HP Color LaserJet Enterprise CP4020 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Color LaserJet Enterprise CP4020:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520
SERIE D'IMPRIMANTES
Guide de l'utilisateur
CP4025n
CP4025dn
CP4525n
CP4525dn
CP4525xh

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Color LaserJet Enterprise CP4020

  • Page 1 COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4020/CP4520 SERIE D'IMPRIMANTES Guide de l'utilisateur CP4025n CP4025dn CP4525n CP4525dn CP4525xh...
  • Page 3 Imprimante HP Color LaserJet Enterprise série CP4020-CP4520 Guide d’utilisation...
  • Page 4 Microsoft Corporation aux contenu de ce document ne constitue en Etats-Unis. aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des PANTONE® est une marque déposée de éventuelles erreurs techniques ou norme de contrôle de couleurs de Pantone, éditoriales de ce document.
  • Page 5: Conventions Utilisées Dans Ce Guide

    Conventions utilisées dans ce guide ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit.
  • Page 6 Conventions utilisées dans ce guide FRWW...
  • Page 7: Table Des Matières

    3 Logiciels pour Windows Systèmes d'exploitation Windows compatibles .................. 48 Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows ................49 Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows ..............50 HP Universal Print Driver (UPD) ..................50 Modes d'installation du pilote UPD ..............51 FRWW...
  • Page 8 Modification des paramètres d'impression pour Mac ............61 Logiciel pour les ordinateurs Mac ..................61 HP Utility pour Mac ................... 61 Ouverture de l'utilitaire d'imprimante HP .......... 62 Caractéristiques de HP Utility ............62 Utilitaires pris en charge pour Mac ..................63 Serveur Web intégré...
  • Page 9 Protocoles réseau pris en charge ..................73 Installer le produit sur un réseau câblé ................75 Configurer l'adresse IP ..................75 Installation du logiciel ..................76 Configuration des paramètres réseau ................78 Affichage ou modification des paramètres réseau ..........78 Définition ou modification du mot de passe réseau ..........
  • Page 10 Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows ............107 Aide sur les options d'impression avec Windows ............107 Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows ......... 107 Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows ......108 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows ........................
  • Page 11 Sections du logiciel HP Easy Printer Care ............... 151 Utilisation du serveur Web intégré HP ..................... 154 Ouverture du serveur Web intégré HP à l'aide d'une connexion réseau ......154 Caractéristiques ....................... 155 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ................... 158 Caractéristiques de sécurité...
  • Page 12 Impression lorsqu'une cartouche atteint la fin de sa durée de vie estimée ..... 165 Gestion des cartouches d'impression ................165 Stockage des cartouches d'impression ............165 Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP ....165 Service des fraudes HP et site Web ............... 165 Recyclage des consommables ............... 166 Puce mémoire de la cartouche ...............
  • Page 13 Annexe B Assistance et service technique Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ................250 Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet ................252 Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet ..253 Contrat de Licence Utilisateur Final ....................
  • Page 14 Consommation d'énergie ....................265 Utilisation du papier ......................265 Matières plastiques ......................265 Consommables d'impression HP LaserJet ..............265 Instructions concernant le renvoi et le recyclage ............. 266 Etats-Unis et Porto-Rico .................. 266 Retours multiples (plus d'une cartouche) ........266 Renvois uniques ................
  • Page 15: Informations De Base Sur Le Produit

    Informations de base sur le produit ● Comparaison des produits ● Caractéristiques environnementales ● Fonctions du produit ● Vues du produit ● Disposition du panneau de commande FRWW...
  • Page 16: Comparaison Des Produits

    Bac d’alimentation multifonction de 100 feuilles (bac 1) ● Bac d'alimentation 500 feuilles (bac 2) ● Bac d'alimentation 3 x 500 feuilles HP (bacs 3, 4 et 5) ● Bac de sortie de 500 feuilles, côté recto vers le bas ●...
  • Page 17: Caractéristiques Environnementales

    Permet d'économiser de l'énergie grâce au mode Veille du produit. HP Smart Web Printing HP Smart Web Printing vous permet de sélectionner, stocker et organiser le texte et les graphiques de plusieurs pages Web, puis de les modifier et d'imprimer exactement les pages telles qu'elles apparaissent à...
  • Page 18: Fonctions Du Produit

    Interface utilisateur Ecran graphique en couleur à quatre lignes sur le panneau de commande ● Serveur Web intégré HP pour configurer et gérer le produit à distance à partir de n'importe quel ordinateur connecté au même réseau ● Logiciel HP Easy Printer Care (outil en option offrant des informations d'état et de dépannage)
  • Page 19 étiquettes, les enveloppes et les autres types de papier. Le bac peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier, 50 transparents ou 10 enveloppes. ● Bac 2 : bac de 500 feuilles et accessoire d'insertion de cartes postales HP en option. ●...
  • Page 20 Authentification de l'utilisateur par code PIN pour les tâches en mémoire ● Sécurité IPsec ● Disque dur EIO hautes performances crypté HP (fourni avec le modèle xh et disponible en tant qu'accessoire en option pour les autres modèles) ● Auto-assistance Pages Comment faire, que vous pouvez imprimer depuis le panneau de commande ●...
  • Page 21: Vues Du Produit

    Bac 1 (tirez la poignée pour ouvrir le bac) Bac 2 Bac 3 en option (fourni avec le modèle HP Color LaserJet CP4525xh) Porte inférieure droite (accès à la suppression des bourrages) Bac 4 en option (fourni avec le modèle HP Color LaserJet CP4525xh) Bac 5 en option (fourni avec le modèle HP Color LaserJet CP4525xh)
  • Page 22: Vue Face Arrière

    Vue face arrière Ports d'interface Branchement de l'alimentation Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW...
  • Page 23: Ports D'interface

    Les informations contenues dans le numéro de série indiquent le pays/la région d’origine, la version de l’imprimante, le code production et le numéro de production du produit Modèle d’imprimante Numéro de modèle HP Color LaserJet CP4025n CC489A HP Color LaserJet CP4025dn CC490A...
  • Page 24: Disposition Du Panneau De Commande

    Disposition du panneau de commande Le panneau de commande comprend un écran de texte et de graphique en couleur, des boutons de commande de tâches et trois voyants d'état. Affichage du panneau de Affiche les informations relatives à l'état, les menus, l'aide et les commande messages d'erreur.
  • Page 25: Menus Du Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande ● Menus du panneau de commande FRWW...
  • Page 26: Menu Comment Faire

    Menus du panneau de commande Vous pouvez contrôler le produit en modifiant les paramètres dans les menus du panneau de commande du produit. Utilisez le panneau de commande pour accéder à des caractéristiques non prises en charge par le pilote de l'imprimante ou par l'application, et configurez les bacs pou un format et un type de papier.
  • Page 27 Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description TTES TCHES (AV PIN) IMPRIMER Ce message s'affiche si au moins deux tâches nécessitant un code PIN sont IMPRIMER ET en mémoire. Si l'option IMPRIMER ou SUPP. IMPRIMER ET SUPP. est sélectionnée, vous devez saisir le SUPPRIMER code PIN.
  • Page 28 Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description TTES TCHES (SS PIN) IMPRIMER Ce message s'affiche si au moins deux tâches ne nécessitant pas de code PIN IMPRIMER ET sont en mémoire. SUPP. L'option IMPRIMER ou l'option SUPPRIMER IMPRIMER ET SUPP. s'affiche, en fonction du type des tâches.
  • Page 29: Menu D'informations

    Pour accommoder les utilisateurs, HP propose une durée de vie restante approximative des consommables. Cependant, les niveaux réels de consommables restants peuvent être légèrement différents des niveaux approximatifs évalués.
  • Page 30: Menu De Gestion Du Papier

    Si vous avez utilisé des produits HP LaserJet antérieurs, vous pouvez être habitué à configurer le bac 1 sur le mode En premier ou le mode Cassette. Sur les produits HP Color LaserJet Enterprise série CP4020-CP4520, le réglage du bac 1 sur TOUT FORMAT et TOUT TYPE est équivalent au mode En premier.
  • Page 31: Menu Gestion Des Consommables

    Elément de menu Valeur Description FORMAT BAC <X> Une liste des formats disponibles Permet de définir le format de papier pour s’affiche. le bac 2 ou pour les bacs 3, 4 ou 5 X = 2 ou les bacs 3, 4 ou 5 (optionnel) (optionnel).
  • Page 32 Elément de menu Option de sous-menu Valeurs Description CARTOUCHES COULEUR ARRETER Sélectionnez la marche à suivre par le produit lorsque la DEMANDER POUR cartouche d'impression a CONTINUER* presque atteint la fin de sa durée de vie estimée. CONTINUER ARRETER : le produit arrête IMPRIMER EN NOIR ET BLANC l'impression jusqu'à...
  • Page 33 Elément de menu Option de sous-menu Valeurs Description RESERVOIR DE ARRETER* ARRETER : le produit arrête RECUPERATION DU TONER l'impression jusqu'à ce que le DEMANDER POUR réservoir de récupération du CONTINUER toner soit remplacé. CONTINUER DEMANDER POUR CONTINUER : le produit arrête l'impression jusqu'à...
  • Page 34: Menu De Configuration Du Périphérique

    Elément de menu Option de sous-menu Valeurs Description NB APPRX. PGS REST. ACTIVE* NB APPRX. PGS REST. : permet de spécifier si le nombre DESACTIVE approximatif de pages restantes doit apparaître ou non dans les messages indiquant un niveau bas des consommables. RESTREINDRE ACTIVER COULEUR* Cet élément de menu contrôle...
  • Page 35: Menu D'impression

    Menu d’impression Ces paramètres affectent uniquement les tâches sans propriétés identifiées. La plupart des tâches identifient toutes les propriétés et remplacent les valeurs définies à partir de ce menu. Pour afficher : Appuyez sur le bouton Accueil , sélectionnez le menu CONFIGURER PERIPHERIQUE, puis le menu IMPRESSION.
  • Page 36: Sous-Menu Plc

