GE JCB830 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour JCB830:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

www.GEAppliances.ca
. . . . . . . . . . . 2-5
Operating Instructions
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 8
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Cooking modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Warming Drawer . . . . . . . . . . . . . 14, 15
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Special Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Convection Oven . . . . . . . . . . . . . 17-19
Self-Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Steam Clean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . 20-26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Consumer Support
Product Registration . . . . . . . . . . . . 33-34
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # __________________
You can find them on a label,
behind the storage drawer
on the oven frame.
. . . . . . 20-31
295D1696P001
Owner's Manual
Coil Top and
Radiant Top Models
Self-Clean
Models
JCB830
JCB840
JCB860
JCB870
29-6022

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE JCB830

  • Page 1: Table Des Matières

    Oven ......11, 12 JCB830 Cooking modes ....13 JCB840 Warming Drawer .
  • Page 2: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electric shock, serious injury or death ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed anti-tip bracket.
  • Page 3: General Safety Instructions

    GEAppliances.ca WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Use this appliance for its intended purpose as described Do not touch the surface units, the heating elements in this Owner’s Manual. or the interior surface of the oven. These surfaces may be hot enough to burn even though they are dark in Be sure your appliance is properly installed and color.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING IN THE EVENT OF A FIRE, TAKE THE FOLLOWING STEPS TO PREVENT THE FIRE FROM SPREADING: Do not use water on grease fires. Never pick up a If there is a fire in the oven during self-clean, turn the flaming pan.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.ca WARNING RADIANT COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS (Some models) Use care when touching the cooktop The glass surface Use CERAMA BRYTE ceramic.Cooktop Cleaner and ® of the cooktop will retain heat after the controls have CERAMA BRYTE Cleaning Pad to clean the cooktop ®...
  • Page 6: Surface Units

    Using the radiant surface units. (on some models) NOTE: Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. About the Radiant Surface Units SURFACE WARNING: NOTE: On models with light-colored glass COOKING The surface cooktops, it is normal for the cooking zones to units are automatically disabled during change color when hot or cooling down.
  • Page 7: Cookware

    Selecting types of cookware. GEAppliances.ca The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Glass-Ceramic: recommended usable, but not recommended Poor performance. May scratch the surface. Aluminum: Stoneware: heavy weight recommended Good conductivity.
  • Page 8: Indicator Lights

    Using the surface units. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either direction At both OFF and Max the control clicks into to the setting you want. position.
  • Page 9 Using the oven controls. NOTE: Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. GEAppliances.ca Features and appearance may vary. Control graphics for general artworks. Control graphics for JCB830, JCB840, JCB870 Models. Control graphics for JCB860 Model.
  • Page 10: Controls

    Oven Controls 9. Delay Time: 1. Convection Cooking Modes: Delays when the oven will turn on. Convection cooking modes use increased air circulation to improve Press the Delay Time pad and use the number pads performance. The type of benefit depends on the to program the time of day for the oven to turn on then press Start.
  • Page 11: Preheating And Pan Placement

    Using the oven. GEAppliances.ca Before you begin… The racks have stops, so that when placed CAUTION: correctly on the supports, they will stop When you are using before coming completely out, and will a rack in the lowest position (A), you will need not tilt.
  • Page 12: Broiling Guide

    Using the oven. How to Set the Oven for Broiling NOTE: Close the door before start any Touch the BROIL HI/LO pad once broiling function. for HI Broil. To change to LO Broil, touch Use LO Broil to cook foods such as poultry the BROIL HI/LO pad again.
  • Page 13: Cooking Modes

    Cooking Modes GEAppliances.ca below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing. Broiling Modes Baking and Roasting Modes Select a mode for baking and roasting based on the broiling on upper rack positions as placing food closer to type and quantity of food you are preparing.
  • Page 14: Warming Drawer

    Using the warming drawer. (on some models) The warming drawer will keep hot, cooked foods at serving temperature. always start with hot food. Do not use to heat cold food other than crisping crackers, chips or dry cereal. To Use the Warming Drawer ON / OFF NOTES: ARMING...
  • Page 15: Control Setting

    GEAppliances.ca Temperature Selection Chart To keep several different foods hot, Control Setting Food Type set the control to the food needing the Bacon highest setting. Breads The temperature, type and amount Casserole of food, and the time held will affect Chicken, fried the quality of the food.
  • Page 16: Special Features

