Indications; Contre-Indications; Manipulation Sûre - B.Braun Aesculap GB866R Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
2.3

Indications

Types d'application
Séparation, ablation et modelage de tissus
durs, cartilages et tissus connexes, ainsi que
perçage de trous dans les os et les substituts
osseux
Discipline chirurgi-
Neurochirurgie, chirurgie ORL et bucco-
cale/domaines d'appli-
maxillo-faciale (BMF), orthopédie et trau-
cation
matologie
Remarque
Le type d'application et le domaine d'application dépendent des outils
choisis.
2.4

Contre-indications

L'application des moteurs de chirurgie ELAN 4 electro n'est pas autorisée
sur le système nerveux central ou sur le système circulatoire central.
Remarque
L'utilisation sûre et efficace des parties appliquées à entraînement élec-
trique dépend fortement d'influences sur lesquelles seul l'utilisateur a le
contrôle. Par conséquent, les indications énumérées ici ne constituent que
des conditions générales.
Remarque
L'utilisation réussie au plan clinique du système de moteurs ELAN 4 electro
dépend du savoir et de l'expérience du chirurgien. Il lui appartient de déci-
der quelles structures il est judicieux de traiter par ce moyen et de tenir
compte des consignes de sécurité et mises en garde mentionnées dans le
présent mode d'emploi.
3.
Manipulation sûre
Risque de blessures et de dégâts matériels en cas
d'utilisation du produit d'une manière non
conforme à sa destination!
AVERTISSEMENT
Utiliser le produit uniquement conformément à
sa destination.
Risque de blessure et de dégâts matériels en cas de
manipulation incorrecte du produit!
AVERTISSEMENT
Ce produit est un accessoire des produits:
Pièces à main ELAN 4 electro Standard
(1 anneau) GA861 - GA864
Pièces à main ELAN 4 air Standard (1 anneau)
GA761 - GA764
Pièces à main ELAN 4 electro HD (2 anneaux)
GA865 - GA869
Pièces à main ELAN 4 air HD (2 anneaux)
GA765 - GA769
Respecter le mode d'emploi des pièces à main
ELAN 4 air/electro.
Respecter le mode d'emploi de tous les produits
utilisés.
Les risques généraux d'une intervention chirurgicale ne sont pas décrits
dans le présent mode d'emploi.
Le chirurgien porte la responsabilité de l'exécution de l'opération.
Le chirurgien doit maîtriser en théorie comme en pratique les tech-
niques chirurgicales reconnues.
Nettoyer (à la main ou en machine) le produit neuf sortant d'usine
après le retrait du conditionnement de transport et avant la première
stérilisation.
Vérifier le bon fonctionnement et le bon état du produit avant de l'uti-
liser.
Pour éviter les dommages provoqués par un montage ou une utilisation
incorrects et ne pas remettre en cause les droits à prestations de
garantie et la responsabilité:
– N'utiliser ce produit que conformément au présent mode d'emploi.
– Respecter les informations sur la sécurité et les consignes de main-
tenance.
– Ne combiner entre eux que des produits Aesculap.
Confier le fonctionnement et l'utilisation du produit et des accessoires
uniquement à des personnes disposant de la formation, des connais-
sances ou de l'expérience requises.
Le mode d'emploi doit être conservé en un lieu accessible à l'utilisateur.
Respecter les normes en vigueur.
Vérifier que l'installation électrique du local est conforme aux prescrip-
tions des normes CEI/DIN EN.
Ne pas mettre en œuvre l'unité de commande et la partie appliquée
dans des zones à risque d'explosion.
Procéder à la préparation stérile de la partie appliquée, du câble de
moteur et de l'outil avant la mise en service, dans la mesure où ceux-
ci sont conçus pour être réutilisés.
Pour la manipulation des systèmes de fixation Aesculap, respecter le
mode d'emploi correspondant TA009721, voir l'extranet Aesculap à
l'adresse suivante: https://extranet.bbraun.com
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières