Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ASSISTANCE / ACCESSORIES
USING THE COOKTOP
In Case of a Power Failure . . . . . . . . . . . . . . .10
Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
USING THE OVEN
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Cookware Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .18
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Broil Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CARE AND CLEANING
Cleaning the Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cleaning the Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cleaning the Door and Drawer . . . . . . . . . . . 25
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label on the
front behind the range drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . 2
OWNER'S MANUAL
. . . 8
. . . . . . . 29
. . . . . . . .31
29-6099 10-16 GEA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE JCGBS66SEKSS

  • Page 1: Table Des Matières

    Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find the rating label on the front behind the range drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 29-6099 10-16 GEA...
  • Page 2: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS ■ Do not try to light any appliance.
  • Page 3: General Safety Instructions

    STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNINGS WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Gas appliances can cause low level exposure to some of these substances, including carbon monoxide, benzene, formaldehyde and soot, caused primarily by incomplete combustion of natural gas or propane fuels.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) WARNING ■ Never block the vents (air openings) of the interior area of the oven; allow sufficient time for range. They provide the air inlets and outlets that cooling first.
  • Page 5 COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS WARNING ■ N ever leave the surface burners unattended at ■ W hen using glass/ceramic cookware, make sure medium or high heat settings. Foods, especially it is suitable for cooktop service; others may oily foods, may ignite resulting in fire that could break because of sudden change in temperature. spread to surrounding cabinets.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS WARNING (on some models) The self-cleaning feature operates the oven at ■ If the self-cleaning mode malfunctions, turn the temperatures high enough to burn away food soils in oven off and disconnect the power supply.
  • Page 7: Warranty

    Canada. If the product is located in an area where service by a GE Appliances Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Appliances Service location for service.
  • Page 8: Accessories

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances website (www.geappliances.com/service_and_support/) 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, or even schedule service online.
  • Page 9 Notes 29-6099...
  • Page 10: In Case Of A Power Failure

    In Case of a Power Failure In the event of a power failure, the oven is inoperable the surface burner cap, then slowly turn the knob to the and no attempt should be made to operate it. However, LITE position. Once lit, surface burners will continue to the surface burners may be lit with a match. Using operate normally.
  • Page 11: Top-Of-Range Cookware

    Surface Burners (Cont.) Top-of-Range Cookware Aluminum: Medium-weight cookware is recommended Enamelware: Under some conditions, the enamel of some because it heats quickly and evenly. Most foods brown cookware may melt. Follow the cookware manufacturer’s evenly in an aluminum skillet. Use saucepans with tight- recommendations for cooking methods.
  • Page 12: Griddle

    Griddle (on some models) WARNING Fire Hazard ■ U se care when cooking greasy foods. Spilled grease may result in fire. ■ N ever place any items on the griddle when it is not in use. Heat from surrounding burners can heat the griddle and may result in fire. ■ P lace and remove the griddle only when griddle is cool and all surface burners are turned OFF. Positioning Your Griddle The reversible cast-iron griddle (on some models) and the nonstick aluminum griddle (on some models) can only be used over the center burner of the rangetop.
  • Page 13 Griddle (Cont.) (on some models) Using Your Nonstick Aluminum Griddle (on some models) Your griddle provides an extra-large cooking surface for Nonstick Aluminum Griddle meats, pancakes, and other foods usually prepared in Type of Food Cook Setting a skillet. Before first use, rinse with hot water and dry Bacon thoroughly.
  • Page 14: Oven Controls

    Oven Controls Non Convection Convection 29-6099...
  • Page 15: Oven Air Vents

    Oven Controls (Cont.) 1. Convection Bake (on some models): 8. Timer: Works as a countdown timer. Press the Timer pad and the + and - pads to program the Convection cooking uses increased air circulation to improve performance when baking on multiple time in hours and minutes. Press the Start pad. racks.
  • Page 16: Special Features

    Special Features There are several different special features on your range. To change the settings of these special features: ■ P ress the Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds. ■ “ SF” will appear in the display. ■ F or instructions on how to select different features, refer to the section below that corresponds to the special feature of interest.
  • Page 17: Sabbath Mode

