Page 1
Funzionamento bistadio progressivo o modulante Zweistufig gleitender oder modulierender Betrieb Fonctionnement à deux allures progressives ou modulant MODELLO TIPO CODICE - CODE MODEL - MODELE TYP - TYPE 3477012 RL 70/M 669 T1 3477013 RL 70/M 669 T1 3477212 RL 100/M...
Page 59
Index Déclarations....................................2 Informations et avertissements généraux ..........................3 Informations sur le manuel d'instructions ..............................3 Garantie et responsabilités ...................................4 Sécurité et prévention................................5 Avant propos .........................................5 Formation du personnel ....................................5 Description technique du brûleur............................. 6 Données techniques .....................................6 Données électriques .....................................6 Description brûleur (Fig.
La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Déclaration du constructeur RIELLO S.p.A. déclare que les produits suivants respectent les valeurs limite d'émission de NOx imposés par la norme allemande «1. BImSchV revision 26.01.2010».
- l’entretien et la nécessité de faire contrôler l’installation au moins une fois par an par une personne chargée de cette opération par le constructeur ou bien par un autre technicien spécialisé. Pour garantir un contrôle périodique, Riello il est recom- mandé de stipuler un contrat d’entretien. 2915605...
Informations et avertissements généraux Garantie et responsabilités Riello garantit ses produits neufs à compter de la date de l’instal- lation conformément aux normes en vigueur et/ou en accord avec le contrat de vente. Lorsque l’on effectue la première mise en fonction, il est indispensable de contrôler si le brûleur est in- tègre et complet.
Sécurité et prévention Avant propos Formation du personnel Les brûleurs Riello ont été conçus et réalisés conformément aux L’utilisateur est la personne, ou l’organisme ou la société qui a normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- acheté la machine et dont l’intention est de l’utiliser conformé- niques de sécurité...
Il faut commander 2 composants: Modèle Code électrique buse mm le régulateur de puissance à installer sur le brûleur; la sonde à installer sur le générateur de chaleur. 3477012 triphasée RL 70/M 3477013 triphasée 3477212 triphasée RL 100/M 3477213 triphasée...
Page 66
Description technique du brûleur 4.3.1 Poids (Tab. A) - mesures indicatives 4.3.2 Encombrement - mesures indicatives • Le poids du brûleur avec son emballage est indiqué dans le tableau (Tab. A). RL 70/M RL 100/M RL 130/M Tab. A Fig. 2 D1217 L’encombrement du brûleur est indiqué...
Description technique du brûleur Plages de puissance (Fig. 3) Durant le fonctionnement, la puissance du brûleur varie entre: D1218 une PUISSANCE MINIMUM: plage A; une PUISSANCE MAXIMUM: plage B (et C pour RL 130/M). Diagrammes (Fig. 3): Axe horizontal : Puissance du brûleur Axe vertical : Pression chamb.
ATTENTION L’absence de plaque d’identification ou le fait de l’enlever ou de l’altérer ne permet pas d’identifier correctement le brûleur et rend les opérations RIELLO S.p.A. 0036 I−37045 Legnago (VR) d’installation et d’entretien difficiles et/ou dange- ATTENTION reuses.
Installation Plaque chaudière (Fig. 5) Percer la plaque de fermeture de la chambre de combustion (Fig. 5) La position des trous filetés peut être tracée en utilisant l’écran thermique du brûleur. RL 70/M 275-325 M 12 RL 100/M 275-325 M 12 RL 130/M 275-325 M 12...
Installation Choix du gicleur (Fig. 8) Voir diagramme (Fig. 27, page 22). GICLEURS CONSEILLÉS: Pour avoir un débit compris entre les deux valeurs reportées Bergonzo type A3, ou A4 - angle 45° dans le diagramme (Fig. 27, page 22), choisir le gicleur ayant le débit maximum.
Installation Réglage tête de combustion Le réglage de la tête de combustion dépend uniquement du débit max. du brûleur auquel il devra fonctionner. Tourner la vis 4)(Fig. 12) jusqu’à faire coïncider le repère indiqué sur le diagramme (Fig. 13) avec le plan antérieur de la bride 5)(Fig.
Les raccordements électriques doivent être effectués selon le normes en vigueur dans le pays de destination et par du personnel qualifié. Se reporter aux schémas électriques . Riello le fabricant décline toute responsabilité en cas de modifications ou de raccordements différents de ceux représentés sur les schémas électriques.