    Special Features There are several different special features on your range. Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds. "OFFSEt" will appear in the display. 8 pad for down and the 3 pad for up. 0 pad.
  • Page 17: Sabbath Mode

    Sabbath Mode GEAppliances.ca be noticed by the consumer include the disabling of tones, disabling of oven lights, and delays of about 30 seconds to one minute on display changes. Only continuous baking or timed baking is allowed in the Sabbath mode. Cooking in the Sabbath mode is a two-step process, first the Sabbath mode must be set and then the bake mode must be set.
  • Page 18: Cleaning The Range

    Cleaning the Range The interior of your new oven can be cleaned manually or by using Steam Clean or Self Clean modes. Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and basting liquids containing acids may cause discoloration and should be wiped up immediately. Let hot surfaces cool, then clean and rinse. Manual Cleaning Do not use oven cleaners, abrasive cleaners, strong soap and water or vinegar and water solution.
  • Page 19 GEAppliances.ca Racks All racks can be washed with warm, soapy water. Racks may be more difficult to slide, especially after Enameled (not shiny) racks can be left in the cavity a self-clean. Put some vegetable oil on a soft cloth or during self clean.
  • Page 20: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the range. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, when the range is replaced. Failure servicing or any reason, be sure the to take this precaution could result in anti-tip device is re-engaged properly tipping of the range and cause injury.
  • Page 21 GEAppliances.ca Lift-Off Oven Door (on some models) The door is very heavy. Be careful when With the Bottom Hinge arm removing and lifting the door. door at the edge of slot same angle Do not lift the door by the handle. as the removal position, seat the To remove the door:...
  • Page 22 Care and cleaning of the range. Oven Heating Elements On some models, the bake element is not Do not clean the bake element or the broil exposed and is under the oven floor. If spillover element. Any soil will burn off when the residue or ash accumulate on the elements are heated.
  • Page 23 GEAppliances.ca Storage Drawer Removal (on somemodels) To remove the storage drawer: To replace the storage drawer: Pull the drawer out all the way. Insert glides at the back of the drawer beyond the stop on range glides. Tilt up the front and remove it. Lift the drawer if necessary to insert easily.
  • Page 24: Stainless Steel Surfaces

    Care and cleaning of the range. Painted Surfaces (on some models) Painted surfaces include the sides of the Do not use steel-wood pads, commercial range and the sides of the door trim. oven cleaners, cleaning powders or other abrasive cleaners. They will damage To clean the painted surfaces, use a hot, the surface.
  • Page 25 Cleaning the glass cooktop. (on radiant models) GEAppliances.ca Normal Daily Use Cleaning ONLY use Ceramic Cooktop Cleaner on Shake the cleaning cream well. the glass cooktop. Other types of cleaners Apply a few drops of Ceramic Cooktop may not be as effective. Cleaner directly to the cooktop.
  • Page 26 Cleaning the glass cooktop. (on radiant models) Metal Marks and Scratches Be careful not to slide pots and pans If pots with a thin overlay of aluminum across your cooktop. It will leave metal or copper are allowed to boil dry, the markings on the cooktop surface.
  • Page 27: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… GEAppliances.ca Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Radiant Cooktops Surface units will not Improper cookware •...
  • Page 28 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Oven–All Models Oven light does not work Light bulb is loose or defective. •Tighten or replace the bulb. Switch operating light is broken. •Call for service. Oven will not work Plug on range is not completely •...
  • Page 29 GEAppliances.ca Problem Possible Causes What To Do Food does not broil properly Improper rack position • See the Broiling guide. being used. Food being cooked in a hot pan. • Use the broiling pan and grid that came with your range. Make sure it is cool.
  • Page 30 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Oven temperature too Oven thermostat • See the Adjust the oven thermostat―Easy to do hot or too cold needs adjustment. yourself! section. Clock and timer do Plug on range is not completely •...
  • Page 31 GEAppliances.ca Problem Possible Causes What To Do “Burning” or “oily” This is normal in a new oven • To speed the process, set a self-clean cycle for a odor emitting from and will disappear in time. minimum of 3 hours. See the Using the self-cleaning the oven vent oven section.
  • Page 32: Accessories

    800.661.1616 (during normal business hours). Have your model number ready. r e l Tired of discolored racks? Wishing you had extra-heavy-duty oven racks? NOW AVAILABLE for your range: GE’s innovative, self-cleanable porcelain-coated oven racks! • Heavy Duty • Durable • Able to be cleaned in a self-cleaning oven...
  • Page 33 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 35: Warranty

    GE Electric Range Warranty. All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care technician. To schedule ® Proof of the original purchase service, call 1.800.561.3344. Please have serial number date is needed to obtain service and model number available when calling for service.
  • Page 36: Consumer Support

    1.800.561.3344 GE repair service is close to you. To arrange service for your GE appliance, all you have to do is call. Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes (VISA, MasterCard and Discover cards are accepted).
  • Page 37 Modes de Cuisson ....13 JCB830 Tiroir réchaud ....14, 15 JCB840 Caractéristiques spéciales .
  • Page 38: Dispositif Antibasculement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT! Lisez.toutes.les.consignes.de.sécurité.avant.d’utiliser.le.produit .Le.non-respect.de.ces.instructions.peut.entraîner. unincendie,.un.choc.électrique,.des.blessures.graves.ou.fatales DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Pour réduire le risque de basculement, la cuisinière doit être arrimée à un dispositif antibasculement correctement installé. Lisez les instructions d’installation détaillées qui sont livrées avec le dispositif avant de procéder à...
  • Page 39: Consignes De Sécurité Générales

    INTERNE d’au moins 70 °C (160 °F) et la volaille jusqu’à une température INTERNE d’au moins 80 °C (180 °F). N’utilisez jamais votre appareil pour chauffer ou réchauffer La cuisson à ces températures protège habituellement lapièce. contre les maladies d’origine alimentaire.
  • Page 40 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SURFACE AVERTISSEMENT! DECUISSON Ne laissez jamais sans surveillance les éléments de surface Desustensiles de dimensions équivalentes à celles des àdes réglages moyens ou élevés. Les débordements élémentsde surface amélioreront également les résultats peuventproduire de la fumée et des projections de graisse de cuisson.
  • Page 41 www.electromenagersge.ca CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR Tenez-vous à l’écart de la cuisinière lorsque vous ouvrez la Tirez la grille jusqu’au cran d’arrêt lorsque vous mettez des porte du four. De l’air chaud ou de la vapeur s’échappant du aliments dans le four ou les en retirez. Cela évite les brûlures four pourrait brûler vos mains, votre visage et/ou vos yeux.
  • Page 42: Limiteur De Température

    Utilisation des éléments radiants de surface. (sur certains modèles) À propos des éléments radiants de surface… Cuisson sur La surface de cuisson à éléments radiants est Les tâches d’eau (dépôts minéraux) peuvent la surface composée d’éléments de surface recouverts être enlevées à l’aide de la crème nettoyante d’une surface en verre lisse.
  • Page 43: Conseils Pour Ustensiles De Cuisine De Surface

    Choix de la catégorie d’ustensile de cuisine. www.electromenagersge.ca Les renseignements suivants vous aideront à choisir des ustensiles qui auront une bonne performance lors de leur utilisation avec des surfaces de cuisson en verre. Acier inoxydable : vitrifié. Il est recommandé de faire très attention si le récipient en fonte n’est pas complètement recommandé...
  • Page 44: Voyants Lumineux

    Utilisation des éléments de surface. Les caractéristiques et leur aspect, présentés dans ce manuel, peuvent varier du modèle qui est le vôtre. Réglage Appuyez sur le bouton et tournez-le dans une Aux positions OFF (ARRÊT) et HI (MAX.), direction ou l’autre jusqu’au réglage souhaité. la commande se met en place avec un déclic.
  • Page 45 Utilisation des commandes du four. Les caractéristiques et leur aspect, présentés dans ce manuel, peuvent varier du modèle qui est le vôtre. Graphe général. Modèles JCB830, JCB840 et JCB870. Modèle JCB860.
  • Page 46: Commandes Du Four

    Commandes du Four 9. Delay Time (Mise en Marche Différée) : 1. Modes de Cuisson à Convection : Retarde la Les modes mise en marche du four. Utilisez ceci pour régler l’heure à de cuisson à convection utilisent une circulation d’air accrue pour laquelle vous voulez que le four s’allume.
  • Page 47: Comment Régler Le Four Pour La Cuisson Ou Le Gril

    Utilisation du four. www.electromenagersge.ca Pour éviter les brûlures, placez les grilles à la position voulue avant de mettre le four en marche. Avant de commencer… Les grilles présentent des butées qui, si elles Pour remettre une grille, placez les extrémités sont placées correctement sur les supports, (butées) sur le support, soulevez l’avant et empêchent les grilles de sortir complètement...
  • Page 48: Comment Régler Le Four Pour Utiliser Le Gril