    Sabbath Mode The Sabbath mode feature complies with standards set forth by Star K. Only continuous baking or timed baking is allowed in the Sabbath mode. All tones are disabled in the Sabbath mode; however the oven light is not disabled, so the light should be removed to ensure it does not come on when the door is opened.
  • Page 18: Cooking Modes

    Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommendations for specific foods. Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Page 19: Oven Racks

    Oven Racks Rack Positions Your oven has six rack positions in the main oven. Recommended rack positions for various types of foods are provided in the Cooking Guide. Adjusting the rack position is one way to impact cooking results. For example, if you would prefer darker tops on cakes, muffins or cookies, try moving food one rack position higher.
  • Page 20: Cooking Guide

    Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED RACK FOOD TYPE MODE(S) POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Bake 4 or 5 Use shiny cookware. breads, biscuits, scones on a Single Rack Layer cakes* on Multiple Bake Ensure adequate airflow 3 and 5 Racks Convection Bake (see illustration below).
  • Page 21: Cleaning The Oven

    Cleaning the Oven Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the oven. Oven Interior The interior of your new oven can be cleaned manually Do not open the door during the 30 minute Steam Clean or by using the Steam Clean or Self Clean modes cycle as it will reduce the cleaning performance.
  • Page 22: Cleaning The Cooktop

    Cleaning the Cooktop Control Panel and Knobs Wipe the control panel after each use of the oven with To inquire about purchasing cleaning products a damp cloth. For cleaning, use mild soap and water or including stainless steel appliance cleaner or polish, a 50/50 solution of vinegar and water. Rinse with clean read the Assistance/Accessories sections at the water. Polish dry with a soft cloth. beginning of this manual.
  • Page 23 Cleaning the Cooktop (Cont.) Cleaning the Surface Burners (Cont.) CAUTION Cleaning the Burner Caps Do not operate the cooktop without Wash burner caps in hot, soapy water and rinse with all burner parts and grates in place. clean water. You may scour with a plastic scouring pad Any spill on or around an electrode must be carefully to remove burned-on food particles.
  • Page 24: Burner Grates

    If any of the rubber grate support bumpers in the cooktop are missing or damaged, replacement parts can be obtained by calling 1.800.GE.CARES. To insert the new bumpers, simply place the cone-shaped end of the bumper into the hole in the cooktop and push down while gently twisting the bumper.
  • Page 25: Cleaning The Door And Drawer

    Cleaning the Door and Drawer Cleaning the Oven Door Cleaning the Door Interior Stainless Steel Surfaces (on some models) Do not allow excess water to run into any holes or slots Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface. in the door . To clean the stainless steel surface, use warm sudsy Wipe dish soap over any baked-on spatters on the water or a stainless steel cleaner or polish.
  • Page 26: Maintenance

    Maintenance Oven Light S HOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the WARNING oven at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result in electric shock or burn. B URN HAZARD: The glass cover and bulb should be removed when cool. Touching hot glass with CAUTION bare hands or a damp cloth can cause burns.
  • Page 27: Lift-Off Oven Door

    Maintenance (Cont.) Lift-Off Oven Door The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door by the handle. If improperly removed, oven door hinges may suddenly close and can cause personal injury to WARNING appendages near the hinge.
  • Page 28 Notes 29-6099...
  • Page 29 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT) 29-6099...
  • Page 30 OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE Please register your product to enable us to contact you in Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de the remote event a safety notice is issued for this product communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité concernant and to allow for efficient communication under the terms of ce produit était émis et de communiquer facilement avec vous en our warranty, should the need arise.
  • Page 31: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do My new oven doesn't Your new oven has a different cooking system For the first few uses, follow your recipe times cook like my old one.
  • Page 32: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven light does not Light bulb is loose or defective. Tighten or replace bulb. See the Maintenance section for work instructions on how to replace the bulb. Oven will not self-clean The temperature is too high to set Allow the oven to cool.
  • Page 33 Troubleshooting tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Top burners do not Improper burner assembly. Make sure the burner caps are seated correctly. See the Care and burn evenly Cleaning section. Burner slots on the side of the Remove the burners for cleaning. See the Care and Cleaning burner may be clogged.
  • Page 34 Nº de série __________________ Vous trouverez ces numéros sur une étiquette située à l'arrière de la porte du tiroir de la cuisinière. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 29-6099 10-16 GEA...
  • Page 35: Dispositif Antibasculement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT Si l'information de ce guide n'est pas suivie rigoureusement, il pourra en résulter un feu ou une explosion entraînant des dommages matériels, des blessures ou même la mort. - Ne rangez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. - QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ ■ N'essayez pas d'allumer un appareil, quel qu'il soit.
  • Page 36: Consignes De Sécurité Générales

    AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l'État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres anomalies au système reproductif. Les appareils à gaz peuvent causer une faible exposition à certaines de ces substances, y compris le benzène, le monoxyde de carbone, le formaldéhyde et la suie, qui sont principalement engendrées par la combustion incomplète du gaz naturel ou du GPL.
  • Page 37: Consignes De Sécurité Générales (Suite)

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES (suite) AVERTISSEMENT ■ N 'obstruez jamais les évents (ouvertures d'air) de la celui-ci. Laissez d'abord le four refroidir. D'autres cuisinière. Ils permettent à l'air d'entrer et de sortir, surfaces de l'appareil peuvent devenir suffisamment ce qui est nécessaire à une bonne combustion et chaudes pour causer des brûlures.
  • Page 38: Consignes De Sécurité Pour La Surface De Cuisson

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA SURFACE DE CUISSON AVERTISSEMENT ■ N e laissez jamais sans surveillance les brûleurs ■ L orsque vous utilisez des ustensiles de cuisson en de surface à des réglages moyens ou élevés. Les vitrocéramique, assurez-vous qu'ils sont compatibles aliments, particulièrement les aliments huileux, avec cette surface de cuisson à défaut de quoi, ils peuvent s'enflammer et causer un incendie qui pourraient se casser à...
  • Page 39: Consignes De Sécurité Pour Le Four Autonettoyant

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE FOUR AVERTISSEMENT AUTONETTOYANT (certains modèles) La fonction d'autonettoyage règle le four à une ■ S i la fonction d'autonettoyage fonctionne mal, température suffisamment élevée pour brûler les résidus éteignez le four et coupez l'alimentation.
  • Page 40: Garantie

    Toute pièce de la cuisinière qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériau ou de fabrication. À compter de la date Au cours de cette garantie limitée d'un an, Électroménagers GE fournira également, sans frais, toute d’achat d’origine la main-d’œuvre pour le remplacement de la pièce défectueuse à domicile.
  • Page 41: Accessoires

    Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 9M3 Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Pour passer une commande, visitez notre site Web à : www.GEAppliancesParts.com (É.-U.) ou www.electromenagersge.ca (Canada) ou encore, téléphonez au 1-800-626-2002 (É.-U.) 1-800-661-1616 (Canada)
  • Page 42 Notes 29-6099...
  • Page 43: En Cas De Panne De Courant

    En cas de panne de courant En cas de panne de courant, le four ne fonctionnera pas. allumette près des orifices se trouvant sous le brûleur, puis N'essayez pas de vous en servir. En revanche, il est possible tournez lentement le bouton à la position LITE (allumage). d'allumer les brûleurs de la surface de cuisson avec une Une fois allumés, les brûleurs continueront à...
  • Page 44: Brûleurs De Surface (Suite)

    Brûleurs de surface (suite) Ustensiles pour surface de cuisson Aluminium : Les ustensiles de poids moyen sont Émail : Dans certaines conditions, l'émail de certains recommandés, car ils chauffent plus rapidement et de manière ustensiles de cuisson peut fondre. Suivez les recommandations plus uniforme. La plupart des aliments dorent uniformément du fabricant concernant les méthodes de cuisson.
  • Page 45: Plaque Chauffante

