Riello 3477012 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien
Riello 3477012 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Riello 3477012 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Brûleurs fioul domestique
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni per installazione, uso e manutenzione
Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Instructions pour installation, utilisation et entretien
Bruciatori di gasolio
I
Öl-Gebläsebrenner
D
Brûleurs fioul domestique
F
Funzionamento bistadio progressivo o modulante
Zweistufig gleitender oder modulierender Betrieb
Fonctionnement à deux allures progressives ou modulant
CODICE - CODE
3477012
3477013
3477212
3477213
3477412
3477413
MODELLO
MODEL - MODELE
RL 70/M
RL 70/M
RL 100/M
RL 100/M
RL 130/M
RL 130/M
TIPO
TYP - TYPE
669 T1
669 T1
670 T1
670 T1
671 T1
671 T1
2915605 (16) - 01/2019
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello 3477012

  • Page 1 Funzionamento bistadio progressivo o modulante Zweistufig gleitender oder modulierender Betrieb Fonctionnement à deux allures progressives ou modulant MODELLO TIPO CODICE - CODE MODEL - MODELE TYP - TYPE 3477012 RL 70/M 669 T1 3477013 RL 70/M 669 T1 3477212 RL 100/M...
  • Page 59 Index Déclarations....................................2 Informations et avertissements généraux ..........................3 Informations sur le manuel d'instructions ..............................3 Garantie et responsabilités ...................................4 Sécurité et prévention................................5 Avant propos .........................................5 Formation du personnel ....................................5 Description technique du brûleur............................. 6 Données techniques .....................................6 Données électriques .....................................6 Description brûleur (Fig.
  • Page 60: Déclarations

    La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. Déclaration du constructeur RIELLO S.p.A. déclare que les produits suivants respectent les valeurs limite d'émission de NOx imposés par la norme allemande «1. BImSchV revision 26.01.2010».
  • Page 61: Informations Et Avertissements Généraux

    - l’entretien et la nécessité de faire contrôler l’installation au moins une fois par an par une personne chargée de cette opération par le constructeur ou bien par un autre technicien spécialisé. Pour garantir un contrôle périodique, Riello il est recom- mandé de stipuler un contrat d’entretien. 2915605...
  • Page 62: Garantie Et Responsabilités

    Informations et avertissements généraux Garantie et responsabilités Riello garantit ses produits neufs à compter de la date de l’instal- lation conformément aux normes en vigueur et/ou en accord avec le contrat de vente. Lorsque l’on effectue la première mise en fonction, il est indispensable de contrôler si le brûleur est in- tègre et complet.
  • Page 63: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Avant propos Formation du personnel Les brûleurs Riello ont été conçus et réalisés conformément aux L’utilisateur est la personne, ou l’organisme ou la société qui a normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- acheté la machine et dont l’intention est de l’utiliser conformé- niques de sécurité...
  • Page 64: Description Technique Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description technique du brûleur Données techniques MODELE RL 70/M RL 100/M RL 130/M TYPE 669 T1 670 T1 671 T1 PUISSANCE (1) MAX. 474 - 1043 711 - 1482 948 - 1779 Mcal/h 408 - 897 612 - 1275 816 - 1530 kg/h...
  • Page 65: Description Brûleur (Fig. 1)

    Il faut commander 2 composants: Modèle Code électrique buse mm  le régulateur de puissance à installer sur le brûleur;  la sonde à installer sur le générateur de chaleur. 3477012 triphasée RL 70/M 3477013 triphasée 3477212 triphasée RL 100/M 3477213 triphasée...
  • Page 66 Description technique du brûleur 4.3.1 Poids (Tab. A) - mesures indicatives 4.3.2 Encombrement - mesures indicatives • Le poids du brûleur avec son emballage est indiqué dans le tableau (Tab. A). RL 70/M RL 100/M RL 130/M Tab. A Fig. 2 D1217 L’encombrement du brûleur est indiqué...
  • Page 67: Plages De Puissance (Fig. 3)