    Courier. SOMBRE Le paramètre SOMBRE est une police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet série III et antérieures. NON * Vous permet de modifier la zone imprimable du papier A4. Si vous sélectionnez NON, la zone imprimable est de 78 caractères de densité...
  • Page 37: Menu Qualité D'impression

    à un numéro correspondant aux différents bacs (papier, alimentation) disponibles. ● La numérotation STANDARD est basée sur les imprimantes HP LaserJet récentes : les modifications de numérotation des bacs ont été mises à jour. ● La numérotation CLASSIQUE est basée sur les imprimantes HP LaserJet 4 et antérieures.
  • Page 38 Option Sous-élément Sous-option Valeurs Description DEMI-TONS DENSITE CYAN Valeur comprise Permet de régler le contraste et la entre +5 et –5. La luminosité des demi-tons sur une page DENSITE valeur par défaut imprimée. Les valeurs faibles représentent MAGENTA est 0. les demi-tons plus clairs et les valeurs élevées, les demi-tons plus foncés.
  • Page 39 Option Sous-élément Sous-option Valeurs Description MODE DET. AUTO DETECTION BAC 1 DETECTION Définit l'option de détection du bac 1 pour COMPLETE les types de papier à l'aide du mode DET. AUTO. DETECTION ETENDUE* Lorsque DETECTION COMPLETE est sélectionné, le produit détecte chaque TRANSPARENT page et passe alors au mode approprié.
  • Page 40 Option Sous-élément Sous-option Valeurs Description RETABLIR MODES Utilisez cette fonction pour rétablir tous les paramètres de mode de type du papier aux paramètres par défaut. OPTIMISER Une liste des options Vous permet d'optimiser les divers modes disponibles s'affiche. d'impression afin de résoudre les problèmes de qualité...
  • Page 41 Option Sous-élément Sous-option Valeurs Description CONTROLE DES DESACTIVE Le Contrôle du bord détermine l'aspect des BORDS bords. Le contrôle des bords comporte LEGER deux composants : l'adaptation des demi- teintes et le recouvrement. Le tramage NORMAL* adaptatif accroît la netteté des bords. Le recouvrement réduit l'effet du mauvais MAXIMUM placement des plans de couleur en faisant...
  • Page 42: Menu De Configuration Du Système

    REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur les imprimantes HP Color LaserJet CP4025n et HP Color LaserJet CP4525n. TRAITER PGE NETT. Permet de créer et de traiter une page de nettoyage pour le nettoyage du surplus d'encre sur le rouleau de pression de l'unité...
  • Page 43 Option Sous-élément Valeurs Description LIMITE STOCKAGE TACHE Valeur continue Permet d'indiquer le nombre de tâches de copie rapide qui Plage : 1 à 100 peuvent être enregistrées sur le produit. La valeur par défaut est Valeur par défaut = 32 32.
  • Page 44 DESACTIVE l'impression à partir d'un pilote d'impression PS d'Adobe. ● ACTIVE utilise le modèle de gestion du papier de HP. ● DESACTIVE utilise le modèle de gestion du papier PS d'Adobe. INVITE FORMAT/TYPE AFFICHER* Cette option contrôle si le...
  • Page 45 Option Sous-élément Valeurs Description MODE A EN-TETE ACTIVE Lorsque cette option est ACTIVE, ALTERNATIF vous pouvez charger du papier à DESACTIVE* en-tête ou préimprimé de la même façon pour toutes les tâches, en impression recto ou recto verso. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur les modèles bénéficiant de l'option...
  • Page 46 Option Sous-élément Valeurs Description TEMPS DE VEILLE 1 MINUTE Réduit la consommation d’énergie lorsque le produit est resté inactif 3 MINUTES pendant la période définie. 5 MINUTES REMARQUE : Le paramètre MODE VEILLE dans le menu 10 MINUTES REINITIALISATION doit être activé.
  • Page 47 Option Sous-élément Valeurs Description LUMINOSITE AFFICHAGE La plage est comprise entre -10 Définit la luminosité de l'affichage et 10. du panneau de commande. La valeur par défaut est 0. Ce paramètre contrôle également l'angle de vision de l'affichage. MODE IMPRESSION AUTO* Permet de définir la personnalité...
  • Page 48: Menu E/S

    Les options du menu E/S (entrée/sortie) concernent la communication entre le produit et l'ordinateur. Si le produit contient un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez définir les paramètres de configuration réseau de base dans ce sous-menu. Vous pouvez également configurer ces paramètres, ainsi que d'autres options, via le serveur Web intégré...
  • Page 49 INFORMATIONS IMPR PAGE SEC OUI* OUI : Permet d'imprimer une page contenant les paramètres de sécurité actuels sur le serveur d'impression HP Jetdirect. NON : Une page de paramètres de sécurité n'est pas imprimée. TCP/IP ACTIVER ACTIVE* ACTIVE : Vous permet d'activer le protocole TCP/IP.
  • Page 50 Tableau 2-1 Menu Jetdirect intégré (suite) Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description PARAM MANUELS ADRESSE IP (Disponible uniquement si l'option METHODE CONFIG. est définie MASQUE SOUS- sur MANUEL.) Permet de configurer les RESEAU paramètres directement depuis le panneau de commande du produit. PASSERELLE PAR DEFAUT ADRESSE IP : adresse IP unique (n.n.n.n)
  • Page 51 Tableau 2-1 Menu Jetdirect intégré (suite) Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description DNS SECONDAIRE Permet d'indiquer l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS (Domain Name System) secondaire. PARAMETRES ACTIVER ACTIVE Utilisez cet élément pour activer ou IPV6 désactiver l'opération IPv6 sur le serveur DESACTIVE* d'impression.
  • Page 52 Tableau 2-1 Menu Jetdirect intégré (suite) Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description SERVEUR DE Permet de définir le serveur proxy que PROXY doivent utiliser les applications intégrées du produit. En général, les clients en réseau utilisent un serveur proxy pour avoir accès à Internet.
  • Page 53 Tableau 2-1 Menu Jetdirect intégré (suite) Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description SECURITE WEB SECURISE HTTPS Pour la gestion de la configuration, spécifiez OBLIGATOIRE* si le serveur Web intégré acceptera la communication HTTPS (HTTP sécurisé) HTTPS uniquement ou HTTP et HTTPS. FACULTATIF HTTPS OBLIGATOIRE : Pour une communication sécurisée et chiffrée, seul...
  • Page 54 Ce test permet d'identifier les problèmes de DONNEES circuit des données et de corruption sur un NON* produit HP d'émulation PostScript Niveau 3. Il envoie un fichier PS prédéfini au produit. Ce fichier ne s'imprimera pas, car il s'agit d'une opération sans papier.
  • Page 55 Tableau 2-1 Menu Jetdirect intégré (suite) Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description TEST PING Ce test permet de vérifier la communication réseau. Il envoie des paquets RLP à un hôte réseau distant, puis attend une réponse appropriée. Pour exécuter un test ping, définissez les éléments suivants : TYPE DE DEST IPV4...
  • Page 56 Tableau 2-1 Menu Jetdirect intégré (suite) Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description DUREE MAX A-R Indique l'intervalle de temps maximal détecté entre l'émission et la réception (RTT) d'un paquet (de 0 à 4 096 millisecondes). La valeur par défaut est 0. DUREE MOY A-R Indique l'intervalle de temps moyen entre l'émission et la réception (RTT) d'un paquet...
  • Page 57: Menu De Réinitialisation

    Tableau 2-1 Menu Jetdirect intégré (suite) Option Sous-élément Sous-option Sous-option Description AUTO 100TX Limite la négociation automatique à une vitesse de liaison maximale de 100 Mbit/s. 1000T INTEGRAL 1 000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. Menu de réinitialisation Le menu REINITIALISATION permet de restaurer les paramètres d'usine par défaut et d'activer ou de désactiver le mode Veille.
  • Page 58 Option Sous-option Valeurs Description IMPRIMER JOURNAL Imprime un rapport contenant les DES EVENEMENTS dernières 50 entrées dans le journal des événements du produit, en commençant par la plus récente. AFFICHER JOURNAL Affiche les derniers DES EVENEMENTS 50 événements, en commençant par le plus récent.
  • Page 59: Menu Service

    Option Sous-option Valeurs Description COPIES Permet de sélectionner le nombre de pages à envoyer depuis la source spécifiée pour le test. TEST CAPTEUR Effectue des tests pour déterminer MANUEL si les capteurs du circuit papier fonctionnent correctement. TEST CAPTEUR Effectue des tests MANUEL 2 supplémentaires pour déterminer si les capteurs du circuit papier...
  • Page 60 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW...
  • Page 61: Logiciels Pour Windows

    Logiciels pour Windows ● Systèmes d'exploitation Windows compatibles ● Pilotes d'imprimante pris en charge sous Windows ● Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows ● Priorité des paramètres d'impression ● Modification des paramètres d'impression pour Windows ● Suppression du logiciel sous Windows ●...
  • Page 62: Systèmes D'exploitation Windows Compatibles

    Systèmes d'exploitation Windows compatibles Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows suivants : ● Windows XP (32 bits et 64 bits) ● Windows Server 2003 (32 bits et 64 bits) ● Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) ●...
  • Page 63: Pilotes D'imprimante Pris En Charge Sous Windows

    ● HP PCL 6 (pilote d'imprimante par défaut) ● Pilote d'impression universel avec émulation PostScript HP (HP UPD PS) ● Pilote d'impression universel HP PCL 5 (HP UPD PCL 5) Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à...
  • Page 64: Sélectionnez Le Pilote D'impression Correct Pour Windows

    à partir d'un ordinateur portable Windows HP Universal Print Driver (UPD) Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents pilotes.
  • Page 65: Modes D'installation Du Pilote Upd

    ● Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP. ● Utilisez ce mode si vous installez le pilote UPD pour un groupe de travail.
  • Page 66: Priorité Des Paramètres D'impression

    Priorité des paramètres d'impression Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. ● Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez.
  • Page 67: Modification Des Paramètres D'impression Pour Windows

    Modification des paramètres d'impression pour Windows Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique. Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
  • Page 68: Suppression Du Logiciel Sous Windows