    Utilisation du four. Comment régler le four pour utiliser le gril REMARQUE: Fermez la porte avant de commencer tout gril fonction.. Appuyez une fois sur la touche BROIL Utilisez le réglage LO Broil (gril MIN.) pour faire (GRIL) pour une température de gril cuire complètement des aliments tels que des ÉLEVÉE.
  • Page 49: Modes De Cuisson

    Modes de Cuisson Votre nouveau four a une variété de modes de cuisson pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats. Ces modes sont décrits ci-dessous. Consultez la section Guide de Cuisson pour des recommandations pour des aliments spécifiques. Rappelez-vous, votre nouveau four peut performer différemment que le four qu’il remplace. Modes de Cuisson et de Rôtissage Modes de Rôtissage Sélectionnez un mode pour cuire ou rôtir basé...
  • Page 50: Pour Utiliser Le Tiroir Garde-Chaud

    Utilisation du tiroir garde-chaud. (sur certains modèles) Le tiroir garde-chaud garde au chaud les aliments cuits et chauds. Commencez toujours avec des aliments chauds. N’utilisez pas ce tiroir pour chauffer des aliments froids, sauf pour rendre croustillants des craquelins, des croustilles ou des céréales sèches. Pour utiliser le tiroir garde-chaud ON / OFF REMARQUES :...
  • Page 51: Pour Rendre Croustillants Des Aliments

    www.electromenagersge.ca Tableau de sélection des températures Pour garder au chaud différents aliments, Type d’aliment Réglage réglez la commande en fonction de la nourriture nécessitant le réglage le plus élevé. Croustilles de maïl La température, le type et la quantité d’aliment, ainsi que la durée, ont un effet i f f sur la qualité...
  • Page 52: Fonctions Spéciales

    Fonctions Spéciales Il y a plusieurs fonctions spéciales différentes sur votre cuisinière. Pour entrer dans le menu des Fonctions Spéciales, appuyez sur les touches Bake (Cuisson) et Broil (Griller) simultanément et tenez pendant trois secondes. « OFFSEt » (« COMPENSATION ») apparaîtra sur l’affichage.
  • Page 53: Mode Sabbat

    Mode Sabbat www.electromenagersge.ca La fonction mode sabbat respecte les standards présentés par Star K. Certains de ces standards qui seront remarqués par le consommateur inclue la désactivation des tonalités, la désactivation des lumières du four, et les délais d’environ 30 secondes à une minute sur les changements de l’affichage. Seulement la cuisson continue ou la cuisson chronométrée est autorisée dans le mode sabbat.
  • Page 54: Nettoyer La Cuisinière

    Nettoyer la Cuisinière L’intérieur de votre nouveau four peut être nettoyé manuellement ou en utilisant les modes Steam Clean (Nettoyage à la Vapeur) ou Self Clean (Autonettoyage). Les renversements de marinades, jus de fruits, sauces tomate et sauces pour badigeonner contenant des acides peuvent causer une décoloration et doivent être essuyés immédiatement.
  • Page 55: Éléments Chauffants Du Four

    www.electromenagersge.ca Grilles Toutes les grilles peuvent être lavées avec de l’eau chaude faire glisser, particulièrement après un autonettoyage. savonneuse. Les grilles émaillées (non brillantes) peuvent Mettez un peu d’huile végétale sur un chiffon doux ou être laissées dans la cavité du four pendant un essuie-tout et frottez sur les bords gauche et droit.
  • Page 56: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Assurez-vous que toutes les commandes sont désactivées et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. Si vous déplacez votre cuisinière pour quand la cuisinière est remise en place. la nettoyer, la réparer ou pour toute autre Si vous ne prenez pas cette précaution, raison, assurez-vous que le dispositif...
  • Page 57 www.electromenagersge.ca Porte du four amovible (sur certains modèles) La porte est très lourde. Faites attention lorsque Pendant que Bord Bras de vous enlevez et soulevez la porte. la porte est au inférieur charnière même angle de la fente Ne soulevez pas la porte par la poignée. que lorsque vous l’avez enlevée, Pour enlever la porte :...
  • Page 58: Éléments De Chauffage Du Four

