Télécharger Imprimer la page

Honeywell Miller H-Design DuraFlex Manuel D'utilisation page 66

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
ASMENS APSAUGOS PRIEMONĖ
APSAUGOS NUO KRITIMO APRAIŠAI
ATITINKA STANDARTĄ EN 361:2002
1– ĮVADAS
1-1 SVARBU . ATKREIPKITE DĖMESĮ
Jūs ką tik įsigijote asmens apsaugos priemonę (AAP),
ir mes dėkojame už jūsų pasitikėjimą mumis. Vadovau-
kitės instrukcijomis skyrelyje PRIEŠ KIEKVIENĄ ĮRAN-
GOS NAUDOJIMĄ, kad galėtumėte kiek įmanoma
daugiau išnaudoti įrangą. Jei nesivadovausite šiame
vadove pateiktomis instrukcijomis, pasekmės gali būti
labai rimtos.
Rekomenduojame periodiškai pakartotinai perskaityti
šias instrukcijas. Be to, gamintojas arba jo atstovas ne-
prisiima jokios atsakomybės už gaminio naudojimo
būdus arba techninę priežiūrą, atliktą kitokiu būdu, nei
nurodyta šiame vadove.
NESILAIKANT ŠIŲ INSTRUKCIJŲ, GAMINYS GALI
SUGESTI, O APSAUGA NUO KRITIMO GALI BŪTI
PAŽEISTA, DĖL TO NAUDOTOJAS GALI RIMTAI
SUSIŽALOTI ARBA ŽŪTI .
JEI PIRKĖJAS NĖRA GAMINIO NAUDOTOJAS,
SVARBU, KAD ŠIOS INSTRUKCIJOS BŪTŲ
PERDUOTOS TIESIAI GALUTINIAM NAUDOTOJUI .
Jei gaminys perparduodamas u˛ pagaminimo šalies
ribų, dėl naudotojo saugumo pardavėjas toliau nuro-
dytą informaciją turi pateikti pirkėjui tokia kalba, kuria
jis kalba:
techninės priežiūros instrukcijas;
periodinės apžiūros instrukcijas;
remonto instrukcijas;
reikalingą papildomą specialią informaciją apie
įrangą.
1-1 SUSIJUSIŲ GAMINIŲ SĄRAŠAS (pav. 8–9 p.)
1-2 KONTAKTAI
Honeywell Fall Protection France SAS
35-37, rue de la Bidauderie
18100 VIERZON CEDEX - FRANCE
TéI: (33) 02 48 52 40 40
Fax : (33) 02 48 71 04 97
e-mail: techniserv .hsp@honeywell .com
Web: www .honeywellsafety .com
66
1-3 GAMINIO APRAŠAS (pav. 4–7 p.)
ATITINKA STANDARTĄ EN 361
Viso kūno apraišai (pagaminti iš juostų, sintetinio
pluošto; informacija apie medžiagas matoma įran-
gos ženkluose) su arba be jungčių (atitinka standartą
EN 362).
1-4 SUDERINAMUMAS
Apsaugos nuo kritimo apraišai sukurti naudoti su kito-
mis dalimis, sudarančiomis asmens apsaugos nuo kriti-
mo sistemas (atitinkančias standartą EN 363).
Prieš naudodami jas u˛tikrinkite, kad kiekvienos su šiuo
gaminiu susijusios dalies rekomendacijos, nurodomos
tų dalių vadovuose, atitinka taikomus Europos stan-
dartus arba kitus atitinkamus standartus, u˛tikrinkite,
kad tų rekomendacijų laikomasi ir kad apsaugos funk-
cijos dera tarpusavyje.
Patikrinkite, ar įsigytas gaminys atitinka visoms kitoms
apsaugos nuo kritimo sistemos dalims pateiktas reko-
mendacijas.
1-5 PAVOJAI
Kartu su apsaugos nuo nukritimo sistemomis šie ap-
raišai skirti apsaugoti nuo nukritimo iš aukščio, dėl ku-
rio galima rimtai susižaloti.
Naudodami apsaugokite savo AAP nuo rizikos, kurią
kelia darbo aplinka: šilumos poveikio, elektros arba
mechaninės iškrovos, aptaškymo rūgštimi, aštrių kam-
pų ir panašių dalykų.
1-6 VEIKIMAS
Šiai įrangai buvo atlikta standartinė EB patikra
(EN 361 standartas), dalyvaujant paskelbtajai įstaigai
(pav. 95 p.), kuri išdavė EB sertifikatą, patvirtinantį, kad
visa gaminama įranga ir jos instrukcijos atitinka Direk-
tyvą 89/686/EEB.
1-7 APRIBOJIMAI IR PAJĖGUMAS
Apsaugai nuo kritimo leidžiama naudoti tik standartą
EN 361 atitinkančius apsaugos nuo kritimo apraišus.
Šie apraišai turi būti naudojami kaip apsaugos nuo nu-
kritimo sistemos (pvz., darbui ant stogų, terasų, pasto-
lių ir pan.) dalis ir negali būti naudojami darbo padėčiai
nustatyti arba dirbti pasikabinus.
Nenaudokite šių apraišų kroviniams gabenti.
Jei naudojant apraišus buvo nukrista, juos reikia paša-
linti iš darbo vietos.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Miller h-design