Avvertenze - Cembre B-TC026 Notice D'utilisation Et Entretien

Table des Matières

Publicité

ESPAÑOL
Con la sigla "B-TC026 ; B-TC026A"
se identifi ca el conjunto formado por (Ref. a Fig. 1):
– Herramienta base con batería
– Correa de transporte
– Batería de reserva
– Cargador de batería
– Cofre de almacenamiento tipo "VAL P9"
2. INSTRUCCIONES DE USO
(Ref. a Fig. 2)
La herramienta puede ser transportada fácilmente por medio del asidero o la correa de
transporte fi jada a los anillos.
2.1) Preparación
Colocar el cable entre las cuchillas de manera que éstas se encuentren en el punto de
corte deseado. Si el cable es pasante, será necesario abrir la cabeza, desenganchando el
diente de retención (66) y hacer girar el conjunto superior alrededor de su pasador fi jo (40).
S
OLAMENTE SE PUEDE ABRIR LA CUCHILLA SUPERIOR CUANDO LA CUCHILLA
(51)
INFERIOR
SE ENCUENTRE COMPLETAMENTE RETRAÍDA
Colocar la cuchilla inferior (51) sobre el cable a cortar, volver a cerrar el grupo superior
bloqueándolo con el diente de retención (66).
Antes de proceder con la operación de corte, comprobar que el diente de retención
(66) esté enganchado perfectamente.
2.2) Acercamiento de las chuchillas
Pulsar el pulsador (06) de accionamiento para poner en marcha el grupo motor-bomba;
las cuchillas empiezan a acercarse al cable. Cuando las dos cuchillas (46 y 51) están en
contacto con el cable, detener el movimiento de las mismas soltando el pulsador (06) para
comprobar que se encuentran exactamente en la posición del punto que se desea cortar;
de no ser asi, volver a abrirlas (véase el punto 2.4) y volver a situarlas.
2.3) Corte
Si se mantiene apretado el pulsador de accionamiento (06), el motor continúa girando; el
pistón hará avanzar progresivamente las cuchillas hasta cortar completamente los cables.
Si se mantuviera apretado el pulsador (06) después de fi nalizar el corte del cable, se acti-
varia rápidamente la válvula de sobrepresión, desviando el aceite directamente al tanque
y no al pistón, anulando cualquier otra impulsión sobre las cuchillas.
2.4) Reapertura de las cuchillas
Apretando a fondo la palanca de desbloqueo presión (201) que se encuentra en el cuerpo
de la herramienta por debajo del pulsador de accionamiento (06) se obtendrá el retorno
del pistón con la consiguiente apertura de las cuchillas.
FIG. 1
.
15
2.5) Autonomia della batteria
Al rilascio del pulsante di comando, il livello di carica della
batteria é visualizzato automaticamente per 5 secondi
sull'indicatore di carica (04), ciò permette di conoscere
immediatamente l'autonomia residua:
10 led accesi: massima autonomia
5 led accesi: autonomia al 50 %
1 led acceso: minima autonomia

3. AVVERTENZE

L'
UTENSILE NON È ADATTO AD UN UTILIZZO CONTINUO
RO DI OPERAZIONI DI TAGLIO CONSECUTIVE CONSENTITE DA UNA BATTERIA COMPLE
,
TAMENTE CARICA
IN OCCASIONE DEL CAMBIO BATTERIA CONSIGLIAMO UN OPPOR
TUNO PERIODO DI PAUSA PER PERMETTERE IL RAFFREDDAMENTO DELL
O
SSERVARE OPPORTUNI PERIODI DI PAUSA ANCHE UTILIZZANDO ALIMENTATORI
.
ESTERNI
N
'
ON UTILIZZARE L
UTENSILE SU CONDUTTORI IN TENSIONE
P
'
ROTEGGERE L
UTENSILE DALLA PIOGGIA E DALL
'
DANNEGGIARE L
UTENSILE E LA BATTERIA
NON DOVREBBERO ESSERE USATI SOTTO LA PIOGGIA O SOTTO ACQUA
3.1) Utilizzo del caricabatterie
Seguire attentamente le istruzioni dettagliate sul relativo manuale.
3.2) Informazioni di carattere generale sull'uso delle batterie.
Per un uso corretto delle batterie, vi consigliamo di attenervi alle seguenti regole:
– Utilizzare la batteria fi no a che la visualizzazione automatica dell'energia residua mostri
1-2 led; ciò corrisponde ad una situazione di scarica quasi completa della batteria, senza
peraltro che ne sia compromessa la durata di vita.
– Fare particolare attenzione alle prime 2 o 3 ricariche quando la batteria è nuova, per
assicurarsi il massimo della capacità disponibile.
– Al momento dell'estrazione dall'utensile, nel caso la batteria manifestasse un moderato
riscaldamento, aspettare che si raffreddi prima della ricarica.
– Lasciare riposare almeno 15 minuti il caricabatteria tra una ricarica e l'altra.
4. MANUTENZIONE
L'utensile è robusto, completamente sigillato e non richiede attenzioni particolari; per
ottenere un corretto funzionamento basterà osservare alcune semplici precauzioni:
4.1) Accurata pulizia
Tenere presente che la polvere, la sabbia e lo sporco rappresentano un pericolo per ogni
apparecchiatura oleodinamica. Dopo ogni giorno d'uso si deve ripulire l'utensile con uno
straccio pulito, avendo cura di eliminare lo sporco depositatosi su di esso, specialmente
vicino alle parti mobili.
20
ITALIANO
04
;
DOPO AVER ESEGUITO IL NUME
'
UTENSILE
.
'
. L'
UMIDITÀ
ACQUA POTREBBE
. G
-
LI UTENSILI ELETTRO
OLEODINAMICI
.
-
-
-
.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

B-tc026a

Table des Matières