    Suppression du logiciel sous Windows Windows XP Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. Cliquez sur le bouton Modifier/Supprimer pour supprimer le logiciel. Windows Vista Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Programmes et fonctionnalités.
  • Page 69: Utilitaires Pris En Charge Sous Windows

    à distance, de contrôle proactif, de dépannage lié à la sécurité et de rapports des produits d'impression et d'imagerie. Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/webjetadmin.
  • Page 70 Vous pouvez afficher le logiciel HP Easy Printer Care lorsque le produit est directement relié à votre ordinateur ou lorsqu'il est connecté à un réseau. Systèmes d'exploitation compatibles ● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32 bits et 64 bits) ●...
  • Page 71: Logiciel Pour Les Autres Systèmes D'exploitation

    Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation Système d'exploitation Logiciel UNIX Pour les réseaux HP-UX et Solaris, visitez le site www.hp.com/go/jetdirectunix_software pour installer des modèles de script utilisant le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect (HPPI) pour UNIX. Pour obtenir les derniers modèles de script, visitez le site www.hp.com/go/...
  • Page 72 Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW...
  • Page 73: Utilisation Du Produit Sous Mac

    Utilisation du produit sous Mac ● Logiciel pour Mac ● Impression sous Mac FRWW...
  • Page 74: Logiciel Pour Mac

    Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à...
  • Page 75: Modification Des Paramètres D'impression Pour Mac

    Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression. Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/ FRWW Logiciel pour Mac...
  • Page 76: Ouverture De L'utilitaire D'imprimante Hp

    Dans la file d'attente d'impression, cliquez sur l'icône de l'Utilitaire. Caractéristiques de HP Utility HP Utility est constitué de pages que l'on ouvre en cliquant sur Paramètres de configuration dans la liste. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez effectuer à partir de ces pages.
  • Page 77: Utilitaires Pris En Charge Pour Mac

    Permet d'accéder au serveur Web intégré. supplémentaires Utilitaires pris en charge pour Mac Serveur Web intégré HP Le produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Caractéristiques...
  • Page 78: Impression Sous Mac

    Impression sous Mac Création et utilisation de préréglages sous Mac Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un préréglage d'impression Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. Sélectionnez le pilote. Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser.
  • Page 79: Impression D'une Couverture Sous Mac

    Impression d'une couverture sous Mac Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. Sélectionnez le pilote. Ouvrez le menu Page de couverture et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Avant le document ou sur le bouton Après le document.
  • Page 80: Impression Sur Les Deux Faces De La Feuille (Impression Recto Verso) Sous Mac

    Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). Dans la partie Orientation de la mise en page, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
  • Page 81: Configuration Des Options De Couleur Sous Mac

    Dans la liste déroulante Mode de stockage des tâches, sélectionnez le type de tâche en mémoire. ● Epreuve et impression : cette fonction permet d'imprimer et de valider une copie d'une tâche avant d'imprimer d'autres copies. ● Tâche personnelle : lorsque vous envoyez une tâche au produit, elle n'apparaît qu'au moment où...
  • Page 82 Pour ouvrir le serveur Web intégré et effectuer une tâche de maintenance, procédez comme suit : Sélectionnez l'onglet Maintenance du périphérique. Sélectionnez une tâche dans la liste déroulante. Cliquez sur le bouton Lancer. Pour accéder à divers sites Web d'assistance pour ce produit, procédez comme suit : Sélectionnez l'onglet Services sur le Web.
  • Page 83: Connexion Du Produit

    Connexion du produit ● Réseau systèmes d'exploitation pris en charge ● Connexion USB ● Connexion à un réseau FRWW...
  • Page 84: Réseau Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    Partage de l’imprimante : avertissement HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Reportez-vous au site Web de Microsoft : www.microsoft.com.
  • Page 85: Connexion Usb

    Connexion USB Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B dont la longueur ne dépasse pas 2 m. ATTENTION : Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le demande. Installation du CD Windows Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
  • Page 86 Lorsque le logiciel vous le demande, connectez le câble USB au produit et à l'ordinateur. Pour configurer le logiciel du produit afin qu'il reconnaisse les accessoires installés, procédez comme suit : Mac OS X 10.4 Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer &...
  • Page 87: Connexion À Un Réseau

    Connexion à un réseau Vous pouvez configurer les paramètres réseau à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré HP ou, pour la plupart des réseaux, du logiciel HP Web Jetadmin. REMARQUE : Le logiciel HP Web Jetadmin n'est pas pris en charge par les systèmes d'exploitation Mac OS X.
  • Page 88 à leur chiffrement. Liste de contrôle d’accès (ACL, access control list) Spécifie les systèmes hôtes individuels ou les réseaux de systèmes d'hôtes autorisés à accéder au serveur d'impression HP Jetdirect et au produit réseau associé. Chapitre 5 Connexion du produit FRWW...
  • Page 89: Installer Le Produit Sur Un Réseau Câblé

    Tableau 5-5 Fonctions de sécurité (suite) Nom du service Description SSL/TLS Vous permet de transmettre des documents privés via Internet et garantit la confidentialité et l'intégrité des données entre les applications client et serveur. Configuration de lot IPsec Offre une sécurité de la couche de réseau grâce au simple contrôle du trafic IP, depuis et vers le produit.
  • Page 90: Installation Du Logiciel

    Recherchez l'adresse IP sur la page Jetdirect intégré. HP Color LaserJet CP4525 Printers Embedded Jetdirect Page IPv4 : Si l'adresse IP est 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, vous devez la configurer manuellement. Reportez-vous à la section Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande à...
  • Page 91 Par défaut, Mac OS X utilise le logiciel Bonjour pour localiser le pilote et ajouter le produit dans le menu contextuel des imprimantes. Dans la plupart des cas, cette solution est celle qui fonctionne le mieux. Si Mac OS X ne trouve pas le pilote d'imprimante HP, un message d'erreur s'affiche. Réinstallez le logiciel.
  • Page 92: Configuration Des Paramètres Réseau

    Configuration des paramètres réseau Affichage ou modification des paramètres réseau Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP. ● Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format suivant : xxx.xxx.xxx.xxx ●...
  • Page 93: Configuration Manuelle Des Paramètres Ipv6 Tcp/Ip Via Le Panneau De Commande

    MANUEL PARAM MANUELS ADRESSE IP, MASQUE SOUS-RESEAU, ou PASSERELLE PAR DEFAUT Appuyez sur la flèche vers le haut ou la flèche vers le bas pour augmenter ou diminuer le nombre du premier octet de l'adresse IP, du masque de sous-réseau ou de la passerelle par défaut. Appuyez sur le bouton pour passer au groupe de chiffres suivant ou appuyez sur la flèche vers la gauche...
  • Page 94: Paramètres De Vitesse De Liaison Et D'impression Recto Verso

    Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau.
  • Page 95: Papier Et Supports D'impression

    Papier et supports d'impression ● Compréhension de l'utilisation du papier ● Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier ● Formats de papier pris en charge ● Types de papier pris en charge ●...
  • Page 96: Compréhension De L'utilisation Du Papier

    Les produits HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour coller des particules d'encre sèche sur le papier en des points très précis. Le papier laser HP est conçu pour résister à cette chaleur extrême. L'utilisation d'un papier à jet d'encre peut endommager le produit.
  • Page 97 été spécifications de support approuvé et conforme aux recommandées pour ce produit, spécifications de grammage de ce sauf s'il s'agit d'un papier HP dont produit. l'utilisation avec ce produit a été approuvée. ● ●...
  • Page 98: Modification Du Pilote De L'imprimante Pour Une Correspondance Avec Le Type Et Le Format Du Papier

    Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier Modification du format et du type de papier (Windows) Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
  • Page 99: Formats De Papier Pris En Charge

    140 x 216 mm 8,5 x 13 216 x 330 mm 4 x 6 101,6 x 152,4 mm L'accessoire d'insertion de cartes postales HP doit être installé. 10 x 15 cm 101,6 x 152,4 mm L'accessoire d'insertion de cartes postales HP doit être installé.
  • Page 100 Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge (suite) Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bacs Impression recto optionnels 3, 4 et 5 verso automatique 105 x 148 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm 195 x 270 mm...
  • Page 101 Tableau 6-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge (suite) Format et dimensions Bac 1 Bac 2 Bacs Impression recto optionnels 3, 4 et 5 verso automatique Enveloppe DL ISO 110 x 220 mm Le produit peut imprimer sur du papier de format 76 x 127 mm depuis le bac 1 pour les papiers de types très épais (131 à 175 g/m ) et cartonné...
  • Page 102: Types De Papier Pris En Charge

    Bac 2 Bacs optionnels 3, Impression recto 4 et 5 verso automatique Papier ordinaire Mat HP (105 g/m Mat HP (120 g/m Mat HP (160 g/m Mat HP (200 g/m Semi-brillant HP (120 g/m Brillant HP (130 g/m Brillant HP (160 g/m Brillant HP (220 g/m Fin (60–74 g/m...
  • Page 103 Film opaque Les bacs 2, 3, 4 et 5 peuvent imprimer sur ce papier dans certaines circonstances. Cependant, HP ne garantit pas les résultats obtenus. Le produit peut lancer automatiquement une impression recto verso sur ce type de papier dans certaines circonstances.
  • Page 104: Capacité Des Bacs

    Equivaut à 500 feuilles de 75 g/m Les bacs 2, 3, 4 et 5 peuvent imprimer sur du papier plus épais que 220 g/m dans certaines circonstances. Cependant, HP ne garantit pas les résultats obtenus. Chapitre 6 Papier et supports d'impression...
  • Page 105: Orientation Du Papier Pour Le Chargement Des Bacs

    Orientation du papier pour le chargement des bacs Si vous utilisez un papier nécessitant une orientation particulière, chargez-le en suivant les consignes des tableaux ci-dessous. REMARQUE : Les paramètres MODE A EN-TETE ALTERNATIF et ROTATION IMAGE caractérisent la façon dont vous chargez du papier à en-tête ou préimprimé. Les informations suivantes montrent le paramètre par défaut.
  • Page 106 Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto Chargement du papier verso Perforé Portrait ou Paysage Recto ou Recto verso Perforations vers l'arrière du produit Enveloppes Bord court de l'enveloppe Impression recto Face vers le bas inséré en premier Bord supérieur vers l'avant du produit Bord long de l'enveloppe Impression recto...
  • Page 107: Orientation Du Papier Pour Le Chargement Du Bac 2 Ou Des Bacs Optionnels 3, 4 Et 5