    Description technique du brûleur Plages de puissance (Fig. 3) Durant le fonctionnement, la puissance du brûleur varie entre: D1218  une PUISSANCE MINIMUM: plage A;  une PUISSANCE MAXIMUM: plage B (et C pour RL 130/M). Diagrammes (Fig. 3): Axe horizontal : Puissance du brûleur Axe vertical : Pression chamb.
  • Page 68: Installation

    ATTENTION L’absence de plaque d’identification ou le fait de l’enlever ou de l’altérer ne permet pas d’identifier correctement le brûleur et rend les opérations RIELLO S.p.A. 0036 I−37045 Legnago (VR) d’installation et d’entretien difficiles et/ou dange- ATTENTION reuses.
  • Page 69: Plaque Chaudière (Fig. 5)

    Installation Plaque chaudière (Fig. 5) Percer la plaque de fermeture de la chambre de combustion (Fig. 5) La position des trous filetés peut être tracée en utilisant l’écran thermique du brûleur. RL 70/M 275-325 M 12 RL 100/M 275-325 M 12 RL 130/M 275-325 M 12...
  • Page 70: Choix Du Gicleur (Fig. 8)

    Installation Choix du gicleur (Fig. 8) Voir diagramme (Fig. 27, page 22). GICLEURS CONSEILLÉS: Pour avoir un débit compris entre les deux valeurs reportées Bergonzo type A3, ou A4 - angle 45° dans le diagramme (Fig. 27, page 22), choisir le gicleur ayant le débit maximum.
  • Page 71: Réglage Tête De Combustion

    Installation Réglage tête de combustion Le réglage de la tête de combustion dépend uniquement du débit max. du brûleur auquel il devra fonctionner. Tourner la vis 4)(Fig. 12) jusqu’à faire coïncider le repère indiqué sur le diagramme (Fig. 13) avec le plan antérieur de la bride 5)(Fig.
  • Page 72: Installation Électrique

     Les raccordements électriques doivent être effectués selon le normes en vigueur dans le pays de destination et par du personnel qualifié. Se reporter aux schémas électriques .  Riello le fabricant décline toute responsabilité en cas de modifications ou de raccordements différents de ceux représentés sur les schémas électriques.
  • Page 73 Installation électrique Installation électrique (Réalisée En Usine) RL 70/M Fig. 14 D1187 RL 100/M - RL 130/M Fig. 15 D1188 Brûleurs RL 70/M - RL 100/M - RL 130/M Légende schémas (Fig. 14) - (Fig. 15)  Les modèles RL 70-100-130/M quittent l’usine prévus pour - Contacteur moteur une alimentation électrique à...
  • Page 74 Installation électrique 6.1.1 Raccordements électriques (Fig. 16) Réalisés par l’installateur Utiliser câbles flexibles selon norme EN 60 335-1:  si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F  si en gaine caoutchouc, au moins type H05 RR-F Tous les câbles à brancher au porte-bornesl 8)(Fig. 16 - Fig. 17) du brûleur doivent passer par les passe-câbles.
  • Page 75 Installation électrique 20123877 Fig. 19 Légende schémas (Fig. 18) - (Fig. 19) Réglage du relais thermique17)(Fig. 1, page 7) - Sonde de température - Sonde de pression - Interrupteur électrique pour arrêt manuel brûleur MB - Bornier brûleur - Bouton de déblocage à distance (s’il est disponible) - Signalisation blocage brûleur à...
  • Page 76: Installation Hydraulique

    Installation hydraulique Installation hydraulique Alimentation combustible Circuit en anneau Il est constitué d’un conduit partant de la cuve et y revenant dans lequel une pompe auxiliaire fait circuler le combustible sous pres- sion. Une dérivation de l’anneau alimente le brûleur. Ce circuit est utile quand la pompe du brûleur ne parvient pas à...
  • Page 77: Raccordements Hydrauliques (Fig. 22)

