Télécharger Imprimer la page

Scheppach CSP41 Traduction Des Instructions D'origine page 120

Tronçonneuse thermique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 56
2. SI HICIERA FALTA RETENSAR LA CADENA
Ajuste de la tensión de la cadena
La tensión correcta de la cadena de sierra es extre-
madamente importante y debe comprobarse antes
de iniciarse el funcionamiento y posteriormente de
forma regular durante cualquier trabajo de aserrado.
Si se toma el tiempo para ajustar correctamente la
cadena de sierra, mejorará sus resultados de se-
rrado y logrará prolongar la vida útil de la cadena.
• Suelte la rueda de fijación de la espada (fig. 9/pos.
18) girando 1/2 giro EN EL SENTIDO CONTRA-
RIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ.
• Mantenga la punta de la espada hacia arriba y gire
la rueda de sujeción de la cadena (fig. 9/pos. 3)
EN EL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ
para aumentar la tensión de la cadena. Si gira la
rueda de sujeción de la cadena EN EL SENTIDO
CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ, se
reduce la tensión de la cadena. Asegúrese de que
la cadena esté estrechamente colocada alrededor
de la espada (fig. 4/pos. X3).
• Una vez efectuado el ajuste, apriete la rueda de
sujeción de la cadena mientras la punta de la es-
pada sigue señalando hacia arriba (fig. 9/pos. 18).
La cadena está correctamente tensada cuando es-
tá estrechamente fijada y se la puede hacer dar la
vuelta con la mano alrededor de la espada cuando
el freno de la cadena está suelto
m ADVERTENCIA
Lleve siempre guantes resistentes al manipular la
cadena de sierra o al efectuar su ajuste.
m Si la cadena solo se puede hacer girar alrededor
de la espada con dificultad o ésta se encuentra blo-
queada, esta se encuentra tensada de forma dema-
siado rígida. Efectúe los pequeños ajustes indicados
a continuación:
A Suelte la rueda de fijación de la espada (fig. 9/
pos. 18) girando 1/2 giro EN EL SENTIDO CON-
TRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ. Reduz-
ca a continuación la tensión de la cadena giran-
do lentamente la rueda de sujeción de la cadena
(fig. 9/pos. 3) Gire a continuación la cadena EN
EL SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL
RELOJ en la espada hacia delante y hacia atrás
(fig. 30). Continúe con este procedimiento hasta
que la cadena se pueda mover sin fricción, pero
aún siga estrechamente colocada (fig. 4/pos. X2).
Aumente la tensión de la cadena girando la rue-
da de sujeción de la cadena EN EL SENTIDO DE
LAS AGUJAS DEL RELOJ.
B Si la tensión de la cadena de sierra está ajustada
correctamente, mantenga la espada con la punta
hacia arriba y apriete la rueda de fijación de la es-
pada (fig. 9/pos. 18).
120 | ES
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
(5).
m Las cadenas de sierra nuevas se estiran, por lo
que es necesario reajustarlas después de aprox. 5
cortes. Es normal que esto pase con las cadenas
nuevas y el intervalo para futuros ajustes se reduce
después de un tiempo.
m Si la cadena de sierra está DEMASIADO FLOJA
o DEMASIADO TENSA, se desgastarán más deprisa
la rueda motriz, la espada, la cadena y el cojinete del
cigüeñal. La fig. 4/pos. X2 indica la tensión correcta
(en estado frío), y la fig. 4/pos. X3 indica la tensión
(en estado frío). La fig. 4/pos. X1 indica una cadena
demasiado floja.
3. PRUEBA MECÁNICA DEL FRENO DE LA CA-
DENA
Su motosierra está equipada con un freno de la ca-
dena que reduce el riesgo de lesiones por rebote
(retroceso). El freno se activa cuando se ejerce pre-
sión sobre la palanca del freno en cuanto la mano
del operario golpea la palanca (p. ej., por un rebo-
te). Si se activa el freno, se detiene la cadena de
forma abrupta
m ADVERTENCIA
El freno de la cadena disminuye el peligro de le-
siones en caso de rebote, si bien no ofrece la pro-
tección intencional si la sierra se manipula de for-
ma descuidada. Compruebe el freno de la cadena
siempre antes de utilizar su sierra y regularmente
durante el trabajo. (Detalles sobre la realización de
una prueba del freno mecánico: véase más abajo).
4. PRUEBA DE FRENO DE LA CADENA
• El freno de la cadena está DESACOPLADO (con
lo que se puede mover la cadena) cuando la PA-
LANCA DEL FRENO (5) está RETIRADA HACIA
ATRÁS (fig. 11/pos. 2) E INMOVILIZADA, tal co-
mo se indica en la fig. 11.
• El freno de la cadena está ACOPLADO (con lo
que la cadena está inmovilizada), cuando la pa-
lanca del freno (5) está retirada hacia delante y
el mecanismo (indicado en la fig. 10) está visible.
La cadena no debería poder moverse entonces
(fig. 30).
m ADVERTENCIA
La palanca del freno debe encajar en ambas posi-
ciones. Si siente una gran resistencia o la palanca
no se puede desplazar, no utilice su sierra. Llévela
a reparar inmediatamente a un centro de servicio
posventa profesional.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5910113906