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Éléments de chauffage du four Ne nettoyez jamais l’élément de cuisson ou Pour nettoyer le bas du four, soulevez doucement l’élément de cuisson. Nettoyez l’élément de grillade. Toute leur saleté disparaîtra avec de l’eau savonneuse chaude. en brûlant quand vous les chaufferez.
  • Page 59: Enlèvement Du Tiroir De Rangement

    www.electromenagersge.ca Enlèvement du tiroir de rangement (sur certains modèles) Pour enlever le tiroir de rangement: Pour remettre en place le tiroir de rangement: Tirez complètement le tiroir. Insérez les rails situés à l’arrière du tiroir en dépassant l’arrêt sur les guides de votre cuisinière.
  • Page 60: Surfaces Peintes (Sur Certains Modèles)

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Surfaces peintes (sur certains modèles) Les côtés de votre cuisinière et les côtés N’utilisez jamais de tampon en laine d’acier, de de la garniture de porte sont peints. nettoyants commerciaux pour four, de poudres à...
  • Page 61: Nettoyage Après Un Usage Quotidien Normal

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre. (sur certains modèles) www.electromenagersge.ca Nettoyage après un usage quotidien normal Utilisez SEULEMENT un nettoyant pour Secouez bien la crème de nettoyage. surfaces de cuisson en vitrocéramique sur Appliquez quelques gouttes du votre surface de cuisson en verre. Les autres nettoyant directement sur la surface types de nettoyants peuvent ne pas être de cuisson.
  • Page 62: Marques Métalliques Et Rayures

    Nettoyage de la surface de cuisson en verre. (sur certains modèles) Marques métalliques et rayures Veillez à ne pas faire glisser vos ustensiles d’aluminium ou de cuivre peut laisser et récipients sur votre surface de cuisson. une décoloration noire sur la surface Ils y laisseraient des marques métalliques.
  • Page 63: Dépannage

    Avant d’appeler le réparateur… www.electromenagersge.ca Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’ a rgent! Vérifiez le tableau ci-dessous pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solution Surfaces de cuisson radiantes Les éléments de surface Mauvais ustensiles utilisés.
  • Page 64 Avant d’appeler le réparateur… Conseils de dépannage Problème Causes possibles Solution Surfaces de cuisson serpentins Les unités de surface Les unité de surface ne sont pas • Les contrôles en position OFF (arrêt), verifiez que l’unité ne fonctionnent pas bien bien branchées.
  • Page 65 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solution Les aliments ne grillent Le four n’est pas réglé • Sur les modèles avec un bouton de température, assurez-vous pas correctement sur BROIL (GRIL). de bien tourner ce bouton jusqu’à sa position BROIL (GRIL) Sur les modèles avec une touche BROIL (GRIL), assurez-vous que cette touche a bien été...
  • Page 66 Avant d’appeler le réparateur… Conseils de dépannage Problème Causes possibles Solution Température du four trop Le thermostat du four a besoin • Voyez la section Réglage du thermostat du four―Faites-le chaude ou trop froide d’être réglé. vous-même! L’horloge et la minuterie La prise de la cuisinière n’est •...
  • Page 67 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solution Odeur de « brûlé » ou Ces odeurs sont normales dans • Pour accélérer le processus, réglez un cycle d’autonettoyage d’« huile » venant de un four neuf et disparaîtront d’au moins 3 heures. Voyez la section Utilisation du four l’évent à...
  • Page 68: Accessoires

    Vous en avez assez de vos grilles décolorées? Vous aimeriez avoir des grilles de four ultra-résistantes? DISPONIBLES ACTUELLEMENT pour votre cuisinière : Une innovation de GE : les grilles de four porcelanisées, autonettoyantes! • Ultra-résistantes • Durables • Pouvant être nettoyées dans un four autonettoyant...
  • Page 69 Notes.
  • Page 70 Notes.
  • Page 71: Garantie

    Cuisinière électrique GE―Garantie. Les services sous garantie sont dispensés par nos Agrafez votre reçu ici. centres de réparation ou par nos réparateurs Pour l’obtention des services sous garantie, Customer Care autorisés. Pour prendre rendez-vous, ® il sera nécessaire de présenter un document appelez le 1.800.561.3344.
  • Page 72: Service De Réparations

    Service de réparations 1.800.561.3344 Service de réparations GE est tout près de vous. Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner. Pièces et accessoires Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à...

Ce manuel est également adapté pour:

Jcb840Jcb860Jcb870

Table des Matières