    Installation hydraulique Raccordements hydrauliques (Fig. 22) Les pompes ont un by-pass qui met en communication le retour avec l’aspiration. Elles sont installées sur le brûleur avec le by- pass fermé par la vis 6)(Fig. 24) Il faut donc raccorder les flexibles à la pompe. Si on fait fonctionner la pompe avec le retour fermé...
  • Page 78 Installation hydraulique Pompe POMPE SUNTEC J7 C Fig. 24 D1226 7.4.1 Amorçage pompe - Aspiration G 1/2" - Retour G 1/2" – Avant de mettre le brûleur en marche, s’assurer que le - Raccord manomètre G 1/8" tuyau de retour dans la cuve ne soit pas bouché. Un éven- - Raccord vacuomètre G 1/8"...
  • Page 79: Réglage Bruleur

    Réglage bruleur Réglage bruleur Allumage bruleur Fonctionnement Fermer les télécommandes et mettre l’interrupteur 1)(Fig. 26) sur Pour obtenir un réglage optimal du brûleur, il faut effectuer l’ana- la position "MAN". lyse des gaz d’échappement de la combustion à la sortie de la chaudière.
  • Page 80 Réglage bruleur Variateur de pression REMARQUE: Manomètre pression retour gicleur • Pour un réglage correct, l’excentrique 6) doit travailler sur Pressostat huile toute la plage du servomoteur (20° ÷ 130°): une variation Anneau de blocage piston de pression doit correspondre à chaque variation du ser- Ecrou et contre-écrou tarage piston vomoteur.
  • Page 81 Réglage bruleur 3 - Puissances intermediaires - Réglage débit air/fioul  0 s : Fermeture télécommande TL, démarrage moteur. Appuyer légèrement sur le bouton 2)(Fig. 26, page 22) “augmen- La pompe 3) aspire le combustible de la cuve à travers le tation de la puissance”...
  • Page 82 Réglage bruleur 8.2.1 Démarrage brûleur(Fig. 31) - (Fig. 32) 8.2.2 Fonctionnement de régime (Fig. 31) Brûleur sans régulateur de puissance RWF Quand le cycle de démarrage est terminé, la commande du ser- vomoteur passe à la télécommande TR qui contrôle la pression ou la température de la chaudière, point B.
  • Page 83: Entretien

    Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l’entretien Filtres (Fig. 33) L’entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- Contrôler les éléments filtrants: ment, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur. • de ligne 1) • sur la pompe 2) • au gicleur 3), les nettoyer ou les Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes remplacer.
  • Page 84 Entretien Viseur flamme (Fig. 35) Remplacement éventuel de la pompe et/ou des accouple- ments (Fig. 37) Nettoyer la vitre. Effectuer le montage en respectant les indications de figure (Fig. 37). D709 D1108 Fig. 35 Fig. 37 Tuyaux flexibles Contrôler qu’ils soient en bon état. Cuve Tous les 5 ans environ, aspirer l’eau ou les impuretés qui ont pu se déposer dans le fond de la cuve, en utilisant une pompe sépa-...
  • Page 85 Entretien SYMBOLE (1) DEFAUT CAUSE PROBABLE REMEDE CONSEILLE Le brûleur ne démarre pas - Une télécommande de limite ou de sécurité est ouverte La régler ou la remplacer - Blocage coffret ....... . Débloquer - Intervention pressostat huile (voir page 20) .
  • Page 86 Entretien SYMBOLE (1) DEFAUT CAUSE PROBABLE REMEDE CONSEILLE Flamme fumeuse 56 - Peu d'air........Régler la tête et volet ventilateur - Bacharach foncé...
  • Page 88 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tel.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Con riserva di modifiche - Änderungen vorbehalten! - Sous réserve de modifications...

Table des Matières