Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

USING THE RANGE
Surface Units - Knob Models . . . . . . . . . . . . . 7
Surface Units - All Models . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Double Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .15
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CARE AND CLEANING
Cleaning the Range - Exterior . . . . . . . . . . . .19
Cleaning the Range - Interior . . . . . . . . . . . 20
Cleaning the Glass Cooktop . . . . . . . . . . . . . . 21
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL
JB860
30" Free-Standing Double Oven
PB960
30" Free-Standing Double Oven
PB980
30" Free-Standing Double Oven
JBS86
30" Free-Standing Double Oven
49-80764 Rev. 5 01-20 GEA

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE JB860

  • Page 33 Nº de série ______________ Vous pouvez trouver ces numéros sur une étiquette derrière la porte ou le tiroir. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 49-80764 Rév. 5 01-20 GEA...
  • Page 34 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 35: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ces instructions AVERTISSEMENT peut entraîner un incendie, une décharge électrique, des blessures graves ou fatales. DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Afin de réduire les risques de renversement, la AVERTISSEMENT cuisinière doit être fixée correctement au moyen...
  • Page 36 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES (suite) ■ Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium un appareil dont le verre est brisé. Un choc électrique, un ni de protection pour four d'aucune sorte, sauf celle incendie ou des blessures par coupure pourraient en résulter. décrite dans ce manuel.
  • Page 37 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SURFACE DE CUISSON (suite) ■ Seuls certains types de récipients en verre, vitrocéramique, ■ Pour faire flamber des aliments sous une hotte, vous devez terre cuite ou autres matières émaillées sont compatibles avec mettre le ventilateur en marche. cette surface de cuisson. Les autres matériaux pourraient se ■ Si l'alimentation d'une surface de cuisson électrique est casser à...
  • Page 38: Pour Retirer La Pellicule Protectrice Et Le Ruban Adhésif D'emballage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AUTONETTOYANT La fonction d'autonettoyage règle le four à une température suffisamment élevée pour brûler les résidus alimentaires présents dans le four. Suivez ces consignes pour un fonctionnement sécuritaire. ■ Ne touchez pas aux surfaces chaudes du four pendant ■ Si la fonction d'autonettoyage fonctionne mal, éteignez l'autonettoyage.
  • Page 39: Surface De Cuisson - Modèles Avec Boutons

    Surface de cuisson – Modèles avec boutons RISQUE D'INCENDIE : Ne laissez jamais la cuisinière sans surveillance avec la surface de cuisson à des AVERTISSEMENT réglages moyens ou élevés. Conservez les articles inflammables à l'écart de la surface de cuisson. Mettez toutes les commandes en position d'arrêt à...
  • Page 40: Surface De Cuisson - Modèles Sans Boutons

    Surface de cuisson – Modèles sans boutons REMARQUE : Tous les emballages de protection doivent être retirés de toutes les pièces. Vous ne pourrez plus les enlever si vous les cuisez par inadvertance. Surface de cuisson en verre à éléments radiants L'élément chauffant s'active et se désactive pour maintenir la Pour allumer un élément de cuisson : température désirée.
  • Page 41: Surface De Cuisson - Tous Les Modèles

    Surface de cuisson – Tous les modèles Conseils pour la mise en conserve maison Assurez-vous que la marmite à pression est centrée sur Utilisez des recettes et des méthodes qui proviennent de l'élément de surface. sources fiables. Vous pouvez en trouver chez certains fabricants comme Ball et Kerr , ainsi qu'auprès du service de...
  • Page 42: Ustensiles De Cuisson Pour Surface De Cuisson En Verre À Éléments Radiants

    Ustensiles de cuisson pour surface de cuisson en verre à éléments radiants L'information ci-dessous vous aidera à choisir les ustensiles les plus performants pour les surfaces de cuisson en verre. REMARQUE : Suivez toutes les recommandations du fabricant lorsque vous utilisez un ustensile de cuisson sur la surface de cuisson en vitrocéramique.
  • Page 43: Commandes Du Four Double

    Commandes du four double Upper Oven (four supérieur) et Lower Oven (four puis appuyez sur Start (mise en marche). Une durée de cuisson peut également être programmée si désiré. Suivez les indications inférieur) : Indiquent le four sur lequel les commandes sous Cook Time (cuisson minutée) pour régler cette fonction. La seront appliquées.
  • Page 44: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Votre cuisinière offre de nombreuses fonctions spéciales. ■ P our accéder au menu des fonctions spéciales, appuyez simultanément sur les touches Bake (cuisson au four) et Broil (gril) et maintenez-les enfoncées pendant 3 secondes. « OFFSEt » (modifier) apparaîtra sur l'afficheur. ■ F aites défiler le menu des fonctions spéciales à l'aide de la touche 8 pour faire défiler vers le bas et 3 pour faire défiler vers le haut. ■ P our sélectionner une fonction à modifier ou pour confirmer une modification, appuyez sur la touche 0.
  • Page 45: Mode Sabbat

    Mode sabbat La fonction du mode sabbat est conforme aux normes énoncées par Star K. Certaines de ces normes, que l'utilisateur pourra remarquer, comprennent la désactivation des signaux sonores, la désactivation des lampes de four et un délai d'environ 30 secondes à une minute sur les changements d'affichage. Seule la cuisson continue ou la cuisson minutée est autorisée en mode sabbat.
  • Page 46: Grilles De Four

