Télécharger Imprimer la page
Breville the Infuser Manuel D'instructions
Breville the Infuser Manuel D'instructions

Breville the Infuser Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour the Infuser:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

the Infuser
Instruction Book - Manuel d'instructions
Suits all BES840XL models

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Breville the Infuser

  • Page 1 Infuser ™ Instruction Book - Manuel d’instructions Suits all BES840XL models...
  • Page 2 CONGRATULATIONS on the purchase of your Breville product Register online for product support and exclusive offers. USA Consumers: www.brevilleusa.com Canadian Consumers: www.breville.ca *Registering is not a substitute for proof of purchase when submitting a Warranty Claim.
  • Page 3 CONTENTS Breville recommends safety first Know your Breville product Operating your Breville product Coffee making tips & preparation Care & cleaning Troubleshooting Coffees to try French...
  • Page 4 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the following precautions.
  • Page 5 SHORT CORD INSTRUCTIONS supervision or instruction concerning use of the appliance by a person Your Breville appliance is fitted with a short responsible for their safety. power cord to reduce personal injury or •...
  • Page 6 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST BREVILLE ASSIST™ PLUG Your Breville appliance comes with a unique Assist™ Plug, conveniently designed with a finger hole to ease removal from the power outlet. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 7 KNOW your Breville product...
  • Page 8 PAGE HEADER..KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT PID TEMPERATURE CONTROL THE RAZOR™ DOSE TRIMMING TOOL Electronic PID temperature control for increased temperature stability. Patented twist blade trims down the puck to the right level for precision dosing and a consistent extraction.
  • Page 9 PAGE HEADER..KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT All parts that come into contact with coffee and water are BPA Free. Power button 360˚ swivel action steam wand Button light flashes while machine is Adjusts to the perfect position for heating. texturing.
  • Page 10 PAGE HEADER..KNOW YOUR BREVILLE PRODUCT Espresso pressure gauge Dual Wall filter baskets (1 cup & 2 cup) Use with pre-ground Monitors espresso extraction pressure. coffee. Program button Reprograms the preset 1 CUP and Allen key 2 CUP shot volumes.
  • Page 11 OPERATING your Breville product...
  • Page 12 Do not use abrasive cleansers, pads or cloths which can scratch the surface. To purchase water filters contact Do not clean any of the parts or Breville Consumer Support. accessories in the dishwasher. REPLACEMENT DUE Soak water filter for 5 mins Rinse water filter &...
  • Page 13 PAGE HEADER..OPERATING FIRST USE Rotate the STEAM/HOT WATER dial to the HOT WATER position and run for 10 seconds. Initial Start Up Repeat this cycle until the water tank • Ensure the water filter is securely fitted is empty. inside the water tank.
  • Page 14 PAGE HEADER..OPERATING Preset Shot Volume - 2 CUP button Reprogramming Shot Volume - 2 CUP Button Press the 2 CUP button once to extract a double shot of espresso at the preset To begin programming, press the volume (approx. 2oz / 60ml). The PROGRAM button once.
  • Page 15 PAGE HEADER..OPERATING Manual Shot Volume ESPRESSO PRESSURE GAUGE Manually control low pressure Low Pressure Pre-Infusion pre-infusion time and shot volume without reprogramming the preset shot volume. The gauge needle will be positioned in the pre-infusion zone at the start of the Press and hold the 1 CUP or 2 CUP button.
  • Page 16 PAGE HEADER..OPERATING HOT WATER Under Extracted Zone The gauge needle, when positioned in the • Turn the STEAM/HOT WATER dial to lower zone during extraction, indicates the the hot water position. espresso has been extracted with • Hot water will pour from the hot water insufficient pressure.
  • Page 17 This ensures the The Infuser™ allows you to adjust water thermocoil is at the optimal temperature. temperature ±4°F in 2°F increments from the default temperature.
  • Page 18 COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION...
  • Page 19 COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION PRE-HEATING Dual Wall Filter Baskets Use Dual Wall filter baskets if using Heating your cup or glass pre-ground coffee. A warm cup will help maintain the coffee’s Dual Wall filter baskets regulate the optimal temperature. Pre-heat your cup by pressure and help to optimize the rinsing with hot water from the hot water extraction regardless of the grind, dose,...
  • Page 20 COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION COFFEE DOSE AND TAMPING • Wipe filter basket with a dry cloth. • Fill the filter basket with freshly ground coffee. The provided filter baskets are designed for: 1 CUP basket = approx. 8-10g. This is approx. 2 level scoops of the provided coffee scoop.