    Orientation du papier pour le chargement du bac 2 ou des bacs optionnels 3, 4 et 5 Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto Chargement du papier verso Papier à en-tête ou Portrait Impression recto Face vers le haut préimprimé...
  • Page 108: Chargement Des Bacs

    Chargement des bacs Chargement du bac 1 Ouvrez le bac 1. Dépliez l'extension du bac permettant de supporter le papier et ajustez les guides latéraux à la largeur correcte. Chapitre 6 Papier et supports d'impression FRWW...
  • Page 109 Chargez du papier dans le bac. Assurez-vous que la pile est glissée sous les languettes des guides et ne dépasse pas les indicateurs de niveau de chargement. Réglez les guides latéraux de façon qu'ils touchent légèrement la pile de papier, sans la plier.
  • Page 110: Chargement Du Bac 2 Et Des Bacs 3, 4 Et 5 (En Option) Avec Le Papier De Format Standard

    Chargement du bac 2 et des bacs 3, 4 et 5 (en option) avec le papier de format standard Ouvrez le bac. REMARQUE : N'ouvrez pas le bac lorsqu'il est en cours d'utilisation. Réglez les guides de longueur et de largeur du papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé.
  • Page 111: Chargement Du Bac 2 Et Des Bacs 3, 4 Et 5 (En Option) Avec Le Papier De Format Personnalisé

    Fermez le bac. Le panneau de commande affiche le type et le format du support chargé dans le bac. Si la configuration n'est pas correcte, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran du panneau de commande afin de modifier le type ou le format.
  • Page 112 Réglez les guides de longueur et de largeur du papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
  • Page 113: Chargement Du Bac 2 Avec Du Papier De Format 10 X 15 Cm4 X 6 In

    Fermez le bac. Le panneau de commande affiche un message vous invitant à définir le format et le type du papier. Sélectionnez le paramètre PERSONNALISE, puis configurez les dimensions X et Y du format de papier personnalisé. REMARQUE : Consultez l'étiquette située dans le bac à...
  • Page 114 Placez l'accessoire d'insertion de cartes postales HP dans le bac 2, puis faites-le glisser vers la droite jusqu'à ce qu'il se mette bien en place en s'enclenchant. Chargez le papier de format 10 x 15 cm dans le bac.
  • Page 115 Fermez le bac. Le panneau de commande affiche un message vous invitant à définir le format et le type du papier. Sélectionnez le papier de format 10 x 15 cm. FRWW Chargement des bacs 101...
  • Page 116: Configuration Des Bacs

    Configuration des bacs Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants : ● Lors du chargement de papier dans le bac. ● Lors de la spécification d'un bac ou d'un type de support donné pour une tâche d'impression via le pilote d'imprimante ou un logiciel et lorsque le bac n'est pas configuré...
  • Page 117: Détection Automatique Du Papier (Mode Détection Automatique)

    Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le paramètre de format ou de type pour le bac souhaité, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance le format ou le type.
  • Page 118: Type Et Format

    Type et format ● Si vous choisissez d'imprimer par type ou par format, le produit doit procéder au prélèvement dans le bac contenant les papiers de type et de format appropriés. ● La sélection du papier par type plutôt que suivant la source permet de protéger le papier spécial d'une utilisation accidentelle.
  • Page 119: Tâches D'impression

    Tâches d'impression ● Annulation d'une tâche d'impression ● Impression avec Windows FRWW...
  • Page 120: Annulation D'une Tâche D'impression

    Annulation d'une tâche d'impression Appuyez sur le bouton Arrêter du panneau de commande. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option ANNULER LA TACHE EN COURS, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : Il peut y avoir un délai entre l'annulation d'une tâche d'impression et l'arrêt de l'impression.
  • Page 121: Impression Avec Windows

    Impression avec Windows Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Aide sur les options d'impression avec Windows Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide en ligne.
  • Page 122: Impression Du Texte De Couleur En Noir (Niveaux De Gris) Avec Windows

    Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Avancés. Développez la section Options document. Développez la section Caractéristiques de l'imprimante.
  • Page 123: Création Des Raccourcis D'impression

    Cliquez sur l'onglet Raccourcis. Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez sur le bouton OK. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote de l'imprimante. Création des raccourcis d'impression Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
  • Page 124 Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. Sélectionnez un raccourci existant comme base de départ. REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
  • Page 125: Amélioration De La Qualité D'impression Avec Windows

    Sélectionnez les options d'impression du nouveau raccourci. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous. Saisissez un nom pour le raccourci, puis cliquez sur le bouton OK. Amélioration de la qualité d'impression avec Windows Sélection du format de papier avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
  • Page 126: Sélection D'un Format De Papier Personnalisé Avec Windows

    Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier. Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
  • Page 127: Impression Sur Du Papier À En-Tête Ou Des Formulaires Préimprimés Avec Windows

    Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. FRWW Impression avec Windows 113...
  • Page 128 Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus..Développez la liste des options Type :. 114 Chapitre 7 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 129: Impression Sur Du Papier Spécial, Des Étiquettes Ou Des Transparents

    Développez la liste des options Autre. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
  • Page 130 Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus..116 Chapitre 7 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 131 Développez la liste des options Type :. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier. REMARQUE : Les étiquettes et les transparents se trouvent dans la liste d'options Autre. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
  • Page 132: Impression De La Première Ou De La Dernière Page Sur Un Papier Différent Avec Windows

    Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 118 Chapitre 7 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 133 Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur l'option Imprimer des pages sur différents papiers, puis sur le bouton Paramètres. Dans la zone Pages dans le document, sélectionnez l'option Première ou Dernière. Sélectionnez les options appropriées dans les listes déroulantes Source de papier et Type de papier.
  • Page 134: Réduction D'un Document Au Format Du Papier

    Pour imprimer à la fois la première et la dernière page sur du papier différent, répétez les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options de l'autre page. Cliquez sur le bouton OK. Réduction d'un document au format du papier Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
  • Page 135: Ajout D'un Filigrane À Un Document Avec Windows

    Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Effets. Sélectionnez l'option Imprimer document sur, puis sélectionnez un format dans la liste déroulante. Ajout d'un filigrane à un document avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
  • Page 136: Impression Des Deux Côtés (Recto Verso) Avec Windows

    Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes. Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première page uniquement.
  • Page 137 Cliquez sur l'onglet Finition. Cochez la case Impression recto verso (manuelle). Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la tâche d'impression. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le bac 1.
  • Page 138: Impression Automatique Des Deux Côtés Avec Windows

    Impression automatique des deux côtés avec Windows REMARQUE : Ces informations s'appliquent uniquement aux produits équipés d'une unité d'impression recto verso automatique. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 124 Chapitre 7 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 139: Création D'un Livret Avec Windows

    Cliquez sur l'onglet Finition. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour lancer l'impression. Création d'un livret avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Impression avec Windows 125...
  • Page 140 Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Finition. 126 Chapitre 7 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 141: Impression Sur Papier Au Format 10 X 15 Cm Avec Windows

    Cochez la case Impression recto verso. Dans la liste déroulante Mise en page livret, cliquez sur l'option Reliure gauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille. Impression sur papier au format 10 x 15 cm avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
  • Page 142: Impression De Plusieurs Pages Par Feuille Avec Windows

    Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Finition. 128 Chapitre 7 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 143: Sélection De L'orientation De La Page Avec Windows

    Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. Sélectionnez les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation appropriées. Sélection de l'orientation de la page avec Windows Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
  • Page 144 Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Finition. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ouPaysage. Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°. 130 Chapitre 7 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 145: Utilisation Des Fonctions De Stockage Des Tâches Sous Windows

    Utilisation des fonctions de stockage des tâches sous Windows Les modes de stockage des tâches sont disponibles pour les tâches d'impression : ● Epreuve et impression : cette fonction permet d'imprimer et de valider une copie d'une tâche avant d'imprimer d'autres copies. ●...
  • Page 146: Imprimer Une Tâche En Mémoire

    Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. Sélectionnez une option Mode de stockage des tâches. Imprimer une tâche en mémoire Appuyez sur le bouton Accueil Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le menu RECUPERER TACHE, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance votre nom d'utilisateur,...
  • Page 147: Suppression D'une Tâche En Mémoire

    Il est possible de supprimer une tâche à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré HP ou du logiciel HP Web Jetadmin. Pour supprimer une tâche avec le panneau de commande, suivez la procédure ci-après :...
  • Page 148: Configuration Des Options De Stockage Des Tâches Sous Windows

    Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un nom de tâche, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option SUPPRIMER, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 149: Stocker Une Tâche Sur Le Produit De Façon Permanente

    Le nombre de copies demandé est imprimé immédiatement et vous pouvez imprimer des copies supplémentaires à partir du panneau de commande du produit. Stocker une tâche sur le produit de façon permanente REMARQUE : Cette option est disponible si le disque dur optionnel est installé sur le produit. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
  • Page 150: Nommer Une Tâche En Mémoire

    Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. Sélectionnez le mode de stockage des tâches approprié. Dans la partie Nom d'utilisateur, cliquez sur l'option Nom d'utilisateur pour utiliser le nom d'utilisateur par défaut de Windows. Pour indiquer un nom d'utilisateur différent, cliquez sur l'option Personnalisé...
  • Page 151 Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Cliquez sur l'onglet Couleur. Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher. FRWW Impression avec Windows 137...
  • Page 152: Impression De Tâches Spéciales Sous Windows

    Dans la zone Options de couleur, cliquez sur l'option Manuel, puis sur le bouton Paramètres. Réglez les paramètres généraux du Contrôle du bord et les paramètres de texte, de graphique et de photographie. Impression de tâches spéciales sous Windows Impression de graphiques commerciaux ou de documents marketing Ce produit vous permet d'imprimer des documents marketing et publicitaires ou tout autre document en couleur sur papier brillant.
  • Page 153: Papier Brillant Pris En Charge

