Les langues disponibles

Les langues disponibles

Installation
Instructions
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com
In Canada, call 1.800.361.3400 or Visit our Website at: www.geappliances.ca
IN THE COMMONWEALTH OF
MASSACHUSETTS:
• This product must be installed by a
licensed plumber or gas fitter.
• When using ball-type gas shut-off valves,
they shall be the T-handle type.
• A flexible gas connector, when used, must
not exceed 3 feet.
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely
and carefully.
IMPORTANT
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT
governing codes and ordinances.
• Note to Installer – Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
• Note to Consumer – Keep these
instructions for future reference.
• Product failure due to improper installation
is not covered under the Warranty.
WARNING
be properly grounded.
• Proper installation is the responsibility
of the installer and product failure due
to improper installation is NOT covered
under warranty.
PARTS INCLUDED
Rear Filler
2 Screws
31-10626-2
1-07 JR
— Save these
— Observe all
— This appliance must
Screws
Anti-Tip Bracket
Self-Cleaning Dual Fuel
Slide-In Range
MATERIALS YOU MAY NEED
Joint Sealant
CSA-Approved Flexible Gas Line
3/8" Min. ID, 1/2" NPT Connection,
3-foot Maximum Length (Massachusetts only)
TOOLS YOU WILL NEED
1/4" Nut Driver
Phillips Head
Screwdriver
Tape Measure
Safety Glasses
1
J2S968, J2C968
Pipe Fittings
Lag Bolts
Anchor Sleeves
(For Concrete Floors Only)
Pipe Wrench
Wrench or Pliers
(for 1-7/16" Nut)
Shut Off Valve
Level
Drill
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE J2S968

  • Page 21 Cuisinière encastrée Instructions autonettoyante à deux carburants d’installation J2S968, J2C968 Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER MATÉRIAUX DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN Lisez ces instructions complètement et avec soin.
  • Page 22: Conseils De Sécurité Importants

    Instructions d’installation CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS VOTRE SÉCURITÉ : La conception de cette cuisinière a été certifiée par les UNDERWRITERS AVERTISSEMENT LABORATORIES du Canada. Vous trouverez — des précautions de sécurité dans votre Si vous ne suivez pas exactement les Manuel du propriétaire.
  • Page 23: Pour Votre Sécurité

    Instructions d’installation POUR VOTRE SÉCURITÉ : EXIGENCES ÉLECTRIQUES Cet appareil ménager doit être livré avec le AVERTISSEMENT — Pour bon voltage et la bonne fréquence et branché votre sécurité personnelle, enlevez le fusible de à son propre circuit de dérivation bien mis à votre maison ou débranchez le disjoncteur de la terre, protégé...
  • Page 24: Liste De Vérification Avant L'installation

    Pour obtenir les trousses : FAITES BASCULER AVEC SOIN a. Visitez le site Web GE (voir page 1) LA CUISINIÈRE POUR AVOIR b. Appelez le centre de réponse GE ACCÈS AUX PIEDS (voir page 1) D’INCLINAISON DE LA...
  • Page 25: Enlevez Les Matériaux D'emballage

    Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE SI C’EST ENLEVEZ LA PORTE SI C’EST NÉCESSAIRE NÉCESSAIRE (suite) Il n’est pas indispensable d’enlever la porte ENLEVEZ LA PORTE EN LA pour installer votre cuisinière, mais cela SOULEVANT peut vous faciliter la tâche. Pour enlever la porte : Enlevez la porte en la soulevant et en la faisant sortir jusqu’à...
  • Page 26: Installation Normale

    Instructions d’installation LISTE DE VÉRIFICATION AVANT L’INSTALLATION (SUITE) DÉCOUPE AVANT L’INSTALLATION INSTALLATION NORMALE ET DÉGAGEMENT REQUIS Si la construction ou votre armoire ne peut Si les armoires sont placées à moins de fournir une surface plate de 6 mm (1/4″) à 76,2 cm (30’’) au-dessus de la cuisinière, l’arrière de l’ouverture du comptoir, envisagez consultez la section d’autre construction,...
  • Page 27: Branchement Du Gaz

    Instructions d’installation BRANCHEMENT DU GAZ BRANCHEMENT BRANCHEMENT (suite) Installez l’adaptateur évasé de 13 mm (1/2″) au coude NPT de 13 mm (1/2″) sur le régulateur de pression. 7,6 cm (3″) 17,8 cm (7″) Branchez le raccord flexible d’appareil ménager à l’adapteur. 38,1 cm (15″) ″) 8,9 cm (3...
  • Page 28: Branchement De L'électricité

    Instructions d’installation BRANCHEMENT DE L’ÉLECTRICITÉ INSTALLATION DU CORDON Pour seulement les installations avec cordon d’alimentation (suivez l’étape D’ALIMENTATION ET DE LA suivante si vous utilisez un conduit), BRIDE DE CORDON assemblez la bride de cordon dans le trou, insérez le cordon d’alimentation Enlevez le dans la bride de cordon et serrez.
  • Page 29: Nouvelle Construction Et Circuit De Dérivation Àquatre Conducteurs

