HASE SENDAI PRO 135 Notice De Montage Et D'entretien page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour SENDAI PRO 135:
Table des Matières

Publicité

Symbolerklärung
Signification des symboles
Spiegazione dei simboli
Symbol explanation
Verklaring van de symbolen
Symboly
Symbolika
Symboly
WARNUNG!
Dieses Symbol warnt vor einer möglicherweise ge-
fährlichen Situation. Das Nichtbeachten dieser War-
nung kann schwere Verletzungen zur Folge haben
oder sogar zum Tode führen.
ATTENTION!
Ce symbole signale une situation potentiellement
dangereuse. Le non-respect de cet avertissement
peut entraîner de graves blessures, voire même
provoquer la mort.
AVVERTENZA!
Questo simbolo avverte sulla possibilità che si veri-
fichi una situazione pericolosa. Il mancato rispetto
di questa avvertenza può avere come conseguenza
lesioni gravi o addirittura mortali.
WARNING!
This symbol alerts you to a potentially hazardous
situation. Non-compliance with this warning can
cause severe injuries, or even death.
WAARSCHUWING!
Dit symbool dient als waarschuwing voor een moge-
lijk gevaarlijke situatie. Indien u deze waarschuwing
niet in acht neemt, kunt u zware verwondingen oplo-
pen met zelfs de dood tot gevolg.
VAROVÁNÍ!
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci. V
případě neuposlechnutí hrozí těžké poranění nebo
smrt!
OSTRZEŻENIE!
Ten symbol ostrzega przed możliwą sytuacją
niebezpieczną. Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia
może być przyczyną poważnych zranień albo nawet
prowadzić do śmierci.
VAROVANIE!
Tento symbol upozorňuje na možnú nebezpečnú si-
tuáciu. V prípade nerešpektovanie tohto varovania
hrozí ťažké poranenie alebo dokonca smrť!
fest anziehen
serrer fort
avvitare saldamente
tigthen firmly
stevig vastdraaien
pevně utáhnout
mocno dokręcić
pevne zatiahnite
nach Maß
sur mesure
su misura
made to measure
op maat
podle míry
na miarę
presne
ausrichten gesamt
ajuster en entier
allineare completamente
align generally
compleet uitlijnen
vyrovnat celkově
całkowite wyrównanie
vyrovnať celkovo
6
VORSICHT!
Dieses Zeichen weist auf eine möglicherweise ge-
fährliche Situation hin. Nichtbeachtung kann Sach-
schäden oder Verletzungen von Personen zur Folge
haben.
PRECAUTION!
Ce symbole signale une situation potentiellement
dangereuse. Le non-respect peut ent-raîner des
dommages matériels ou corporels.
ATTENZIONE!
Questo segnale indica la possibilità che si verifichi
una situazione pericolosa. Il mancato rispetto può
avere come conseguenza danni alle cose o alle
persone.
CAUTION!
This symbol alerts you to a potentially hazardous
situation. Non-compliance can cause damage to
property or injuries to persons.
OPGELET!
Dit teken wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Indien u dit niet in acht neemt, kunt u materiële of
fysieke schade oplopen.
POZOR!
Tento symbol upozorňuje na nebezpečnou situaci.
V případě neuposlechnutí hrozí škoda na majetku
nebo poranění osob
OSTROŻNIE!
Ten znak wskazuje na możliwą niebezpieczną
sytuację. Nieprzestrzeganie może spowodować sz-
kody rzeczowe albo zranienie osób.
POZOR!
Tento symbol upozorňuje na možnú nebezpečnú si-
tuáciu. Nerešpektovanie môže viesť ku škodám na
majetku alebo k poraneniu osôb!
leicht anziehen
serrer légèrement
avvitare legermente
tigthen gently
lichtjes vastdraaien
mírně utáhnout
lekko dokręcić
jemne zatiahnite
ausrichten oben und unten
ajuster en haut et en bas
allineare in alto e in basso
align top and bottom
boven en beneden uitlijnen
vyrovnat nahoře a dole
wyrównać u góry i na dole
vyrovnať hore a dole
entsorgen
évacuer
eliminare
disposing
vervreemden
disponovat
dysponować
disponovať
HINWEIS!
Hier finden Sie zusätzliche Anwendungstipps und
nützliche Informationen.
REMARQUE!
Vous trouverez ici des conseils d'utilisation complé-
mentaires et des informations utiles.
CONSIGLIO!
Qui troverete ulteriori consigli sull'utilizzo e informa-
zioni utili.
NOTE!
Provides additional tips about using the stove as
well as useful information.
TIP!
Hier vindt u bijkomende tips voor gebruik en nuttige
informatie terug..
UPOZORNĚNÍ!
Zde naleznete další pokyny a užitečné informace.
WSKAZÓWKA!
Tutaj znajdą Państwo dodatkowe wskazówki i infor-
macje użytkowe.
UPOZORNENIE!
Tu nájdete ďalšie typy na používanie a užitočné
informácie.
Augenmaß
à vue d'œil
a occhio
by eye
op gevoel
míra od oka
na oko
od oka
ausrichten seitlich
ajuster sur le côté
allineare lateralmente
align laterally
zijdelings uitlijnen
vyrovnat na straně
wyrównać z boku
vyrovnať bočne

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sendai pro 165

Table des Matières