Télécharger Imprimer la page
HP Color LaserJet CP1210 Serie Guide De Mise En Route
HP Color LaserJet CP1210 Serie Guide De Mise En Route

HP Color LaserJet CP1210 Serie Guide De Mise En Route

Masquer les pouces Voir aussi pour Color LaserJet CP1210 Serie:

Publicité

Liens rapides

HP Color LaserJet CP1210 Series Printer
Imprimante HP Color LaserJet série CP1210
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Guía de instalación inicial
Guia de introdução
Lea esto primero

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP Color LaserJet CP1210 Serie

  • Page 1 HP Color LaserJet CP1210 Series Printer Imprimante HP Color LaserJet série CP1210 Getting Started Guide Guide de mise en route Guía de instalación inicial Guia de introdução Lea esto primero...
  • Page 2: Fcc Regulations

    Les informations contenues dans ce document peuvent être notice. modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites the express warranty statements accompanying such products dans les déclarations de garantie expresses accompagnant...
  • Page 3 Unpack the product. Déballez le produit. Desembale el producto. Desembale o produto. Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area to position the product. Choisissez un emplacement stable, aéré et non poussiéreux pour installer le produit. Elija una zona sólida con buena ventilación y sin polvo para colocar el producto. Escolha um local firme, bem ventilado e livre de poeiras para colocar o produto.
  • Page 4 Place the CD in the CD-ROM drive, and click Begin Setup. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Commencer l'installation. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM y haga clic en Iniciar configuración. Coloque o CD na unidade de CD-ROM e clique em Iniciar instalação.
  • Page 5 Remove the tape from all four print cartridges. Retirez les bandes des quatre cartouches d'impression. Retire la cinta selladora de los cuatro cartuchos de impresión. Remova a fita dos quatro cartuchos de impressão. Remove the packing material from the back of the product. Retirez l'emballage à...
  • Page 6 Load paper. Chargez du papier. Cargue el papel. Carregue papel.
  • Page 7 Adjust the three guides against the paper, and reinsert the tray. Réglez les trois guides contre le papier et réinsérez le bac. Ajuste las tres guías al papel y vuelva a introducir la bandeja. Ajuste as três guias de modo que fiquem junto ao papel e reinsira a bandeja. For Legal-size paper, the tray extends from the front of the product.
  • Page 8 Connect the power, and then turn on the product. Branchez l'imprimante à une prise d'alimentation, puis allumez-la. Conecte el cable de alimentación y, a continuación, encienda el producto. Conecte o cabo de alimentação e ligue o produto. Caution! Do not connect USB now. Wait until the software prompts you. Attention ! Ne branchez pas le câble USB tout de suite.
  • Page 9 La configuración ha finalizado. Para obtener más información sobre los siguientes temas, consulte la guía del usuario electrónica incluida en el CD-ROM o visite www.hp.com/support/ljcp1210series: • Instrucciones detalladas para el usuario. • Avisos de seguridad importantes. • Información sobre solución de problemas.
  • Page 10 Control-panel overview Présentation du panneau de commande Descripción del panel de control Visão geral do painel de controle • Print cartridge status • Estado del cartucho de impresión • Etat des cartouches d'impression • Status do cartucho de impressão • Ready light •...
  • Page 18 399 mm (15.7 inches) 15° - 30°C (32° - 86°F) 10% - 80% 17.6 kg 38.9 lb 1045 mm (41.1 inches)
  • Page 20 © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CC376-90993* *CC376-90993* CC376-90993...