    Instructions d’installation NOUVELLE CONSTRUCTION INSTALLATION AVEC CORDON ET CIRCUIT DE DÉRIVATION À D’ALIMENTATION À 3 FILS QUATRE CONDUCTEURS AVERTISSEMENT : Vous NEMA 14-50R Toutes les nouvelles devez brancher le fil neutre ou de mise 4-fils constructions, les maisons à la terre du cordon d’alimentation à la mobiles, les véhicules récréatifs borne neutre située au centre de la boîte et les installations où...
  • Page 30 Instructions d’installation BRANCHEMENT DE L’ÉLECTRICITÉ (SUITE) INSTALLATION AVEC CORDON INSTALLATION AVEC CONDUIT D’ALIMENTATION À 4 FILS À 3 FILS Desserrez les 3 vis des bornes situées AVERTISSEMENT : Vous en bas de la boîte de connexion. devez brancher le fil neutre du circuit Insérez le bout du fil dénudé...
  • Page 31 Instructions d’installation INSTALLATION AVEC CONDUIT REMETTEZ EN PLACE LE À 4 FILS COUVERCLE DE FILS. NOTE : Quand vous remettez en place le Desserrez les 3 vis des bornes situées en couvercle de fils, assurez-vous de ne pas bas de la boîte de connexion. Enlevez la pincer les fils entre le couvercle et le boîtier vis de mise à...
  • Page 32: Installation De La Cuisinière

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE INSTALLEZ LE SUPPORT INSTALLEZ LE SUPPORT ANTI-BASCULEMENT ANTI-BASCULEMENT (suite) TROUVEZ LE SUPPORT INSTALLEZ LE SUPPORT DANS DU a. Décidez si vous devez installer le support BOIS OU DANS DU CIMENT du côté droit ou du côté gauche de l’ouverture pour la cuisinière.
  • Page 33: Faites Glisser La Cuisinière Dans L'ouverture

    Instructions d’installation FAITES GLISSER LA CUISINIÈRE FAITES GLISSER LA CUISINIÈRE DANS L’OUVERTURE DANS L’OUVERTURE (suite) Branchez le cordon de la cuisinière dans le Placez la cuisinière en face de l’ouverture réceptacle. Placez le cordon à l’arrière de la de l’armoire. cuisinière de manière à...
  • Page 34 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE (SUITE) REMETTEZ EN PLACE LA REMETTEZ EN PLACE LE TIROIR PORTE DE LA CUISINIÈRE DE RANGEMENT Placez les rails du tiroir sur les guides. NOTE : La porte de la cuisinière est lourde. Vous aurez peut-être besoin d’aide pour Poussez le tiroir à...
  • Page 35: Brûleurs De La Table De Cuisson

    Instructions d’installation VÉRIFIEZ QU’IL N’Y A PAS DE FUITE BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON Allumez l’alimentation de gaz et utilisez un détecteur de fuite liquide (solution savonneuse) sur tous les joints et les connexions pour ASSEMBLAGE DES BRÛLEURS vérifier qu’il n’y a pas de fuite. N’utilisez jamais ATTENTION : une flamme vive pour chercher les fuites.
  • Page 36 • Le robinet du brûleur doit s’allumer et ne sont pas de bonne longueur, appelez le quand il y a du gaz dans le brûleur. service GE. • Une fois que le brûleur s’allume, il faut 13 mm à 19 mm l’enlever de la position LITE (allumer).
  • Page 37: Préparation Pour Une Autre Construction

    Instructions d’installation Quand la garniture est posée dans la bonne PRÉPARATION POUR UNE position, serrez les 2 vis de montage. Le haut AUTRE CONSTRUCTION de la garniture doit se trouver au-dessous de la surface du haut du verre pour empêcher TROUSSE DE REMPLISSAGE DU les casseroles, les poelles et les ustensiles HAUT OU TROUSSE D’APPUI EN...
  • Page 38: Liste De Vérification De Fonctionnement

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE (SUITE) PRÉPARATIONS POUR UNE LISTE DE VÉRIFICATION AUTRE CONSTRUCTION (suite) DE FONCTIONNEMENT • Vérifiez deux fois pour vous assurer de INSTALLATION EN ÎLOT bien avoir tout terminé, dans ce guide. Fixez le support anti-basculement selon les Les étapes de re-vérification assureront une instructions de l’étape 19, en vous assurant utilisation sécuritaire de la table de cuisson.
  • Page 39: Dans Certains Cas

    Instructions d’installation Veuillez consulter les instructions de AJUSTEMENT DES BRÛLEURS conversion au gaz de pétrole liquéfié DE LA TABLE DE CUISSON AUX fournies avec cette cuisinière quand vous FLAMMES FAIBLES utilisez du gaz de pétrole liquéfié. Vous devez ajuster les flammes faibles avec NOTE : Les instructions sont fixées au deux autres brûleurs en fonctionnement à...
  • Page 40 Imprimé aux États-Unis...

Ce manuel est également adapté pour:

J2c968

Table des Matières