    Grilles de four Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à cuire. Le réglage de la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement de la cuisson. Par exemple, si vous préférez que vos gâteaux, vos muffins ou vos biscuits soient très brunis, placez la grille à...
  • Page 47: Papier D'aluminium Et Protections Pour Four

    Papier d'aluminium et protections pour four ATTENTION Ne recouvrez pas la sole du four de papier d'aluminium ni de protection pour four d'aucune sorte. Ils sont susceptibles de retenir la chaleur ou de fondre, ce qui pourrait endommager le produit ou provoquer un choc électrique, de la fumée ou un incendie.
  • Page 48: Modes De Cuisson

    Modes de cuisson Votre nouveau four offre de nombreux modes de cuisson pour vous aider à obtenir de meilleurs résultats. Ces modes de cuisson sont décrits ci-dessous. Reportez-vous à la section « Guide de cuisson » pour obtenir des recommandations spécifiques à chaque type d'aliments.
  • Page 49: Guide De Cuisson

    Gâteaux à étages, gâteaux plats, gâteaux Bundt, muffins, pains à préparation rapide sur une Cuisson au four Utilisez un ustensile de cuisson au fini brillant. seule grille Pour les modèles JB860 et JBS86 uniquement Cuisson au four 3 et 5 Assurez une circulation d'air adéquate Gâteaux à étages* sur plusieurs grilles Cuisson à...
  • Page 50 Guide de cuisson (suite) Four inférieur pour les modèles à four double (suite) Pour les modèles PB960 et PB980 uniquement * Lors de la cuisson conventionnelle au four de quatre étages de gâteau, utilisez les positions de grille 3 et 5. * Lors de la cuisson simultanée à...
  • Page 51: Nettoyage De La Cuisinière - Extérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Extérieur WARNING Assurez-vous que tous les boutons sont en position d'arrêt et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer la cuisinière. Tip-Over Hazard Si votre cuisinière doit être déplacée pour être nettoyée, réparée ou pour toute autre AVERTISSEMENT A child or adult can tip the range and be killed.
  • Page 52: Nettoyage De La Cuisinière - Intérieur

    Nettoyage de la cuisinière – Intérieur L'intérieur de votre nouveau four peut être nettoyé à la main ou en utilisant les fonctions de nettoyage à la vapeur ou d'autonettoyage. Les éclaboussures de marinade, jus de fruit, sauce tomate et jus de cuisson contiennent des éléments acides qui peuvent causer une décoloration.
  • Page 53: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Verre

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre Nettoyage quotidien normal Pour entretenir et protéger le dessus de votre surface de cuisson 4. Utilisez un essuie-tout ou un tampon en verre, suivez les instructions ci-dessous : ne causant pas de rayures conçu pour les surfaces de cuisson en 1.
  • Page 54: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Verre (Suite)

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre (suite) Traces métalliques et rayures 1. Prenez soin de ne pas faire glisser les casseroles et autres 2. Si vous laissez l'eau contenue dans des ustensiles de cuisson ustensiles sur votre surface de cuisson. Cela laisserait des possédant un fin revêtement en aluminium ou en cuivre bouillir traces métalliques sur le dessus de la surface de cuisson.
  • Page 55: Lampe Du Four

    Lampe du four RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BRÛLURE : Avant de remplacer l'ampoule du four, coupez AVERTISSEMENT l'alimentation de la cuisinière au niveau du tableau de distribution (disjoncteurs ou fusibles). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. RISQUE DE BRÛLURE : L'ampoule et le couvre-ampoule en verre doivent être retirés lorsqu'ils sont froids.
  • Page 56: Porte Du Four

    Porte du four Porte amovible du four supérieur Pour enlever la porte : Pour remettre la porte en place : 1. Ouvrez complètement la porte. 1. Tirez les charnières vers le bas, hors du cadre du four, en position d'ouverture complète. 2.
  • Page 57: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Économisez du temps et de l'argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Les éléments chauffants Utilisation d'un ustensile inapproprié. Utilisez des ustensiles de cuisson au fond plat et qui ne maintiennent pas une correspondent au diamètre de l'élément chauffant sélectionné.
  • Page 58 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Les aliments ne grillent pas Les commandes du four sont mal réglées. Assurez-vous de sélectionner le mode de cuisson au gril approprié. correctement Position de grille inappropriée. Consultez le Guide de cuisson pour des suggestions sur la position des grilles.
  • Page 59 Conseils de dépannage... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions La lettre « F— » suivie Il s'agit d'un code d'erreur de fonction. Appuyez sur la touche Cancel/Off (annuler/arrêt). Laissez le four d'un chiffre ou d'une refroidir pendant une heure.
  • Page 60 Notes 49-80764 Rév. 5...
  • Page 61 Notes 49-80764 Rév. 5...
  • Page 62: Garantie Limitée

    à un technicien de réparation d'Électroménagers GE de diagnostiquer rapidement tout problème avec votre appareil, et aide Électroménagers GE à améliorer ses produits en lui fournissant de l'information sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient transmises à Électroménagers GE, veuillez aviser le technicien de ne pas transmettre de données à...
  • Page 63: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 64: Service À La Clientèle

    Procurez-vous une garantie prolongée Électroménagers GE et informez-vous au sujet des rabais spéciaux offerts tout au long de la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Le service à la clientèle d'Électroménagers GE sera toujours disponible après expiration de votre garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Pb960Pb980Jbs86

Table des Matières