  • Page 21 PAGE HEADER..COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION PURGING THE GROUP HEAD TEXTURING MILK Before placing the portafilter into the group • There are two phases to texturing milk. head, run a short flow of water through the The first is stretching the milk to aerate it and the second is swirling the milk group head by pressing the 1 CUP button.
  • Page 22 COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION • Keep the tip just under the surface of the NOTE milk until the milk is spinning clockwise, producing a vortex (whirlpool effect). After 5 minutes of continuous steaming, the machine will • With the milk spinning, slowly lower the automatically disable the steam jug.
  • Page 23 COFFEE MAKING TIPS & PREPARATION HINTS & TIPS • Fresh, quality coffee beans will give you the best possible extraction. • We recommend quality 100% Arabica beans with a ‘Roasted On’ date stamped on the bag, not a ‘Best Before’ or ‘Use By’...
  • Page 24 CARE & CLEANING...
  • Page 25 The water filter should be removed if using 3 beeps will sound. filtered or bottled water. Remove the portafilter and ensure the tablet has completely dissolved. If the NOTE tablet has not dissolved, repeat until To purchase water filters contact the tablet has dissolved. Breville Consumer Support.
  • Page 26 Repeat steps 4-6 above to complete the descaling process to empty the solution in Priming machine for descaling function the tank. 2. Dissolve one Breville Descaling powder Descaling Solution Rinse sachet into one litre of water then fill the water tank.
  • Page 27 CARE & CLEANING CLEANING THE STEAM WAND group head. Press and hold the 1 CUP button and run a short flow of water to • Immediately after texturing milk, turn rinse out any residual coffee. steam on to purge out any residual milk from the steam wand then wipe the wand CLEANING THE DRIP &...
  • Page 28 Clean center of screw overtighten screw. before inserting Allen Key Re-insert the drip tray and rear water tank. Contact Breville Consumer Support or visit www.breville.com for replacement silicone seals or for advice. Once loosened, carefully remove and retain the screw and stainless steel shower screen.
  • Page 29 TROUBLESHOOTING...
  • Page 30 PAGE HEADER..TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Machine does not • STEAM/HOT WATER dial Turn the STEAM/ is not in the STANDBY HOT WATER dial to heat up. position. the STANDBY position. STEAM/HOT WATER Machine will commence light flashes when the heating.
  • Page 31 PAGE HEADER..TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO • The filter basket may be Use the pin on the end of blocked. the provided cleaning tool to unblock the hole(s). If the hole(s) remain blocked, dissolve a cleaning tablet in hot water and soak filter basket and portafilter in solution for approx.
  • Page 32 PAGE HEADER..TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO • Portafilter not inserted Ensure portafilter is Espresso runs out in the group head correctly. completely inserted and around the edge of rotated until resistance is the portafilter. felt. • There are coffee Clean excess coffee from grounds around the the rim of the filter basket...
  • Page 33 PAGE HEADER..TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO • Coffee tamped too Tamp between 30-40lbs or No crema. lightly. 15-20kg of pressure. • Coffee is ground too Use slightly finer grind. coarsely. • Coffee beans or If grinding fresh whole coffee pre-ground coffee beans, use freshly roasted are stale.
  • Page 34 Machine is On but • The safety thermal-cut Turn the machine Off and out may have activated allow to cool for about 30-60 ceases to operate due to the pump minutes. overheating. If problem persists, call Breville Consumer Support.
  • Page 35 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO No steam • Machine has not reached Allow time for the machine operating temperature. to reach operating temperature. The STEAM/ HOT WATER light will flash to indicate the machine is heating to create steam. During this time, condensed water may purge from the steam wand.
  • Page 36 COFFEES TO TRY...
  • Page 37 COFFEES TO TRY CAPPUCCINO A single shot of espresso with textured milk, garnished with drinking chocolate. ESPRESSO Intense and aromatic, it is also known as a short black and is served in a small cup or glass. LATTÉ A latté consists of a single espresso with textured milk and approx.
  • Page 38 FÉLICITATIONS pour l’achat de votre produit Breville Inscrivez-vous en ligne pour le soutien technique et les offres exclusives. Consommateurs américains: www.brevilleusa.com Consommateurs canadiens: www.breville.ca *L’enregistrement n’est pas un substitut à la preuve d’achat lorsque vous soumettez une réclamation de garantie.
  • Page 39: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Breville vous recommande la sécurité avant tout Faites la connaissance de votre produit Breville Fonctionnement de votre produit Breville Trucs & préparation du café Entretien et nettoyage Guide de dépannage Suggestions de cafés...
  • Page 40: Breville Vous Recommande La Sécurité Avant Tout

    BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez un appareil électrique et de respecter les mesures de sécurité...
  • Page 41 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT IMPORTANTES MESURES • Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation. muni d’un fil et d’une DE SÉCURITÉ POUR TOUT fiche reliés à la terre. Il doit être APPAREIL ÉLECTRIQUE branché dans une prise à trois alvéoles correctement reliée la terre.
  • Page 42 PAGE HEADER..BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT COURT CORDON D’ALIMENTATION Votre appareil Breville est muni d’un cordon d’alimentation court et très sécuritaire qui prévient les blessures corporelles ou dommages résultant du fait de tirer, trébucher ou s’enchevêtrer dans un cordon plus long.
  • Page 43 FAITES LA CONNAISSANCE de votre produit Breville...
  • Page 44: Faites La Connaissance De Votre Produit Breville

    FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE PID FONCTION ‘DISQUE SEC’ Contrôle de température électronique PID Draine la mouture dans le panier-filtre, après pour une stabilité de température accrue. l’extraction, pour disposer facilement de la rondelle de café séché.
  • Page 45 FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE Toutes les pièces qui sont en contact avec le café et l’eau sont sans BPA. Touche de démarrage (POWER) Buse vapeur pivotant sur 360° Le contour clignote quand la machine se S’ajuste à la position idéale pour réchauffe.
  • Page 46 FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE Manomètre à espresso ACCESSOIRES Contrôle la pression d’extraction de Pichet à lait en acier inoxydable l’espresso. Touche de programmation Disque de nettoyage Reprogramme les volumes préréglés Pastilles de nettoyage de 1 TASSE et 2 TASSES.
  • Page 47 FONCTIONNEMENT de votre produit Breville...
  • Page 48 Pour vous procurer des filtres endommager la surface de l’appareil. à eau, contactez le Soutien aux Ne mettez aucune pièce ou accessoire consommateurs de Breville. dans le lave-vaisselle. REPLACEMENT DUE Faites tremper le filtre Rincez le filtre & la mèche Placez le filtre dans Réglez la date à...
  • Page 49 FONCTIONNEMENT PREMIÈRE UTILISATION Enfoncez la touche 1 TASSE pour faire couler l’eau chaude dans la tête Démarrage initial d’infusion. • Assurez-vous que le filtre à eau est bien Tournez le cadran de VAPEUR/EAU fixé à l’intérieur du réservoir. CHAUDE à la position d’eau chaude •...
  • Page 50 FONCTIONNEMENT Volume préréglé - Touche 2 TASSES Reprogrammer le volume - Touche 2 TASSES Enfoncez une fois la touche 2 TASSES pour extraire un espresso double au volume Pour amorcer la programmation, préréglé environ 60 ml (2 oz). L’extraction enfoncez une fois la touche PROGRAM. débutera en utilisant la préinfusion à...
  • Page 51 FONCTIONNEMENT Volume manuel MANOMÈTRE À ESPRESSO Contrôle manuellement la durée de Préinfusion à basse pression préinfusion à basse pression et le volume sans reprogrammer le volume préréglé. L’aiguille du manomètre sera dans la zone de préinfusion au début de l’extraction, Pressez et tenez enfoncée les touches indiquant que la machine est en mode de 1 TASSE ou 2 TASSES.
  • Page 52 FONCTIONNEMENT EAU CHAUDE Zone de sous-extraction L’aiguille du manomètre, lorsque • Tournez le cadran de VAPEUR/EAU positionnée dans la zone inférieure durant CHAUDE à la position d’eau chaude. l’extraction, indique que l’espresso a été • L’eau chaude s’écoulant de la sortie d’eau extrait sans suffisamment de pression.
  • Page 53 FONCTIONNEMENT MODE VEILLE ET ARRÊT Réglage de température par défaut: AUTOMATIQUE Pressez la touche 2 TASSES jusqu’à ce que la touche de démarrage s’illumine. La machine passera automatiquement en mode veille (SLEEP MODE) après 1 heure. Diminuer la température de l’eau de -4°F Durant ce temps, le voyant lumineux de la Pressez la touche 2 TASSES jusqu’à...
  • Page 54 TRUCS ET PRÉPARATION DU CAFÉ...
  • Page 55: Trucs & Préparation Du Café

    TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ PRÉCHAUFFAGE Paniers-filtres à double paroi Utilisez des paniers-filtres à double paroi Réchauffer la tasse ou le verre si vous utilisez du café prémoulu. Une tasse chaude permet de maintenir la Les paniers-filtres à double paroi température optimale du café.
  • Page 56 TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ DOSAGE ET TASSAGE DU CAFÉ • Essuyez le panier-filtre avec un chiffon sec. • Remplissez le panier-filtre avec du café fraîchement moulu. Les paniers-filtres fournis sont conçus pour: panier de 1 TASSE = 8-10 g environ. Cela représente environ 2 portions rases de la cuillère fournie.
  • Page 57 TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ VIDANGER LA TÊTE D’INFUSION MOUSSER LE LAIT Avant de placer le porte-filtre dans la tête • Le moussage du lait se fait en deux d’infusion, faites passer un peu d’eau dans étapes, la première étant d’aérer le lait la tête d’infusion en pressant la touche et la seconde, de le faire tourbillonner 1 TASSE.
  • Page 58 PAGE HEADER..TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ • Pendant que le lait tourbillonne, abaissez TRUCS & ASTUCES lentement le pichet, de façon à ce que • Pour la meilleure extraction possible, l’embout de la buse vapeur remonte à utilisez des grains de café frais et de la surface du lait et commence à...
  • Page 59 TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ MOUTURE DOSAGE TASSAGE DURÉE SUREXTRAIT PLUS DE TROP FINE TROP TROP FORT 40 SEC. AMER • ASTRINGENT 8-10 g(1 TASSE) 30-40 lb ÉQUILIBRÉ OPTIMALE 25-35 SEC. (15-20 kg) 15-18 g(2 TASSES) SOUS-EXTRAIT TROP MOINS DE TROP PEU TROP FAIBLE GROSSIÈRE...
  • Page 60: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN & NETTOYAGE...
  • Page 61 Si vous remplacez le à eau, contactez le Soutien aux filtre à eau tous les deux mois, vous réduirez consommateurs de Breville. ainsi le besoin de détartrer la machine. Si vous habitez une région où l’eau est dure,...
  • Page 62 2. Faites dissoudre un sachet de poudre de intermittence de la tête d’infusion. détartrage Breville dans 1 L (34 oz) d’eau, Une fois terminé, 3 bips se feront puis remplissez le réservoir d’eau. entendre.
  • Page 63 ENTRETIEN & NETTOYAGE NETTOYER LES PANIERS-FILTRES Répétez les étapes 4-6 ci-dessus pour compléter le détartrage et vider le réservoir ET LE PORTE-FILTRE de la solution restante. • Les paniers-filtres et le porte-filtre Rincer le reservoir de la solution de doivent être rincés sous l’eau chaude detartrage immédiatement après usage, afin d’en dégager tout résidu d’huile de café.
  • Page 64 ENTRETIEN & NETTOYAGE • Le tiroir de rangement peut également être retiré et nettoyé avec un chiffon doux et humide (n’utilisez pas de nettoyants, tampons ou chiffons abrasifs qui pourraient en égratigner la surface). NETTOYER LE BOÎTIER ET LE CHAUFFE-TASSE •...
