1.1. Déclaration de conformité Nous nous réjouissons que vous ayez opté pour un pro- duit de la société HOMA Pumpenfabrik GmbH. Le produit Déclaration de conformité selon la directive Machines acquis est fabriqué et testé selon l‘état actuel de la tech- 2006/42/CE, Annexe II Partie 1 A nique.
Toutes autres revendications la présente notice d‘utilisation ne peuvent être exécutés sont exclues. En particulier celles portant sur une réduc- que par HOMA Pumpenfabrik GmbH et par des ateliers tion, une transformation ou encore des dommages et in- de service agréés.
Le mode aspiration n‘est possible qu‘avec certains types, voir à ce 1.5.6. Adresse du fabricant sujet le chapitre « 3. Description générale». HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestraße 1 Protection contre la marche à sec: D-53819 Neunkirchen-Seelscheid La protection contre la marche à...
2. Sécurité • L’opérateur doit communiquer immédiatement l’apparition de toute défaillance ou irrégularité à son responsable. Ce chapitre mentionne toutes les consignes de sécurité • Un arrêt immédiat par l’opérateur est impérativement et instructions techniques généralement applicables. Lors nécessaire lorsque des défauts qui mettent en péril du transport, de l’installation, de l’exploitation, de la main- la sécurité...
2.5. Travaux électriques Des substances déterminées peuvent entraîner la formation de bords très acérés sur ces éléments. Nos produits électriques fonctionnent au courant alterna- tif ou au courant fort industriel. Les prescriptions locales Attention aux éléments en rotation ! doivent être respectées. Respecter le plan de câblage Les éléments en rotation peuvent écraser et cisailler pour le raccordement.
à partir d’une pression 3.1. Utilisation acoustique de 85 dB (A) ! L’exploitant doit veiller au Les pompes HOMA pompent les effluents domestiques, respect de cette obligation ! communaux et industriels, les matières fécales et les boues, y compris ceux contenant des teneurs en solides 2.10.
3.3. Construction 3 Ph 3 Ph Ex Désignation de type Désignation de type L‘ensemble totalement submersible est composé du mo- Numéro de série Numéro de série teur, du corps de pompe et du rotor approprié. Tous les Diamètre du rotor Diamètre du rotor composants essentiels présentent des dimensions géné- Température de l‘agent...
à deux rangées de billes à des aiguilles d’une montre (U, V, W -> L1, L2, L3). Les contact oblique (en bas) dispositifs de commutation HOMA vérifient le champ tournant dans le sens des aiguilles d’une montre du ré- 3.3.3. Dispositifs de surveillance seau.
électrique à sécurité intrinsèque. Vous pouvez vous être informé le jour même de l‘arrivée du produit sinon, procurer les relais correspondants auprès de HOMA. vous ne pourrez plus faire valoir de droits. Les dommages éventuels doivent être notés sur le bon de livraison ou le Refroidissement du moteur document de transport.
4.3. Stockage Attention aux arêtes acérées ! Des arêtes acérées peuvent se former au niveau des Les produits récemment livrés sont conditionnés de ma- rotors et des hélices. Risque de blessures ! Portez nière à pouvoir être stockés 1 an. En cas de stockages des gants de protection appropriés.
5. Installation et mise en service 5.1. Généralités Pour éviter d‘endommager la pompe pendant l‘installation et l‘exploitation, les points suivants doivent être respec- tés : • Les travaux d‘installation doivent être effectués par un personnel qualifié dans le respect des règlements de sécurité.
Les instructions suivantes concernent le montage du sys- pompe. Pour le montage hors eau, seules les versions tème d‘accouplement original HOMA : avec gaine de refroidissement du moteur sont appro- priées. Le montage vertical ou horizontal de la pompe est •...
• Laissez descendre la pompe jusqu‘au point de fonc- Pour éviter tout dommage matériel et corporel lors de la tionnement dynamique et assurez-vous que la pompe mise en service de la machine, les points suivants est dans un état sûr et que le système d‘accouple- doivent impérativement être respectés : ment est correctement accouplé.
équivalente de toutes les phases, conformément à la fiche technique de la machine. • La fiche „Utilisation de pompes HOMA sur le redres- seur de fréquence“ doit être respectée Veillez à ce que toutes les sondes de température et tous les dispositifs de surveillance, p.
! étant donné que dans ces cas, la période peut être rac- courcie. Catégorie d‘huile: HOMA ATOX biodégradable. Eliminer l‘huile usagée dans les règles. En cas d‘utilisation d‘huiles Respectez les points suivants : blanches, contrôler ce qui suit : •...
6.2. Délais de maintenance Au moyen de l’intensité de courant absorbé, des dom- mages et/ou des dysfonctionnements du rotor/de Avant la première mise en service ou après un stoc- l’hélice, du palier et/ou du moteur peuvent être détectés kage de longue durée : de manière précoce et être éliminés.
Dans ce cas, faire vérifier l’état des joints à lèvres par un concessionnaire HOMA ou le service après- Révision générale vente. Type d’huile : HOMA-ATOX biodégradable. L’huile Lors d’une révision générale, outre les travaux de mainte-...
6.4. Espace d’étanchéité 17 Nm 28,7 Nm Vu la multitude de variantes et de versions de ces pompes, 33 Nm 58 Nm la position exacte des vis de fermeture varie en fonction 57 Nm 100 Nm de l’élément de pompage utilisé. 140 Nm 245 Nm •...
8. Mise hors service Après la clôture de ces travaux, la machine peut être mon- tée (voir le chapitre « Installation ») et peut être raccordée au réseau électrique par un professionnel. Suivre les ins- 8.1. Mise hors service provisoire tructions du chapitre «...
Page 22
La machine ne démarre pas Cause Remède Interruption de l’alimentation en courant, court-circuit ou défaut à la Faire vérifier, et faire renouveler si nécessaire, le câble et le moteur par un pro- terre au niveau du câble et/ou de l’enroulement du moteur fessionnel Déclenchement des fusibles, du disjoncteur-protecteur du moteur et/ Faire vérifier et changer, si nécessaire, les raccordements par un professionnel.
Page 23
La machine tourne irrégulièrement et bruyamment Cause Remède Vérifier les données d‘exploitation de la machine et les corriger le cas La machine tourne dans un régime non autorisé échéant et/ou adapter les conditions d‘exploitation Tubulure d‘aspiration, crépine d‘aspiration et/ou rotor/hélice obstrué(e) Nettoyer les tubulures d‘aspiration, crépine d‘aspiration et/ou rotor/hélice Rotor grippé...
10. Raccordement de pompes et d‘agitateurs Danger dû au courant électrique! Danger de mort en cas de manipulation non conforme du courant! Toutes les pompes ayant des extrémités de câble libres doivent être raccordées par un électricien. 10.1 Câble de charge Pompes en version étoile-triangle Borne dans armoire Désignation des conducteurs du moteur...
Page 51
Avis DEEE La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin de vie. Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.