    Le produit peut imprimer des cartes, panneaux ou menus durables et imperméables en utilisant le papier résistant HP. Le papier résistant HP est un papier satiné imperméable et indéchirable qui préserve la richesse et la profondeur des couleurs ainsi que la clarté d'impression même lorsqu'il est soumis à...
  • Page 154: Papier Résistant Pris En Charge

    Papier résistant pris en charge Nom du papier HP Code du produit Format du produit Paramètres du panneau de commande et du pilote d'impression Papier résistant HP LaserJet Q1298A Letter Papier résistant HP Papier résistant HP LaserJet Q1298B Papier résistant HP Configuration de l'alignement recto verso Pour les documents imprimés des deux côtés tels que les brochures, définissez la concordance pour...
  • Page 155: Couleur

    Couleur ● Ajuster couleur ● Correspondance des couleurs ● Utilisation avancée des couleurs FRWW...
  • Page 156: Ajuster Couleur

    : ● Windows : Dans l'onglet Couleur, cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher, cliquez sur le bouton Manuel puis sur le bouton Paramètres.
  • Page 157: Utilisation De L'option Hp Easycolor Sous Windows

    Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor. L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres de couleur manuellement, ouvrez l'onglet Couleur et cliquez sur la case...
  • Page 158 144 Chapitre 8 Couleur FRWW...
  • Page 159: Correspondance Des Couleurs

    Correspondance des couleurs Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est relativement complexe car les imprimantes et les moniteurs utilisent des méthodes différentes pour produire les couleurs. Les moniteurs les affichent en pixels lumineux basés sur le processus RVB (rouge, vert, bleu) tandis que les imprimantes les impriment à...
  • Page 160: Impression D'échantillons Couleur

    Pour plus de détails sur l’utilisation des échantillons couleur, consultez l’adresse suivante : www.hp.com/support/cljcp4025 www.hp.com/support/cljcp4525. Pour imprimer des échantillons couleur sur le produit via le panneau de commande, procédez comme...
  • Page 161: Utilisation Avancée Des Couleurs

    Optimisé pour l’impression sur les papiers laser fortement brillant HP, HP Image Ret 3600 offre des résultats de grande qualité pour tous les supports pris en charge, et dans différentes conditions d’environnement.
  • Page 162: Rouge-Vert-Bleu Standard (Srvb)

    Rouge-vert-bleu standard (sRVB) La norme sRVB (Standard red-green-blue en anglais) est une norme mondiale mise au point par HP et Microsoft et désignant un langage de couleur commun pour les moniteurs, les périphériques d’entrée (scanners, appareils photo numériques) et de sortie (imprimantes, traceurs). Il s’agit de l’espace couleur par défaut utilisé...
  • Page 163: Gestion Et Maintenance

    Gestion et maintenance ● Impression des pages d'information ● Utilisation du logiciel HP Easy Printer Care ● Utilisation du serveur Web intégré HP ● Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ● Caractéristiques de sécurité du produit ● Paramètres du mode économique ●...
  • Page 164: Impression Des Pages D'information

    Pour accommoder les utilisateurs, HP propose une durée de vie restante approximative des consommables. Cependant, les niveaux réels de consommables restants peuvent être légèrement différents des niveaux approximatifs évalués.
  • Page 165: Utilisation Du Logiciel Hp Easy Printer Care

    Cliquez deux fois sur l'icône de bureau. Sections du logiciel HP Easy Printer Care Le logiciel HP Easy Printer Care vous fournit des informations sur de nombreux produits HP présents sur votre réseau et sur tous les produits directement connectés à votre ordinateur. Certains des éléments présentés dans le tableau suivant peuvent ne pas être disponibles pour chaque produit.
  • Page 166 à jour l'état. ● Section Gestion de périphérique : fournit des liens vers les informations sur HP Easy Printer Care, vers les paramètres avancés du produit et vers les rapports d'utilisation du produit. ● Dépannage et aide : fournit des liens vers des outils qui peuvent vous aider à...
  • Page 167 Mes imprimantes HP. vous permet de commander des consommables en ligne. ● Bouton Acheter des consommables en ligne : ouvre le site Web HP SureSupply dans une nouvelle fenêtre de navigateur. Si vous avez cliqué sur REMARQUE : Cet élément est la case à...
  • Page 168: Utilisation Du Serveur Web Intégré Hp

    (Netscape uniquement). Netscape Navigator 4.7 est obligatoire pour HP-UX 10 et HP-UX 11. Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions produit IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré...
  • Page 169: Caractéristiques

    Journal des événements Affiche la liste des événements et des erreurs du produit. Utilisez le lien Assistance instantanée HP (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur Web intégré HP) pour vous connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aideront à...
  • Page 170 Permet d'ajouter ou de personnaliser un lien vers un autre site Web. Ce lien apparaît dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur Web intégré HP. Informations sur le périphérique Permet de nommer le produit et de lui attribuer un numéro d'identification.
  • Page 171 Onglet ou section Options Description Autres liens Assistance instantanée HP Etablit la connexion au site Web HP pour vous aider à trouver des solutions aux problèmes rencontrés avec le Contient des liens vers Internet. produit. REMARQUE : Vous devez avoir accès à...
  • Page 172: Utilisation Du Logiciel Hp Web Jetadmin

    Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est une solution logicielle basée sur le Web permettant d'installer, de contrôler et de dépanner à distance des périphériques connectés à un réseau. Grâce aux capacités de gestion proactive du logiciel, les administrateurs réseau peuvent résoudre les problèmes avant même que les utilisateurs ne les rencontrent.
  • Page 173: Caractéristiques De Sécurité Du Produit

    Vous pouvez attribuer un mot de passe pour accéder au serveur Web intégré de sorte que les utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres du produit. Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web.
  • Page 174: Tâches Stockées Sécurisées

    Il est possible de verrouiller plusieurs menus du panneau de commande en utilisant le serveur Web intégré HP. Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur le lien Sécurité.
  • Page 175: Verrouillage Menu Intermédiaire

    Verrouillage menu intermédiaire ● Le menu GESTION DU PAPIER est verrouillé. ● Le menu CONFIGURER PERIPHERIQUE est verrouillé (tous les sous-menus). ● Le menu DIAGNOSTICS est verrouillé. ● Le menu GESTION DES CONSOMMABLES est verrouillé. Verrouillage menu maximum ● Le menu INFORMATIONS est verrouillé. ●...
  • Page 176: Paramètres Du Mode Économique

    Paramètres du mode économique Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie La fonction de vitesse ou de consommation d'énergie optimales contrôle le comportement de refroidissement de l'unité de fusion. Les paramètres suivants sont disponibles : 1ERE PAGE + RAPIDE L'unité...
  • Page 177: Définition Du Temps De Veille

    Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas / pour sélectionner ACTIVE ou DESACTIVE, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Accueil Définition du temps de veille Appuyez sur le bouton Accueil Ouvrez chacun des menus suivants. Appuyez sur la flèche vers le bas pour le sélectionner, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 178 Paramétrage de l’heure Dans le menu DATE/HEURE, sélectionnez le menu HEURE. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les paramètres d'heure, de minute et AM/PM (matin/après-midi). Appuyez sur le bouton après chaque sélection. Paramétrage du format de l’heure Dans le menu DATE/HEURE, sélectionnez le menu FORMAT DE L'HEURE.
  • Page 179: Gestion Des Consommables Et Des Accessoires

    Instructions concernant le renvoi et le recyclage à la page 266. Service des fraudes HP et site Web Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendez- vous sur le site www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP...
  • Page 180: Recyclage Des Consommables

    Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants : ● La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé. ● Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression.
  • Page 181: Instructions De Remplacement

    Instructions de remplacement Remplacement d'une cartouche d'impression Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d’impression pour chaque couleur : noir (K), magenta (M), cyan (C) et jaune (Y). ATTENTION : Si du toner se répand sur les vêtements, nettoyez-les avec un chiffon sec et lavez- les à...
  • Page 182 Retirez la cartouche d’impression neuve de son emballage. REMARQUE : Prenez soin de ne pas endommager la puce mémoire de la cartouche d'impression. Saisissez les deux côtés de la cartouche d'impression et distribuez le toner en secouant délicatement la cartouche. Retirez le couvercle de protection orange de la cartouche d'impression.
  • Page 183: Remplacement Du Réservoir De Récupération Du Toner

    Ne tentez pas de le vider pour le réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur du produit, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez le réservoir de récupération du toner au programme de recyclage HP Planet Partners. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte est complètement ouverte.
  • Page 184 Saisissez la partie supérieure du réservoir de récupération du toner et retirez celui-ci du produit. Placez le capuchon attaché sur l'ouverture en haut du réservoir. Retirez le nouveau réservoir de récupération du toner de son emballage. 170 Chapitre 9 Gestion et maintenance FRWW...
  • Page 185: Installation Des Modules De Mémoire Dimm

    Insérez d'abord le bas du nouveau réservoir dans le produit, puis poussez ensuite le haut jusqu'à ce que le réservoir se mette bien en place en s'encastrant. Fermez la porte avant. REMARQUE : Si le réservoir de récupération du toner n'est pas installé correctement, la porte avant ne se ferme pas complètement.
  • Page 186 Débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles d’interface. REMARQUE : Il est possible que cette illustration ne présente pas tous les câbles. Recherchez les vis à serrage à main sur la carte du formateur située à l'arrière du produit. Dévissez-les et retirez la carte du formateur du produit.
  • Page 187 Pour remplacer un module DIMM installé, ouvrez les loquets situés de part et d'autre du logement DIMM, soulevez le DIMM jusqu’à l’obtention d’un angle et sortez-le en tirant. Retirez le nouveau module DIMM de l’emballage antistatique. Repérez l’encoche d’alignement sur le bord inférieur du module DIMM. En tenant le module DIMM par les bords, alignez l’encoche sur la barre dans le logement DIMM suivant en angle et appuyez fermement sur le module DIMM afin de l’installer entièrement.
  • Page 188 Appuyez sur le module DIMM jusqu’à ce que les deux loquets engagent le module DIMM. REMARQUE : Si vous avez des difficultés à insérer le module DIMM, assurez-vous que l’encoche au bas du module DIMM est aligné sur la barre dans le logement. Si vous ne pouvez toujours pas insérer le module DIMM, assurez-vous d’utiliser le type de module DIMM correct.
  • Page 189: Activation De La Mémoire

    Activation de la mémoire Windows XP, Windows Server 2003, Cliquez sur Démarrer. Windows Server 2008 et Cliquez sur Paramètres. Windows Vista Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés.
  • Page 190: Vérification De L'installation De La Mémoire Dimm

    Mac OS X 10.4 Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer & Télécopier. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. Cliquez sur le bouton Configuration imprimante. Cliquez sur le menu Options installables. Mac OS X 10.5 et 10.6 Dans le menu Pomme , cliquez sur le menu Préférences système, puis...
  • Page 191: Installation Des Cartes Externes E/S

    Installation des cartes externes E/S Ce produit est équipé d'un logement d'E/S externe (EIO). Vous pouvez installer une carte de serveur d'impression HP Jetdirect supplémentaire ou un disque dur EIO externe dans le logement EIO disponible. REMARQUE : Cet exemple présente l'installation d'une carte de serveur d'impression HP Jetdirect.
  • Page 192 Vous pouvez les mettre au rebut. Enfoncez fermement la carte de serveur d’impression HP Jetdirect dans le logement EIO. Replacez et serrez les vis fournies avec la carte de serveur d’impression.
  • Page 193 Reconnectez le cordon d’alimentation et les câbles d’interface restants, puis mettez le produit sous tension. Imprimez une page de configuration. Une page de configuration HP Jetdirect contenant la configuration du réseau et les informations d'état doit également s'imprimer. Si cette page ne s’imprime pas, mettez le produit hors tension, puis désinstallez et réinstallez la carte de serveur d’impression pour vous assurer qu’elle est entièrement insérée dans le logement.
  • Page 194: Nettoyage Du Produit

    Nettoyage du produit A la longue, des particules d'encre et de papier se déposent à l'intérieur du produit. Cela peut affecter la qualité de l'impression. Le nettoyage du produit élimine ou limite ce problème. Nettoyez l'environnement du circuit papier et de la cartouche d'impression à chaque remplacement de la cartouche ou chaque fois que se produit un problème lié...
  • Page 195: Mises À Jour Du Produit

    Mises à jour du produit Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente pour le produit, rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/cljcp4025_firmware ou www.hp.com/go/cljcp4525_firmware. FRWW Mises à jour du produit 181...
  • Page 196 182 Chapitre 9 Gestion et maintenance FRWW...
  • Page 197: 10 Résolution Des Problèmes

    10 Résolution des problèmes ● Résolution des problèmes généraux ● Rétablissement des paramètres d'usine ● Signification des messages du panneau de commande ● Suppression des bourrages ● Résolution des problèmes de gestion du papier ● Résolution des problèmes de qualité de l’image ●...
  • Page 198: Résolution Des Problèmes Généraux

    Imprimez une page de configuration. Reportez-vous à la section Impression des pages d'information à la page 150. Si le périphérique est connecté à un réseau, une page HP Jetdirect s’imprime également. Si les pages ne s'impriment pas, vérifiez qu'un bac au moins contient du papier.
  • Page 199: Facteurs Ayant Une Incidence Sur Les Performances Du Produit

    Windows : Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur le nom du produit. -ou- Mac OS X : Ouvrez l'utilitaire de configuration d'imprimante ou la liste Imprimer & Télécopier et double-cliquez sur la ligne correspondant au produit. Vérifiez que vous avez installé...
  • Page 200: Rétablissement Des Paramètres D'usine

    Rétablissement des paramètres d'usine Utilisez le menu REINITIALISATION pour rétablir les paramètres d'usine. Appuyez sur le bouton Accueil Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le menu CONFIGURER PERIPHERIQUE, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le menu REINITIALISATION, puis appuyez sur le bouton OK.
  • Page 201: Signification Des Messages Du Panneau De Commande

    Signification des messages du panneau de commande Types de message du panneau de commande Quatre types de messages sur le panneau de commande peuvent indiquer l'état des problèmes rencontrés avec le produit. Type de message Description Messages d'état Les messages d'état reflètent l'état actuel du produit. Ils vous informent que le produit fonctionne normalement, et ne nécessitent aucune intervention.
  • Page 202: Messages Du Panneau De Commande

    Reportez-vous à la section Menu de configuration du système à la page Si le message persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle à la page 258. 13.XX.YY BOURRAGE DANS BAC <X> Un bourrage s'est produit dans le bac Pour obtenir des instructions sur la indiqué.
  • Page 203 Pour continuer, appuyez sur OK utilisé est peut-être incorrect. Vérifiez la configuration de l'hôte. Si le message persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle à la page 258. 22 DEPASSEMENT DU TAMPON D'E/S Trop de données ont été envoyées au...
  • Page 204: Format Inattendu Dans Bac

    Mettez le produit hors tension puis sous TRANSFERT lors de l'impression. tension. Si le message persiste, retirez et réinstallez l'unité de transfert. Contactez le support HP si le message s'affiche après la réinstallation de l'unité de transfert. Reportez- vous à la section Assistance clientèle à...
  • Page 205 Repositionnez la station de fusion. Mettez le produit hors tension, puis sous tension. Si le message persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle à la page 258. 51.XY ERREUR Une erreur est survenue sur le produit.
  • Page 206 Une erreur est survenue sur le produit. Mettez le produit hors tension, puis sous tension. Si le message persiste, contactez Mettez hors puis sous tension. l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle à la page 258. 54.XX ERREUR L'erreur nécessite que le produit soit mis Mettez le produit hors tension, puis sous hors tension puis sous tension.
  • Page 207 Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. Mettez hors puis sous tension. Si le message persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle à la page 258. 66.XY.ZZ ERR. SERVICE Le contrôleur externe de gestion du papier a Mettez le produit hors tension, puis de détecté...
  • Page 208 Mettez le produit hors tension, puis sous produite. tension. Mettez hors puis sous tension. Si le message persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle à la page 258. 79.XXXX ERREUR Une erreur de produit interne s'est produite.
  • Page 209 Tableau 10-1 Messages du panneau de commande (suite) Description Action recommandée ALIMENTATION MANUELLE <TYPE> Ce message s'affiche lorsque Chargez le bac avec le papier nécessaire. <FORMAT> ALIMENTATION MANUELLE est Si le papier se trouve déjà dans le bac, sélectionné et que tous les bacs sont vides. appuyez sur le bouton Aide pour quitter le message, puis appuyez sur le bouton pour imprimer.
  • Page 210 Tableau 10-1 Messages du panneau de commande (suite) Description Action recommandée ATTENDRE REINIT. DE L'IMPRIMANTE Ce message peut s'afficher pour différentes Aucune action n’est requise. raisons : ● Les paramètres DISQUE RAM ont été modifiés avant le redémarrage du produit. ●...
  • Page 211 Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
  • Page 212 Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
  • Page 213 Ce message s'affiche lors de l'impression Installez l'accessoire d'insertion de cartes sur papier de format 100 x 150 mm, qui postales HP dans le bac 2, puis chargez le Insert support requis dans le bac nécessite l'accessoire d'insertion de cartes papier adéquat.
  • Page 214 Mettez le produit hors tension. INCORRECTE correctement. Retirez, puis réinstallez le bac en option. Si le message persiste, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section Assistance clientèle à la page 258. CONSOMMABLE NON PRIS EN CHARGE La cartouche d'impression est destinée à un Si la qualité...
  • Page 215 La garantie du produit ne couvre pas les réparations dues à l'utilisation de consommables non HP ou non autorisés. HP ne peut pas garantir la précision ou la disponibilité de certaines fonctions. CONSOMMABLE USAGE UTILISE La cartouche d'impression a déjà été utilisée. Si vous pensez avoir acheté un consommable de marque HP, accédez au...
  • Page 216 EIO NON INITIALISE Ce composant de stockage de fichiers doit Initialisez-le à l'aide du serveur Web intégré être initialisé avant d'être utilisé. ou HP Web Jetadmin. ERREUR ACCESSOIRE USB Ce message s'affiche lorsqu'un accessoire Retirez l'accessoire USB, puis redémarrez USB connecté utilise trop d'énergie.
  • Page 217 HP. section Chargement des bacs à la page Si vous ne disposez pas d'accessoire d'insertion de cartes postales HP, vous pouvez imprimer sur du papier de format 100 x 150 mm depuis le bac 1 sans accessoire. FORMAT DIFFERENT DANS BAC XXX Le papier dans le bac répertorié...
  • Page 218 Pour effacer, appuyez sur OK LGT CARTE - NON INITIALISE Ce composant de stockage de fichiers doit Initialisez-le à l'aide du serveur Web intégré être initialisé avant d'être utilisé. ou HP Web Jetadmin. 204 Chapitre 10 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 219 Tableau 10-1 Messages du panneau de commande (suite) Description Action recommandée MAUVAISE CARTOUCHE DANS LE Le logement de cartouche d'impression Retirez la cartouche d'impression de ce LOGEMENT <COULEUR> indiqué contient une cartouche de la logement et installez-y une cartouche de la mauvaise couleur.
  • Page 220 Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
  • Page 221 Pour plus d’informations sur la commande acceptable. Une fois qu'un de consommables, consultez la section consommable HP a atteint un niveau très Fournitures et accessoires à la page 245. bas, la garantie Premium de HP (protection...
  • Page 222 Pour plus d’informations sur la commande acceptable. Une fois qu'un de consommables, consultez la section consommable HP a atteint un niveau très Fournitures et accessoires à la page 245. bas, la garantie Premium de HP (protection...
  • Page 223 à la page 169. d'impression reste acceptable. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
  • Page 224 Pour plus d’informations sur la commande acceptable. Une fois qu'un de consommables, consultez la section consommable HP a atteint un niveau très Fournitures et accessoires à la page 245. bas, la garantie Premium de HP (protection...
  • Page 225 Une fois qu'un réservoir de récupération du débordement du réservoir de récupération toner a atteint un niveau très bas, la du toner, qui pourrait vous obliger à garantie Premium de HP (protection des effectuer des opérations de maintenance consommables) de ce réservoir de sur le produit.
  • Page 226 Menu Gestion des consommables qualité d'impression reste acceptable. Une à la page fois qu'un consommable HP a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. REMPLACEZ LE KIT DE FUSION...
  • Page 227 Fermez la porte droite. STOCKAGE USB NON INITIALISE Ce composant de stockage de fichiers doit Initialisez-le à l'aide du serveur Web intégré être initialisé avant d'être utilisé. ou HP Web Jetadmin. FRWW Signification des messages du panneau de commande 213...
  • Page 228 Tableau 10-1 Messages du panneau de commande (suite) Description Action recommandée Suppression... Le produit supprime la tâche en mémoire. Aucune action n’est requise. Suppression tâches personnelles Le produit supprime une tâche personnelle Aucune action n’est requise. en mémoire. SYSTEME FICHIER DISQUE RAM PLEIN Une commande PJL du système de fichier Appuyez sur le bouton pour effacer.
  • Page 229 Tableau 10-1 Messages du panneau de commande (suite) Description Action recommandée UNITE DE RECUPERATION PRESQUE Le réservoir de récupération du toner est Pour poursuivre l'impression, appuyez sur le PLEINE presque plein. La durée de vie restante bouton ou remplacez le réservoir de réelle du consommable peut varier.
  • Page 230: Suppression Des Bourrages

