkausteippi. Irrota ja hävitä oranssit kuljetuslukot.
6) Fjern den oransje frakttapen. Fjern og kast de oransje fraktlåsene.
6) Remova a fita de transporte laranja. Remova e descarte as travas de
transporte laranja.
6) Ta bort den brandgula skyddstejpen. Ta bort och släng de brandgula
skyddslåsen.
6
7
7) Remove the inside sealing tape by pulling the orange loop on the end of
the cartridge and pulling the tape completely out. Discard tape.
7) Retirez la bande d'étanchéité interne en tirant la boucle orange située à
l'extrémité de la cartouche et en tirant entièrement la bande. Jetez la bande.
7) Entfernen Sie die innere Versiegelung, indem Sie an der orangefarbenen
Schlinge am Ende der Patrone ziehen und die Versiegelung ganz
herausziehen. Entsorgen Sie die Versiegelung.
7) Rimuovere il nastro adesivo interno tirando l'anello arancione
sull'estremità della cartuccia di stampa e estraendo completamente il nastro.
Gettare il nastro adesivo.
7) Retire la cinta selladora interna tirando de la lengüeta naranja del
extremo del cartucho. Tire hasta sacar la totalidad de la cinta y deséchela.
7) Fjern den indvendige forseglingstape ved at trække i den orange ring for
enden af tonerkassetten og trække tapen helt ud. Smid tapen væk.
7) Verwijder de binnenste beveiligingstape door aan het oranje uiteinde
van de inktpatroon te trekken en de tape volledig naar buiten te trekken.
Gooi de tape weg.
7) Irrota sisäinen suljinkalvo vetämällä oranssi lenkki värikasetin päästä
ja vetämällä kalvo kokonaan ulos. Hävitä kalvo.
7) Fjern den innvendige forseglingstapen ved å dra i den oransje fliken
på enden av skriverkassetten, og trekk tapen helt ut. Kast tapen.
7) Remova a fita de vedação interna. Para fazer isso, puxe a lingüeta
laranja na extremidade do cartucho e puxe a fita até o fim. Descarte a fita.
7) Ta bort den invändiga förseglingstejpen genom att ta tag i den
brandgula öglan på kassettens ände och dra ut tejpen helt. Släng tejpen.
24

Publicité

loading