Cembre B-TC250ND Notice D'utilisation Et Entretien

Coupe-cable hydraulique sur batterie
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL
HYDRAULISCHES AKKU-SCHNEIDWERKZEUG
HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE CORTE A BATERÍA
UTENSILE OLEODINAMICO DA TAGLIO A BATTERIA
B-TC250ND B-TC250NDA B-TC250NDE B-TC250NDT
B-TC250YND B-TC250YNDA B-TC250YNDE B-TC250YNDT
ENGLISH
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ................................... 5
FRANÇAIS
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN ........................................... 10
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG ................................................................... 15
ESPAÑOL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ........................................... 20
ITALIANO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE ............................................. 25
1
COUPE-CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cembre B-TC250ND

  • Page 1 BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE-CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES AKKU-SCHNEIDWERKZEUG HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE CORTE A BATERÍA UTENSILE OLEODINAMICO DA TAGLIO A BATTERIA B-TC250ND B-TC250NDA B-TC250NDE B-TC250NDT B-TC250YND B-TC250YNDA B-TC250YNDE B-TC250YNDT ENGLISH OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ........5 FRANÇAIS NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN ........... 10 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ..............
  • Page 2 FIG. / BILD 1 FIG. / BILD 2 Battery Batterie Akku Batería Batteria adhesive tape - ruban adhésif Klebeband - cinta adhesiva FIG. / BILD 4 nastro adesivo Low battery Batterie déchargée Akku leer Batería descargada Batteria scarica FIG. / BILD 3 FIG.
  • Page 3 FIG. / BILD 6 LED WORKLIGHT / ECLAIRAGE PAR LED / LED-BELEUCHTUNG / LUCES LED / ILLUMINAZIONE LED LATCH / LOQUET / VERRIEGELUNG / DIENTE DE RETENCIÓN / DENTE DI ARRESTO HEAD / TETE / KOPF / CABEZA / TESTA LOWER BLADE / LAME INFERIEURE / SCHNEIDMESSER / CUCHILLA INFERIOR / LAMA INFERIORE OPERATING BUTTON / GACHETTE DE COMMANDE / STARTKNOPF / BOTÓN DE ACCIONAMIENTO / PULSANTE DI AZIONAMENTO...
  • Page 4 WARNING SYMBOLS - SYMBOLES D'AVERTISSEMENT - WARNSYMBOLE - SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA - SIMBOLI DI AVVERTENZA Tool - Outil - Werkzeug - Herramienta - Utensile – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice. –...
  • Page 10: Caracteristiques Generales

    1. CARACTERISTIQUES GENERALES B-TC250ND B-TC250NDE B-TC250NDT B-TC250NDA Domaine d'application conçu pour couper des câbles métalliques en cuivre, alumini- um, almelec, aluminium-acier et acier (voir page 30) Pression de travail bar (psi) 600 (8,700) Dimensions mm (inches) 401 x 136 x 81 (15.8 x 5.4 x 3.2)
  • Page 11 Les lames endommagées peuvent abîmer l’outil. Remplacer les pièces usagées et éventuellement endommagées ou manquantes avec des pièces de rechange originales Cembre. Toujours porter une visière de protection pendant les opérations de coupe, car de petits éclats de câbles peuvent être propulsés.
  • Page 12: Rotation De La Tête

    Avant de commencer toute opération, contrôler l’état de charge de la batterie (voir § 2.7) et, si nécessaire, la recharger en suivant les instructions contenues dans le manuel d’utilisation du chargeur de batteries. Pour remplacer la batterie, la retirer en appuyant sur le mécanisme de déblocage (9) (Réf. a Fig. 1) puis introduire la nouvelle batterie en la faisant coulisser sur les guides jusqu’au blocage complet.
  • Page 13: Utilisation Du Chargeur De Batterie

    LED (2) associé à l’avertisseur sonore. L'outil continue par ailleurs à travailler normalement; mais il est re- commandé de le renvoyer à Cembre pour une révision complète (voir § 5).
  • Page 14: Changement Des Lames

    (200.000 évents) et de pouvoir les transférer vers un ordinateur par l’intermédiaire du câble USB fourni. Pour visualiser et gérer les données mémorisées, le logiciel Cembre CEM_SWBT01 est disponible gratuitement après enregistrement dans le domaine réservé du site www.cembre.com.
  • Page 30 6. CUTTING RANGE - CAPACITE DE COUPE - EINSATZBEREICH - CAPACIDAD DE CORTE - CAPACITÀ DI TAGLIO TENSILE STRENGTH MAX CUTTING DIAMETER MATERIAL CHARGE DE RUPTURE A LA TRACTION DIAMETRE EXTERIEUR MAX. SECTIONNABLE MATIERE WERKSTOFF ZUGFESTIGKEIT MAX SCHNEIDDURCHMESSER DIAMETRO MAX DE CORTE CARGA DE ROTURA MATERIAL MATERIALE...
  • Page 32: Envoi En Revision A Cembre

    Centre; if possible, attach a copy of the Test Certifi cate supplied by Cembre together with the tool or fi ll in and attach the form available in the “ASSISTANCE” section of the Cembre website.

Table des Matières