    Utilisez toujours l'accessoire d'insertion de cartes dans le bac 2 et vous n'imprimez pas sur du papier de format postales HP lorsque vous imprimez sur du papier de format 10 x 15 cm. 10 x 15 cm, mais retirez-le pour imprimer sur du papier de tout autre format.
  • Page 231: Emplacement Des Bourrages

    Si des bourrages continuent de se produire, contactez l'assistance clientèle HP ou votre prestataire de services HP agréé. Emplacement des bourrages Utilisez cette illustration pour identifier l'emplacement des bourrages. Des instructions apparaissent en outre sur le panneau de commande pour vous indiquer l'emplacement du bourrage et comment le supprimer.
  • Page 232: Suppression Des Bourrages Dans La Porte Droite

    Type de bourrage Procédure 13.XX.YY BOURRAGE PORTE DROITE Reportez-vous à la section Suppression des bourrages dans la porte droite à la page 218. 13.XX.YY BOURRAGE PORTE DROITE 13.XX.YY BOURRAGE ZONE DE FUSION 13.XX.YY BOURRAGE UNITE DE FUSION 13.XX.YY BOURRAGE DS BAC DE SORTIE SUP Reportez-vous à...
  • Page 233 Retirez délicatement le papier de la zone d'alimentation. Si vous voyez un papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. ATTENTION : Ne touchez pas les rouleaux du cylindre de transfert. Toute contamination pourrait avoir des répercussions sur la qualité...
  • Page 234 Saisissez les poignées de l'unité de fusion afin de retirez celle-ci en la soulevant doucement sans l'incliner. Ouvrez la porte d'accès aux bourrages. Si une feuille est coincée dans l'unité de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier.
  • Page 235: Suppression Des Bourrages Dans La Zone Du Bac De Sortie

    Fermez la porte d'accès aux bourrages et poussez complètement l'unité de fusion dans le produit. Fermez la porte droite. Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie Si vous apercevez du papier depuis le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer.
  • Page 236: Suppression Des Bourrages Dans Le Bac 1

    Suppression des bourrages dans le bac 1 Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1, enlevez-le en le tirant délicatement. Appuyez sur pour effacer le message. Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, fermez ce bac et ouvrez la porte droite.
  • Page 237: Suppression Des Bourrages Dans Le Bac 2 Ou Le Bac Optionnel 3, 4 Ou 5

    Retirez délicatement le papier de la zone d'alimentation. Fermez la porte droite. Suppression des bourrages dans le bac 2 ou le bac optionnel 3, 4 ou 5 ATTENTION : En cas de bourrage, il est possible que le papier se déchire lors de l'ouverture du bac ;...
  • Page 238: Suppression Des Bourrages Dans La Porte Inférieure Droite (Bac 3, 4 Ou 5)

    Ouvrez le bac 2 et vérifiez que le papier est correctement empilé. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée. Pour accéder au papier coincé depuis l'intérieur du produit, retirez le bac 2. Fermez le bac. Suppression des bourrages dans la porte inférieure droite (bac 3, 4 ou 5) Ouvrez la porte inférieure droite.
  • Page 239: Modification De La Reprise Après Bourrage

    Si vous apercevez du papier, enlevez-le doucement en le tirant vers le haut ou vers le bas. Fermez la porte inférieure droite. Modification de la Reprise après bourrage Ce produit offre une fonction de récupération après bourrage qui réimprime les pages coincées. Appuyez sur le bouton Accueil Appuyez sur la flèche vers le bas...
  • Page 240 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut / pour mettre en surbrillance le paramètre approprié, puis appuyez sur le bouton OK. Les options suivantes sont disponibles : ● AUTO — Le produit tente de réimprimer les pages coincées lorsqu'une quantité de mémoire suffisante est disponible.
  • Page 241: Résolution Des Problèmes De Gestion Du Papier

    Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications renseignées dans le HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Guide des supports d'impression de la gamme d'imprimantes HP LaserJet). Assurez-vous toujours que le type de papier configuré sur le panneau de commande correspond au type de papier chargé dans le bac.
  • Page 242: Le Produit Utilise Un Bac Incorrect Pour L'alimentation Papier

    Le produit utilise un bac incorrect pour l'alimentation papier Le produit utilise un bac incorrect pour l'alimentation papier Cause Solution Vous utilisez un pilote d’un produit différent. Utilisez un pilote pour ce produit. Le bac spécifié est vide. Chargez du papier dans le bac spécifié. Vous n'avez pas spécifié...
  • Page 243: Le Papier N'est Pas Alimenté À Partir Du Bac 2, 3, 4 Ou 5

    Le papier n’est pas alimenté à partir du bac 2, 3, 4 ou 5 Le papier n’est pas alimenté à partir du bac 2, 3, 4 ou 5 Cause Solution Aucun papier au format correct n’est chargé. Chargez un papier au format correct. Le bac d’alimentation est vide.
  • Page 244: Les Enveloppes Se Coincent Ou Ne Sont Pas Alimentées Dans Le Produit

    Le transparent ou le papier brillant peut ne pas respecter les Utilisez uniquement des supports conformes aux spécifications de papier pris en charge. spécifications de papier HP pour ce produit. Les environnements à haute teneur en humidité peuvent Evitez d'imprimer du papier brillant dans des conditions empêcher l'alimentation de papier brillant ou provoquer...
  • Page 245: Impressions Recto Verso Impossibles Ou Incorrectes

    Orientation du papier pour le chargement des bacs à la page Le modèle du produit ne prend pas en charge l'impression Les modèles HP Color LaserJet CP4525n et HP Color recto verso automatique. LaserJet CP4025n ne prennent pas en charge l'impression recto verso automatique.
  • Page 246: Résolution Des Problèmes De Qualité De L'image

    Configuration des bacs à la page 102. ● N'utilisez que du papier correspondant aux spécifications HP. Reportez-vous à la section Papier et supports d'impression à la page ● Nettoyez le périphérique autant de fois que nécessaire. Reportez-vous à la section Nettoyage du circuit papier à...
  • Page 247: Règle De Défauts Répétitifs

    Règle de défauts répétitifs Si des défauts surviennent à intervalles réguliers sur la page, utilisez cette règle pour en déterminer la cause. Placez le haut de la règle au niveau du premier défaut. La marque en regard de la prochaine occurrence du défaut indique le composant à remplacer. Figure 10-2 Règle de défauts répétitifs 0 mm...
  • Page 248: Optimisation Et Amélioration De La Qualité D'image

    ● Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices PostScript en flash Pilote HP UPD PCL 5 ● Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés ●...
  • Page 249: Définition De La Concordance De L'image

    Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le menu QUALITE IMPRESSION, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le paramètre EFFECTUER UN ETALONNAGE COMPLET, puis appuyez sur le bouton OK. Définition de la concordance de l'image Si la page présente des problèmes d'alignement de texte, utilisez le menu DEFINIR CONCORDANCE pour définir la concordance de l'image.
  • Page 250: Résolution Des Problèmes De Performances

    Résolution des problèmes de performances Problème Cause Solution Les pages s’impriment, mais sont Le document contient peut-être des Vérifiez le document. entièrement blanches. pages vierges. Le produit ne fonctionne peut-être pas Pour tester le produit, imprimez une correctement. page de configuration. Le niveau d'encre de l'ensemble des Remplacez les cartouches d'encre si un cartouches d'impression est peut-être...
  • Page 251: Résolution Des Problèmes De Connectivité

    Résolution des problèmes de connectivité Résolution des problèmes de connexion directe Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble. ● Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique. ● Vérifiez que la longueur du câble ne dépasse pas 2 m. Remplacez le câble si nécessaire ●...
  • Page 252 Problème Solution Votre ordinateur ou votre station de Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau. travail n'est pas correctement Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré. configuré(e). Le protocole est désactivé ou d'autres Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole. Activez-le, si paramètres réseau sont incorrects.
  • Page 253: Problèmes Liés Au Logiciel Du Produit

    Problèmes liés au logiciel du produit Problème Solution Aucun pilote d'imprimante pour Installez de nouveau le logiciel du produit. le produit n'est visible dans le REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont dossier Imprimantes. l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver.
  • Page 254: Résolution Des Problèmes Courants Liés À Windows

    Si le pilote d'imprimante PCL 6 du produit est sélectionné, passez au pilote d'imprimante PCL 5 ou d'émulation de langage postscript niveau 3 HP. Reportez-vous aux documents Microsoft Windows fournis avec l'ordinateur pour obtenir plus d'informations sur les messages d'erreur Windows ou rendez-vous sur www.microsoft.com.
  • Page 255: Résolution Des Problèmes Courants Sous Mac

