Télécharger Imprimer la page

Camoplast ATV T4S Mode D'emploi page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour ATV T4S:

Publicité

Adjustment recommendations / Recommandations d'ajustement
5. Re-tighten
jam
nut (1)
complete. Refer to Figure 18.
Figure 18
NOTE: Once adjustment of the angle of attack on
the rear systems is completed, verify the
measurements once more to confirm the
adjustment.
Basic Tuning (rear track systems):
1. A wider gap at the rubber cone bushing provides
better obstacle climbing and floatation capability in
powdered snow while moving forward.
2. Compressing the rubber cone bushing helps
prevent contact with footrest. A rubber cone too
compressed adversely affects operation of the track
systems.
3. The adjustment is incorrect when the stabilizing
arm's rubber cone is compressed and deformed.
The stabilizing arm's spring is then difficult or
impossible to turn by hand.
when
adjustment
is
5. Une
fois
le
réglage
contre–écrou (1). Voir la Figure 18.
NOTE : Une fois que les ajustements de l'angle
d'attaque
terminés, revérifier les mesures afin de
confirmer les ajustements.
Principes de réglage (systèmes de traction arrière) :
1. Un jeu plus élevé au niveau du cône de caoutchouc
permet au véhicule de mieux surmonter les
obstacles et de mieux flotter en marche avant dans
la neige profonde et poudreuse.
2. En comprimant le cône de caoutchouc, on prévient
les contacts possibles avec le marche-pied. Un
cône de caoutchouc trop comprimé nuit au bon
fonctionnement des systèmes.
3. Un mauvais ajustement comprime et déforme le
cône de caoutchouc au bras stabilisateur. Le
ressort est difficile ou impossible à tourner à la main
au bras stabilisateur.
Page 14
atteint,
resserrer
des
systèmes
arrière
©2015 Camoplast Inc.
le
sont

Publicité

loading