Page 74
Installation électrique 6.1.1 Raccordements électriques (Fig. 16) Réalisés par l’installateur Utiliser câbles flexibles selon norme EN 60 335-1: si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F si en gaine caoutchouc, au moins type H05 RR-F Tous les câbles à brancher au porte-bornesl 8)(Fig. 16 - Fig. 17) du brûleur doivent passer par les passe-câbles.
Page 75
Installation électrique 20123877 Fig. 19 Légende schémas (Fig. 18) - (Fig. 19) Réglage du relais thermique17)(Fig. 1, page 7) - Sonde de température - Sonde de pression - Interrupteur électrique pour arrêt manuel brûleur MB - Bornier brûleur - Bouton de déblocage à distance (s’il est disponible) - Signalisation blocage brûleur à...
Installation hydraulique Installation hydraulique Alimentation combustible Circuit en anneau Il est constitué d’un conduit partant de la cuve et y revenant dans lequel une pompe auxiliaire fait circuler le combustible sous pres- sion. Une dérivation de l’anneau alimente le brûleur. Ce circuit est utile quand la pompe du brûleur ne parvient pas à...
Installation hydraulique Raccordements hydrauliques (Fig. 22) Les pompes ont un by-pass qui met en communication le retour avec l’aspiration. Elles sont installées sur le brûleur avec le by- pass fermé par la vis 6)(Fig. 24) Il faut donc raccorder les flexibles à la pompe. Si on fait fonctionner la pompe avec le retour fermé...
Page 78
Installation hydraulique Pompe POMPE SUNTEC J7 C Fig. 24 D1226 7.4.1 Amorçage pompe - Aspiration G 1/2" - Retour G 1/2" – Avant de mettre le brûleur en marche, s’assurer que le - Raccord manomètre G 1/8" tuyau de retour dans la cuve ne soit pas bouché. Un éven- - Raccord vacuomètre G 1/8"...
Réglage bruleur Réglage bruleur Allumage bruleur Fonctionnement Fermer les télécommandes et mettre l’interrupteur 1)(Fig. 26) sur Pour obtenir un réglage optimal du brûleur, il faut effectuer l’ana- la position "MAN". lyse des gaz d’échappement de la combustion à la sortie de la chaudière.
Page 80
Réglage bruleur Variateur de pression REMARQUE: Manomètre pression retour gicleur • Pour un réglage correct, l’excentrique 6) doit travailler sur Pressostat huile toute la plage du servomoteur (20° ÷ 130°): une variation Anneau de blocage piston de pression doit correspondre à chaque variation du ser- Ecrou et contre-écrou tarage piston vomoteur.
Page 81
Réglage bruleur 3 - Puissances intermediaires - Réglage débit air/fioul 0 s : Fermeture télécommande TL, démarrage moteur. Appuyer légèrement sur le bouton 2)(Fig. 26, page 22) “augmen- La pompe 3) aspire le combustible de la cuve à travers le tation de la puissance”...
Page 82
Réglage bruleur 8.2.1 Démarrage brûleur(Fig. 31) - (Fig. 32) 8.2.2 Fonctionnement de régime (Fig. 31) Brûleur sans régulateur de puissance RWF Quand le cycle de démarrage est terminé, la commande du ser- vomoteur passe à la télécommande TR qui contrôle la pression ou la température de la chaudière, point B.
Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l’entretien Filtres (Fig. 33) L’entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- Contrôler les éléments filtrants: ment, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur. • de ligne 1) • sur la pompe 2) • au gicleur 3), les nettoyer ou les Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes remplacer.
Page 84
Entretien Viseur flamme (Fig. 35) Remplacement éventuel de la pompe et/ou des accouple- ments (Fig. 37) Nettoyer la vitre. Effectuer le montage en respectant les indications de figure (Fig. 37). D709 D1108 Fig. 35 Fig. 37 Tuyaux flexibles Contrôler qu’ils soient en bon état. Cuve Tous les 5 ans environ, aspirer l’eau ou les impuretés qui ont pu se déposer dans le fond de la cuve, en utilisant une pompe sépa-...
Page 85
Entretien SYMBOLE (1) DEFAUT CAUSE PROBABLE REMEDE CONSEILLE Le brûleur ne démarre pas - Une télécommande de limite ou de sécurité est ouverte La régler ou la remplacer - Blocage coffret ....... . Débloquer - Intervention pressostat huile (voir page 20) .
Page 86
Entretien SYMBOLE (1) DEFAUT CAUSE PROBABLE REMEDE CONSEILLE Flamme fumeuse 56 - Peu d'air........Régler la tête et volet ventilateur - Bacharach foncé...
Page 88
RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Con riserva di modifiche - Änderungen vorbehalten! - Sous réserve de modifications...