  • Page 65 Allen Replacez le plateau d’égouttement et le réservoir arrière. Contactez le Soutien aux consommateurs de Breville ou visitez www.breville.com pour remplacer les joints de silicone ou pour des conseils. Une fois la vis desserrée, retirez et conservez soigneusement la vis et l’écran diffuseur en acier inoxydable.
  • Page 66: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE...
  • Page 67 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La machine ne se réchauffe • Le cadran VAPEUR/ Tournez le cadran EAU CHAUDE n’est VAPEUR/EAU CHAUDE pas. pas en position en position STANDBY. La Le voyant VAPEUR/EAU STANDBY (attente). machine commencera à se CHAUDE chaude clignote réchauffer.
  • Page 68 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’espresso ne fait que • Le café est moulu trop Utilisez une mouture finement. légèrement plus grossière. s’égoutter des goulottes du porte-filtre. • Trop de café dans le Après le tassage, arasez la panier-filtre.
  • Page 69 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’espresso s’écoule trop • Le café est moulu trop Utilisez une mouture grossièrement. légèrement plus fine. rapidement. • Il n’y a pas assez Augmentez la dose de de mouture dans le café. Tassez puis arasez panier-filtre.
  • Page 70 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Pas de vapeur. • La machine n’a pas Laissez la machine atteint la température atteindre la température de fonctionnement. de fonctionnement. Le voyant VAPEUR/EAU CHAUDE clignotera pour indiquer que la machine se réchauffe pour générer de la vapeur.
  • Page 71 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Le café n’est pas assez • Les tasses n’ont pas été Rincez le porte-filtre sous préchauffées. la sortie d’eau chaude et chaud. placez-les sur le chauffe- tasse. • Le porte-filtre n’a pas Rincez le porte-filtre sous été...
  • Page 72 Le coupe-circuit de Éteignez la machine et sécurité peut avoir laissez-la refroidir environ mais cesse de fonctionner. été activé à cause de 30-60 minutes. la surchauffe de la Si le problème persiste, pompe. contactez le Soutien aux consommateurs de Breville.
  • Page 73: Suggestions De Cafés

    SUGGESTIONS DE CAFÉS...
  • Page 74 PAGE HEADER..SUGGESTIONS DE CAFÉS CAPPUCCINO Un espresso simple avec ajout de lait mousseux et garni de poudre de chocolat. ESPRESSO Intense et aromatisé, aussi connu comme espresso court ou noir, et servi dans une demi-tasse ou un verre. LATTÉ Espresso simple auquel on a ajouté...
  • Page 76 Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2018. Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this book may vary slightly from the actual product.

Ce manuel est également adapté pour:

Bes840xl4302The infuser bes840xl