Télécharger Imprimer la page
Dometic BUTTNER MT LB30 Instructions De Montage Et De Service

Dometic BUTTNER MT LB30 Instructions De Montage Et De Service

Amplificateur de charge
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

POWER & CONTROL
Charging booster
EN
Ladebooster
DE
Amplificateur de charge
FR
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Booster di carica
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . . 61
Laadbooster
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Ladebooster
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .94
CHARGER
MT LB30, MT LB2412-25, MT LB2412-45
Laddningsförstärkare
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 110
Ladeboosteren
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 125
loading

Sommaire des Matières pour Dometic BUTTNER MT LB30

  • Page 3 START BORD 4445103799...
  • Page 4 100 mm 100 mm 4445103799...
  • Page 5 90° 4445103799...
  • Page 6 <75% <100% 100% 15,0 15,0 14,5 14,5 14,0 14,0 13,5 13,5 13,0 13,0 12,5 12,5 -20 -10 20 30 40 50 60 °C -20 -10 20 30 40 50 60 °C 15,0 15,0 14,5 14,5 14,0 14,0 13,5 13,5 13,0 13,0 12,5 12,5...
  • Page 7 START BORD D+/Kl. 15 4445103799...
  • Page 8 START BORD 4445103799...
  • Page 9 START BORD +Start 4445103799...
  • Page 10 S1 S2 S1 S2 START START BORD BORD 4445103799...
  • Page 11 4445103799...
  • Page 44: Signification Des Symboles

    à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, veuillez consulter le site AVIS ! documents.dometic.com. indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des Sommaire dommages matériels.
  • Page 45 • N’utilisez pas l’appareil dans des conditions Installation de l’appareil en toute humides et ne le plongez pas dans un liquide. sécurité Stockez l’appareil dans un endroit sec. • Utilisez uniquement les accessoires recomman- DANGER ! Le non-respect de cette dés par le fabricant.
  • Page 46 • Notez que même après déclenchement du AVERTISSEMENT ! Le non-respect de fusible, il est possible que certaines pièces de ces mises en garde peut entraîner des l’appareil restent sous tension. blessures graves, voire mortelles. • Ne débranchez pas de câbles pendant le fonc- Risque d’électrocution tionnement de l’appareil.
  • Page 47: Instructions De Montage

    Risque d’explosion AVIS ! Risque d’endommagement • N’essayez jamais de charger une batterie gelée ou défectueuse. • Installez uniquement la batterie dans des envi- Placez la batterie dans une zone sans gel et ronnements où la température ambiante est attendez que la batterie se soit acclimatée à la d’au moins 0 °C.
  • Page 48: Description Technique

    • D’usages différents de ceux décrits dans ce connectés manuel • Filtre antiparasitage secteur intégré : Garantit le Dometic se réserve le droit de modifier l’appa- fonctionnement parallèle de l’amplificateur de rence et les spécifications produit. charge avec d’autres sources de charge, par Description technique exemple des chargeurs secteur, des systèmes...
  • Page 49 • Protection contre le courant inverse Élément • Protection contre les courts-circuits dans Désigna- Description fig. 2, • Protection contre l’inversion de polarité (unique- tion page 3 ment pour la connexion de la batterie interne) EBL Start/IN Entrée du câble de détec- Description de l’appareil tion pour afficher la ten- sion de charge au niveau...
  • Page 50 État Description État Description Batt. I Marche La batterie interne est char- Batt. II Clignote Protection contre la sous- (jaune) gée (jaune) tension de la batterie de démarrage Clignote • Protection contre les températures élevées Power Marche Tension présente ; charge (>...
  • Page 51: Montage De L'amplificateur De Charge

    3 : Phase U2 (charge de maintien) Montage de l’amplificateur La phase U2 sert à maintenir la capacité de la batte- de charge rie (100 %). La phase U2 s’exécute avec une ten- sion de charge réduite et un courant variable. Si Emplacement de montage des appareils CC sont connectés, ils sont alimen- tés par l’appareil.
  • Page 52 • N’utilisez pas de ferrules. Dénudez les extrémi- ATTENTION ! Risque d’incendie tés de câble comme suit : • Respectez les sections de câble, les – Câble de signal de 10 mm (0,5 – 1,5 mm²) longueurs de câble et les fusibles –...
  • Page 53 Variante de connexion A (fig. c, MT LB 2412-25 page 7) Lon- Lon- Variante de connexion pour les camping-cars qui gueur du gueur du doivent être équipés d’une batterie interne et d’un câble câble appareil de charge (variante de connexion stan- Section START Fusible...
  • Page 54: Utilisation

    Variante de connexion C (MT LB 30 uni- Réglage du programme de charge quement) (fig. e, page 9) AVIS ! Risque d’endommagement Variante de connexion pour les mobile homes Utilisez uniquement des batteries adap- dotés d’un système électrique central équipé d’un tées à...
  • Page 55 Réglage du mode de fonctionnement Position En fonction du mode de fonctionnement défini, du com- Description l’amplificateur de charge est activé via le signal D+ mutateur ou la tension de la batterie de démarrage. DIP (gris) ➤Placez les commutateurs DIP (fig. 1 2, page 3) Sélection de fonction pour la commande S1S2 dans la position indiquée dans le tableau ci-des-...
  • Page 56: Nettoyage Et Entretien

    ✔ La DEL « Courant » s’allume faiblement en Position rouge. du com- Description mutateur Nettoyage et entretien DIP (gris) Sélection de fonction pour la commande AVIS ! Risque d’endommagement S1S2 via le signal D+ de l’alternateur ou le • Ne nettoyez jamais l’appareil à l’eau signal anti-démarrage (borne 15), adapté...
  • Page 57: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Panne Cause possible Solution proposée ➤ Vérifiez que les câbles sous tension ne pré- L’amplificateur de Défauts d’isolation, coupures ou sentent pas de défauts d’isolation, de cou- charge ne fonctionne connexions desserrées au niveau des pures ou de connexions desserrées. pas.
  • Page 58 Panne Cause possible Solution proposée Temps de charge Protection de la batterie de démarrage L’amplificateur de charge repasse automati- anormalement long. contre la sous-tension. Tension de la batte- quement au courant de charge complet La DEL jaune rie trop faible (> valeur de consigne lorsque la tension atteint la valeur de redémar- «...
  • Page 59: Garantie

    Panne Cause possible Solution proposée ➤ Vérifiez les connexions (voir chapitre Le panneau d’affi- Le panneau d’affichage n’est pas correcte- « Utilisation du panneau d’affichage », chage ne fonctionne ment connecté. page 51). pas. ➤ Désactivez le mode Nocturne (voir cha- Le panneau d’affi- Le mode Nocturne est activé.
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques MT LB 30 MT LB 2412-25 MT LB 2412-45 Entrée de batterie de démarrage Tension nominale de la batterie 12 Vg 24 Vg 24 Vg Capacité recommandée de la batterie 60 Ah/70 Ah 5 0 Ah 60 Ah Consommation électrique max.
  • Page 140 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Ce manuel est également adapté pour:

Buttner mt lb2412-25Buttner mt lb 2412-45