    Plaque chauffante (certains modèles) AVERTISSEMENT Risque d'incendie ■ F aites preuve de prudence lorsque vous cuisinez des aliments gras. Les projections de graisse peuvent provoquer un incendie. ■ N e déposez aucun objet sur la plaque chauffante lorsque celle-ci n'est pas utilisée. La chaleur dégagée par les brûleurs autour de la plaque chauffante peut chauffer celle-ci et provoquer un incendie. ■ N 'installez et n'enlevez la plaque chauffante que lorsqu'elle est froide et que tous les brûleurs de surfaces sont en position d'arrêt (OFF). Positionnement de votre plaque chauffante La plaque chauffante réversible en fonte (certains modèles) et la plaque de cuisson antiadhésive en aluminium (certains modèles) ne peuvent être utilisées que sur le brûleur central de la surface de cuisson.
  • Page 46 Plaque chauffante (suite) (certains modèles) Utilisation de la plaque chauffante antiadhésive en aluminium (certains modèles) Votre plaque chauffante procure une surface de cuisson de Plaque chauffante antiadhésive en aluminium grande dimension pour les viandes, les crêpes et d'autres Types d'aliments Réglage de cuisson aliments habituellement préparés dans une poêle à frire. Avant la première utilisation, rincez la plaque à...
  • Page 47: Commandes Du Four

    Commandes du four Sans convection À convection 29-6099...
  • Page 48: Cuisson À Convection (Certains Modèles)

    Commandes du four (suite) 1. Cuisson à convection (certains modèles) : 8. Timer (minuterie) : Sert de minuterie. Appuyez sur La cuisson à convection fait appel à une circulation d'air la touche Timer (minuterie) et sur les symboles + et - accrue dans le four, ce qui améliore le rendement de la pour programmer les heures et les minutes.
  • Page 49: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Votre cuisinière offre de nombreuses fonctions spéciales. Pour modifier les réglages de ces fonctions spéciales : ■ A ppuyez simultanément sur les touches Bake (cuisson au four) et Broil (gril), et maintenez-les enfoncées pendant trois secondes. ■ L a mention « SF » s'affiche à l'écran. ■ P our obtenir des instructions sur la façon de sélectionner les différentes fonctions, reportez-vous à la section ci-dessous. ■ L orsque le changement a été effectué, appuyez sur la touche Start (mise en marche) pour le sauvegarder et retourner au menu des fonctions spéciales.
  • Page 50: Mode Sabbat

    Mode sabbat Le mode sabbat de votre cuisinière est conforme aux normes énoncées par Star K. Seule la cuisson continue ou la cuisson minutée est autorisée en mode sabbat. Tous les signaux sonores sont désactivés en mode sabbat. Toutefois, la lumière du four n'est pas désactivée. Pour éviter qu'elle ne s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four, il vous faut donc vous assurer de retirer la lampe du four.
  • Page 51: Modes De Cuisson

    Modes de cuisson Votre nouveau four offre de nombreux modes de cuisson pour vous aider à obtenir de meilleurs résultats. Ces modes de cuisson sont décrits ci-dessous. Reportez-vous à la section « Guide de cuisson » pour obtenir des recommandations spécifiques à chaque type d'aliments. N'oubliez pas que votre nouveau four peut offrir un fonctionnement différent de celui de votre ancien four. REMARQUE : Pour accélérer le préchauffage, améliorer l'efficacité et obtenir un fonctionnement optimal, retirez les grilles non utilisées du four et/ou du tiroir du gril.
  • Page 52: Grilles De Four

    Grilles de four Positions de la grille Votre four principal possède six positions de grille. Le Guide de cuisson contient des recommandations quant à la position des grilles à utiliser en fonction des types d'aliments à cuire. Le réglage de la position de la grille est une façon d'optimiser le rendement de la cuisson.
  • Page 53: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson MODE(S) DE CUISSON POSITION(S) DE GRILLE TYPE D'ALIMENT RECOMMANDÉ(S) RECOMMANDÉE(S) SUGGESTIONS ADDITIONNELLES Produits de boulangerie et pâtisseries Gâteaux à étages, gâteaux plats, gâteaux Bundt, muffins, pains à Cuisson au four 4 ou 5 Utilisez un ustensile de cuisson au fini brillant. préparation rapide, biscuits, pain cuit en galettes sur une seule grille Gâteaux à...
  • Page 54: Nettoyage Du Four

    Nettoyage du four Assurez-vous que tous les boutons sont en position d'arrêt et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer le four. Intérieur du four L'intérieur de votre nouveau four peut être nettoyé à la main fin du cycle de nettoyage à la vapeur, déverrouillez/ouvrez la ou en utilisant les fonctions de nettoyage à...
  • Page 55: Nettoyage De La Surface De Cuisson

    Nettoyage de la surface de cuisson Tableau de commande et boutons Après chaque utilisation, essuyez le tableau de commande Pour toute question concernant l'achat de produits de avec un chiffon humide. Pour le nettoyage, utilisez un savon nettoyage, notamment des nettoyants et des agents de doux et de l'eau ou une solution à...
  • Page 56: Nettoyage De La Surface De Cuisson (Suite)

    Nettoyage de la surface de cuisson (suite) Nettoyage des brûleurs de surface (suite) Nettoyage des chapeaux des brûleurs ATTENTION Ne faites pas fonctionner la surface de Nettoyez les chapeaux des brûleurs dans de l'eau chaude cuisson sans que toutes les pièces des brûleurs et les savonneuse et rincez-les avec de l'eau propre. Vous pouvez les frotter à...
  • Page 57: Grilles De Brûleur

    Si une ou plusieurs butées des supports de grille de la surface de cuisson sont manquantes ou endommagées, il est possible d'en obtenir de nouvelles en appelant au 1-800-GE-CARES. Pour insérer de nouvelles butées, il suffit d'insérer leur partie conique dans l'orifice de la surface de cuisson, puis de pousser légèrement la butée en effectuant un mouvement de torsion.
  • Page 58: Nettoyage De La Porte Et Du Tiroir

    Nettoyage de la porte et du tiroir Nettoyage de la porte du four Nettoyage de l'intérieur de la porte Surfaces en acier inoxydable (certains modèles) Ne laissez pas d'eau couler dans les orifices ou les fentes de N'utilisez pas de tampon en laine d'acier; il raierait la surface. la porte. Pour nettoyer la surface en acier inoxydable, utilisez de l'eau Essuyez avec du détergent à...
  • Page 59: Entretien

    Entretien Lampe du four R ISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BRÛLURE : Avant de remplacer l'ampoule, coupez l'alimentation AVERTISSEMENT du four au niveau du tableau de distribution (disjoncteurs ou fusibles). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. R ISQUE DE BRÛLURE : L'ampoule et le couvre-ampoule en verre doivent être retirés lorsqu'ils sont froids. ATTENTION Toucher le verre chaud à main nue ou avec un chiffon humide peut causer des brûlures.
  • Page 60: Entretien (Suite)

    Entretien (suite) Retrait de la porte du four La porte est très lourde. Faites attention lorsque vous la soulevez pour la retirer. Ne soulevez pas la porte par sa poignée. Si la porte n'est pas retirée correctement, les charnières pourraient se fermer subitement et causer des AVERTISSEMENT blessures.
  • Page 61 Notes 29-6099...
  • Page 62 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY - POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT) 29-6099...
  • Page 63 OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE Please register your product to enable us to contact you in Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de the remote event a safety notice is issued for this product communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité concernant and to allow for efficient communication under the terms of ce produit était émis et de communiquer facilement avec vous en our warranty, should the need arise.
  • Page 64: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage ... Avant de contacter le service de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Reportez-vous au tableau suivant pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire. Problème Causes possibles Solutions Mon nouveau four ne Votre nouveau four est doté d'un système Pour la première utilisation, respectez les temps cuit pas les aliments...
  • Page 65 Conseils de dépannage ... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions La lampe du four ne L'ampoule est mal serrée ou elle est Resserrez ou remplacez l'ampoule. Reportez-vous à la section fonctionne pas grillée. « Entretien » pour savoir comment remplacer l'ampoule. L'autonettoyage ne La température du four est trop élevée Laissez le four refroidir.
  • Page 66 Conseils de dépannage ... Avant de contacter le service de dépannage Problème Causes possibles Solutions Les brûleurs Le brûleur n'est pas bien Assurez-vous que les chapeaux du brûleur sont installés supérieurs ne brûlent installé. correctement. Reportez-vous à la section « Entretien et nettoyage ». pas uniformément Les orifices latéraux du brûleur Retirez les brûleurs pour les nettoyer.

Table des Matières