    Résolution des problèmes courants sous Mac Le pilote d'impression n'est pas répertorié dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante ou dans la liste Imprimantes et fax. Cause Solution Le logiciel du produit n'a peut-être pas été installé ou a été installé Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier de manière incorrecte.
  • Page 256 Le pilote d'impression ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante ou dans la liste Imprimantes et fax. Cause Solution Le produit n'est peut-être pas prêt. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés, que le produit est sous tension et que le voyant Prêt est allumé.
  • Page 257 Vous ne pouvez pas imprimer à partir d'une carte USB tierce. Cause Solution Cette erreur se produit si le logiciel des produits USB n'est pas Lorsque vous ajoutez une carte USB d'un fournisseur tiers, vous installé. pouvez avoir besoin du logiciel de prise en charge de carte adaptateur USB d'Apple.
  • Page 258 244 Chapitre 10 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 259: Annexe A Fournitures Et Accessoires

    Fournitures et accessoires ● Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ● Numéros de référence FRWW...
  • Page 260: Commande De Pièces, D'accessoires Et De Consommables

    Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commande via un logiciel HP Utilisation du logiciel HP Easy Printer Care à la page 151 Utilisation du serveur Web intégré HP à la page 154 246 Annexe A Fournitures et accessoires...
  • Page 261: Numéros De Référence

    CE263A HP Color LaserJet magenta Réservoir de récupération du toner Réceptacle récupérant le toner n'ayant CE265A pas été fusionné au papier. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/learnaboutsupplies. Mémoire Article Description Numéro de référence Modules mémoire DDR2 SODIMM x32 256 Mo CE466A à...
  • Page 262: Câbles Et Interfaces

    Câbles et interfaces Article Description Numéro de référence Carte E/S améliorée (EIO) Serveur d’impression HP Jetdirect 635n J7961G IPv6/IPsec Câble USB Connecteur de périphérique compatible C6518A USB standard de 2 mètres Kits de maintenance Option Description Référence Kit de fusion Unité...
  • Page 263: Annexe B Assistance Et Service Technique

    ● Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ● Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet ● Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet ●...
  • Page 264: Déclaration De Garantie Limitée Hewlett-Packard

    Garantie d'un an sur site CP4525dn, CP4525xh HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont signalés à...
  • Page 265 LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION. FRWW Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 251...
  • Page 266: Garantie Premium De Hp (Protection Des Consommables) : Déclaration De Garantie Limitée Relative Aux Cartouches D'impression Laserjet

    Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d’achat (accompagné d’une description écrite du problème et des exemples d’impression) ou contactez l’assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s’étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d’achat.
  • Page 267: Garantie Limitée Relative Aux Kit De Fusion, Kit De Transfert Et Kit De Rouleaux Color Laserjet

    Garantie limitée relative aux Kit de fusion, Kit de transfert et Kit de rouleaux Color LaserJet Ce produit HP est garanti être exempt de défauts de matériau et de fabrication jusqu’au moment où le panneau de commande de l’imprimante affiche un indicateur d’expiration de fin de vie.
  • Page 268: Contrat De Licence Utilisateur Final

    Logiciel HP et qu'elle soit utilisée à des fins de sauvegarde uniquement. 3. MISES À NIVEAU. Pour Utiliser le Logiciel HP fourni par HP en tant que mise à niveau, mise à jour ou complément (désignés collectivement par le terme « Mise à niveau »), vous devez avoir au préalable une licence pour le Logiciel HP d'origine identifié...
  • Page 269 Logiciel transféré devra accepter le présent CLUF. Au transfert du Logiciel HP, votre licence expire automatiquement. b. Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer, à concéder ni à prêter le Logiciel HP ni à Utiliser le Logiciel HP pour une utilisation commerciale en temps partagé ou administrative. Vous n'êtes pas autorisé...
  • Page 270 (c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rév. 11/06 256 Annexe B Assistance et service technique FRWW...
  • Page 271: Service De Garantie Pour Les Pièces Remplaçables Par L'utilisateur

    Si vous demandez que le remplacement soit effectué par HP, le déplacement et les frais de main-d'œuvre de ce service vous seront facturés. 2) Pièces que l'utilisateur peut décider de remplacer lui-même. Ces pièces sont également conçues pour être remplaçables par l'utilisateur.
  • Page 272: Assistance Clientèle

    Web www.hp.com/support/. Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré.
  • Page 273: Annexe C Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit ● Spécifications physiques ● Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ● Caractéristiques d’environnement FRWW...
  • Page 274: Spécifications Physiques

    Spécifications physiques Tableau C-1 Dimensions du produit Produit Hauteur Profondeur Largeur Poids HP Color LaserJet CP4025n 420 mm 522 mm 540 mm 38,5 kg HP Color LaserJet CP4025dn 420 mm 522 mm 540 mm 38,5 kg HP Color LaserJet CP4525n...
  • Page 275: Consommation D'énergie, Spécifications Électriques Et Émissions Acoustiques

    Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Visitez le site Web www.hp.com/go/cljcp4025_regulatory www.hp.com/go/cljcp4525_regulatory pour obtenir les toutes dernières informations. FRWW Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques 261...
  • Page 276: Caractéristiques D'environnement

    Caractéristiques d’environnement Conditions d’environnement Recommandé Autorisé Température (produit et cartouche 17 à 27 °C De 10 à 30 °C d'impression) Humidité relative 30 à 70 % d'humidité relative (RH) 10 % à 80 % RH Altitude 0 à 3 000 m 262 Annexe C Spécifications du produit FRWW...
  • Page 277: Annexe D Informations Réglementaires

    Informations réglementaires ● Réglementations de la FCC ● Programme de gestion écologique des produits ● Déclaration de conformité ● Déclarations relatives à la sécurité FRWW...
  • Page 278: Réglementations De La Fcc

    à l'utilisateur de prendre les mesures nécessaires à la rectification de ces interférences. REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur.
  • Page 279: Programme De Gestion Écologique Des Produits

    En renvoyant plusieurs cartouches à la fois, plutôt que séparément, vous aidez à protéger l'environnement. HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage.
  • Page 280: Instructions Concernant Le Renvoi Et Le Recyclage

    Instructions concernant le renvoi et le recyclage Etats-Unis et Porto-Rico L’étiquette incluse avec la cartouche de toner HP LaserJet est destinée au renvoi et au recyclage d’une ou plusieurs cartouches d’impression HP LaserJet après utilisation. Suivez les instructions applicables ci-dessous.
  • Page 281: Retours Hors Etats-Unis

    Retours hors Etats-Unis Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP LaserJet.
  • Page 282: Mise Au Rebut Des Déchets D'équipement Électronique Par Les Particuliers Dans L'union Européenne

    Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment...
  • Page 283: Déclaration De Conformité

    11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : HP Color LaserJet série CP4525/CP4025 BOISB-0806-00 Référence réglementaire : Eléments compris : CE423A — Bac à papier de 3 x 500 feuilles CE422A — Bac à papier de 500 feuilles...
  • Page 284: Déclarations Relatives À La Sécurité

    Déclarations relatives à la sécurité Protection contre les rayons laser Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis.
  • Page 285: Déclaration Emc (Chine)

    överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet CP4025n, CP4025dn, CP4525n, CP4525dn, CP4525xh - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja...
  • Page 286: Tableau De Substances (Chine)

    Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser. Tableau de substances (Chine) 272 Annexe D Informations réglementaires FRWW...
  • Page 287: Index

    5 Pages de l'utilitaire Capots, emplacement 7 sélection (Windows) 112 d'imprimante HP 62 Caractéristiques Bacs, alimentation Assistance à la clientèle HP 155 configuration 16 environnementales 3 Assistance clientèle Bacs, état Carte de serveur d’impression en ligne 155...
  • Page 288 145 Cartes, impression 139 Configuration des adresses IP 74 correspondance du cartes Ethernet 5 Configuration minimale nuancier 145 Cartouche d'impression serveur Web intégré HP 154 gestion 165 Configurations, modèles 2 correspondance Cartouches Configuration USB 71 Pantone® 146 garantie 252...
  • Page 289 111 Détection automatique du Erreurs NVRAM 193 sélection personnalisée 112 papier 103 Etat Formulaires DHCP 36 HP Easy Printer Care 151 impression (Windows) 113 Diagnostics HP Utility, Macintosh 62 réseaux 39 Messages, types 187 Garantie DIMM onglet services Macintosh 67 cartouches d'impression 252 vérification de...
  • Page 290 60 Internet Explorer, versions prises tâches en mémoire 132 systèmes d'exploitation pris en en charge Impression, cartouches charge 60 serveur Web intégré HP 154 non-HP 165 Macintosh IPsec 159 recyclage 265 assistance 258 stockage 165 carte USB, dépannage 243...
  • Page 291 Menu de réinitialisation 43 Netscape Navigator, versions Menu d’impression 21 Pages prises en charge Menu d’informations 15 blanches 236 serveur Web intégré HP 154 Menu E/S 34 impression lente 236 Nettoyage Menu E/S (entrée/sortie) 34 pas d’impression 236 produit 180...
  • Page 292 5 Papier pris en charge 5 Pilote d'imprimante universel 50 Ports d'interface Papier résistant 139, 140 Pilotes emplacement 8, 9 Papier résistant HP 139, 140 choix (Windows) 234 inclus 5 Papier spécial dépannage (Mac) 241 Port USB impression (Windows) 115 modification des paramètres...
  • Page 293 Comment faire 12 Réseaux, câblés (MSDS) 268 Recyclage installation du produit 75 HP Web Jetadmin, programme HP de renvoi et de Réservoir de récupération du toner téléchargement 158 recyclage des remplacement 169 pilote d'imprimante consommables 165 Résolution...
  • Page 294 (Windows) 135 Utilisation de la couleur, suppression du logiciel Mac 60 impression 132 Macintosh 62 systèmes d'exploitation, réception d'une notification Utilitaire d'imprimante HP 62 réseaux 70 lorsque l'impression est Systèmes d'exploitation effectuée (Windows) 135 compatibles 48 spécification de noms Vitesse du processeur 4 Systèmes d'exploitation pris en...
  • Page 296 © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CC489-90925* *CC489-90925* CC489-90925...

Table des Matières