Manutenção E Armazenagem; Conformidade Do Equipamento - Tractel blocfor 1.8 EVO ESD-EN 360 Manuel D'installation, D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
• Caixas de protecção: PA/ABS.
• Peças de amarração: aço Inox e aço zincado.
10. Equipamentos associados
Sistema de paragem de quedas (EN 363):
• Um ancoragem (EN 795).
• Um mosquetão de extremidade (EN 362).
• Um sistema anti-quedas (EN 360).
• Um mosquetão (EN 362).
• Um arnês anti-queda (EN 361).
11. Manutenção e armazenagem
Se um antiqueda automático blocfor™ estiver sujo,
deve ser lavado com água limpa e fria, eventualmente
com um detergente para têxteis delicados, utilizando
uma escova sintética.
Durante a utilização ou a lavagem, se um antiqueda
automático blocfor™ ficar molhado, é necessário
deixá-lo secar naturalmente à sombra e afastado de
qualquer fonte de calor.
Durante o transporte e a armazenagem, proteger o
equipa mento numa embalagem resistente à humidade
contra qualquer perigo (fonte de calor directo, produtos
químicos, UV, ...).
Figura 4.

12. Conformidade do equipamento

A sociedade TRACTEL SAS. RD 619 – Saint-Hilaire-
sous-Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine – France,
declara, pelos presentes, que o equipamento de
segurança descrito neste manual:
• Obedece às disposições da Regulamento (UE)
2016/425 do Parlamento Europeu e do Conselho, de
março de 2016.
• É idêntico ao E.P.I. que foi objecto do atestado «CE»
de tipo emitido pela APAVE SUDEUROPE SAS – CS
60193 – 13322 Marseille – France, identificado pelo
número 0082, e testado segundo as norma EN 360
de 2002.
• É submetido ao processo indicado pelo Anexo VIII
do Regulamento (UE) 2016/425 do Parlamento
Europeu e do Conselho, módulo, sob o controlo de
um organismo notificado: APAVE SUDEUROPE SAS
– CS 60193 – 13322 Marseille – France, identificado
pelo número 0082.
13. Marcação
Nome do produto:
B X ESD Y-Z
B: o nome blocfor™
X: o tipo do blocfor™ dentro da gama (B1.8A EVO,
B1.8B EVO)
ESD: termo genérico da gama
Y: Modelo do mosquetão: sistema
Z: Modelo do mosquetão: linga retráctil
Exemplo:
B1.8A EVO ESD M10-M47
Sistema de antiqueda automático blocfor™ da gama
ESD, tipo 1.8A EVO ESD, equipado com um mosquetão
modelo M10 no Sistema e um mosquetão modelo M47
na linga retráctil.
A etiqueta de cada um dos antiqueda automático
blocfor™ indica:
a. a marca comercial: TRACTEL
b. a designação do produto,
c. a norma de referência seguida do ano de aplicação,
d. a referência do produto,
e. o logotipo CE seguido do número 0082, número de
identificação do organismo autorizado encarregado
do controlo de produção,
f. ano e mês de fabrico,
g. o número de série,
h. um pictograma recomendando a leitura do manual
antes da utilização,
w. carga máxima de utilização,
14. Exame periódico e reparação
Um exame periódico anual é obrigatório, mas em
função da frequência de utilização, das condições
ambientais e da regulamentação da empresa ou do
país de utilização, os exames periódicos podem ser
mais frequentes.
Os exames periódicos devem ser efetuados por um
técnico habilitado e competente, respeitando os modos
operatórios de exame do fabricante retranscritos
no ficheiro «Instruções de verificação dos EPI
TRACTEL
».
®
A verificação da legibilidade da marcação no produto
faz parte integrante do exame periódico.
No fim do exame periódico, a recolocação em serviço
deve ser autorizada por escrito pelo técnico habilitado
e competente que efetuou o exame periódico. Esta
recolocação em serviço do produto deve ser registada
na folha de controlo que se encontra no meio do
presente manual. Esta folha de controlo deve ser
conservada durante toda a duração de vida do produto,
até à sua eliminação.
Após a retenção de uma queda, este produto deve ser
submetido a uma inspeção periódica, como descrito
nas presentes instruções. Quaisquer componentes
PT
,
®
51

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières