Télécharger Imprimer la page

Canon PIXMA MP495 Démarrage page 56

Publicité

Setup on the Computer
B
Configuration sur l'ordinateur
Configuración en el ordenador
Configuração no Computador
1. For Windows 7
From the Start menu, select Computer > Network.
For Windows Vista
From the Start menu, select Network.
1. Sous Windows 7
Dans le menu Démarrer (Start), sélectionnez Ordinateur (Computer) > Réseau (Network).
Sous Windows Vista
Dans le menu Démarrer (Start), sélectionnez Réseau (Network).
1. Para Windows 7
Desde el menú Iniciar (Start), seleccione Equipo (Computer) > Red (Network).
Para Windows Vista
Desde el menú Iniciar (Start), seleccione Red (Network).
1. Para o Windows 7
No menu Iniciar, selecione Computador > Rede.
Para o Windows Vista
No menu Iniciar, selecione Rede.
2. Click Add a wireless device on the menu.
2. Dans le menu, cliquez sur Ajouter un périphérique sans fil (Add a wireless device).
2. Haga clic en Agregar un dispositivo inalámbrico (Add a wireless device) en el menú.
2. Clique em Adicionar um dispositivo sem fio (Add a wireless device) no menu.
3. Select the machine, then click Next.
3. Sélectionnez la machine, puis cliquez sur Suivant (Next).
3. Seleccione el equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next).
3. Selecione a máquina e clique em Avançar (Next).
4. Enter the PIN code printed in
-2.
Follow the on-screen instructions to complete the settings on the computer. When complete, the LED
lights up as shown in the illustration to the right. Connection may fail depending on the access point
or router. If an error that this machine is not detected or cannot be added appears, use the wireless
LAN setup cable to connect to the wireless LAN.
4. Entrez le code PIN imprimé à l'étape
Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage de l'ordinateur. Lorsque vous avez
terminé, la DEL s'allume comme indiqué sur l'illustration de droite. La connexion risque d'échouer en
fonction du point d'accès ou du routeur. Si une erreur s'affiche, indiquant que cette machine n'est pas
détectée ou ne peut être ajoutée, utilisez le câble de configuration du réseau sans fil pour établir la
connexion au réseau sans fil.
4. Introduzca el código PIN impreso en
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración en el ordenador. Una vez concluida,
la pantalla LED se iluminará tal como muestra la ilustración de la derecha. En función del punto
de acceso o router, es posible que la conexión falle. Si aparece un error informando de que no se
detecta el equipo o de que no se puede añadir, utilice el cable de configuración LAN inalámbrica
para conectar a la LAN inalámbrica.
4. Insira o código PIN impresso em
Siga as instruções da tela para concluir as configurações no computador. Quando terminar, o LED
acenderá como mostrado na ilustração à direita. A conexão pode falhar, dependendo do ponto de
acesso ou do roteador. Se aparecer um erro mostrando que esta máquina não foi detectada ou não
pode ser adicionada, use o cabo de configuração de LAN sem-fio para conectar-se à LAN sem-fio.

-2.
-2.
-2.
If a timeout error (E > 2 > 2)
appears in the LED, press the
Color button, then start again
from
-4.
As for the PIN code, use the
same number as that in the
Network Configuration Page
printed in
-2.
If another error appears,
refer to the printed
manual: Network Setup
Troubleshooting.
Si une erreur de temporisation
(E > 2 > 2) apparaît dans la DEL,
appuyez sur le bouton Couleur
Next, go to "Software
(Color), puis redémarrez à partir
de l'étape
-4.
Installation (2)" on
En ce qui concerne le code PIN,
page 55!
utilisez le même numéro que
celui de la page Configuration
du réseau (Network
Configuration Page) imprimée
à l'étape
-2.
Si une autre erreur apparaît,
reportez-vous au manuel imprimé
Guide de dépannage réseau.
Reportez-vous ensuite
à la section « Installation
Si aparece un error de tiempo
de espera agotado (E > 2 > 2)
du logiciel (2) » à la
en la pantalla LED, pulse
page 55 !
el botón Color y vuelva a
empezar a partir de
-4.
En lo que se refiere al código
PIN, utilice el mismo número
que aparezca en la Network
Configuration Page impresa
en
-2.
A continuación, vaya
Si aparece otro error,
a "Instalación del
consulte el manual impreso:
Solución de problemas de
software (2)" en la
configuración de red.
página 55.
Se um erro de tempo esgotado
(E > 2 > 2) aparecer no LED,
pressione o botão Colorido
(Color) e comece novamente
a partir de
-4.
Como para o código PIN, use
Em seguida, vá
o mesmo número da Página
para "Instalação
de Configuração de Rede
do Software (2)"
impressa na etapa
-2.
Se outro erro aparecer,
na página 55!
consulte o manual impresso:
Guia para Solução de
Problemas de Rede.

Publicité

loading