Scheppach HC100dc Traduction Des Instructions D'origine

Scheppach HC100dc Traduction Des Instructions D'origine

Traduction des instructions d'origine
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Art.Nr.
5906120901
AusgabeNr.
5906120850
Rev.Nr.
22/10/2020
HC100dc
Kompressor
DE
Originalbedienungsanleitung
Compressor
GB
Translation of original instruction manual
Compresseur
FR
Traduction des instructions d'origine
Compressore
IT
Istruzioni per l'uso originali
Kompresor
PL
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
Kompresorius
LT
Vertimas originali naudojimo instrukcija
Kompresor
CZ
Prěklad z originálního návodu
Kompresor
SK
Preklad originálu - Úvod
Kompressor
EE
Tõlge originaalkasutusjuhendist
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kompresors
LV
5
Tulkojums no oriģinālās lietošanas instrukcijas
Kompressor
SE
15
Översättning av original-bruksanvisning
Kompressori
FI
25
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Kompressor
DK
36
Oversættelse af den originale vejledning
Compressor
NL
46
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Kompresszor
HU
56
Az eredeti használati útmutató fordítása
Kompresor
SI
66
Prevod originalnih navodil za uporabo
Compresoare
RO
76
Traducerea manualului de exploatare original
86
96
106
116
126
136
146
156
165
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach HC100dc

  • Page 2 17.1 17.2 17.3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 25 N’exposez pas la machine à la pluie. L‘appareil ne peut être stationné, entreposé et exploité que dans des conditions ambiantes sèches. Indication du niveau de pression sonore en dB FR | 25  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 26 Avant la mise en service ..............31 Structure et commande ................ 31 Raccord électrique ................32 Nettoyage, maintenance et stockage ........... 33 Mise au rebut et recyclage ..............34 Dépannage ................... 35 26 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 27: Introduction

    • 1x Bouchon de terminaison de l’huile autorisées à travailler avec la machine. L‘âge mini- • 1x Bouteille d’huile mum requis doit être respecté. • 1x Traduction des instructions d’origine FR | 27  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 28: Utilisation Conforme À L'affectation

    Danger d’électro- - N‘utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils cution ! sont déroulés. - Veiller à ce que la zone de travail soit bien éclai- rée. 28 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 29 • Lorsque vous utilisez le pistolet à air comprimé, après le remplissage en utilisant un manomètre portez des lunettes de protection et un masque adéquat, p. ex. dans une station service. respiratoire. FR | 29  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    à EN ISO 3744. un flexible de refoulement en PVC. Ces fluides dé- truiraient le flexible de refoulement. 30 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 31: Avant La Mise En Service

    Avant la mise en service, montez absolument l’appa- meter (6). reil complètement ! • La pression du récipient peut être prise au niveau du raccord rapide (7). FR | 31  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 32: Raccord Électrique

    Le compresseur ne doit pas être lave à l’eau, avec des solvants ou autres produits du même genre. 32 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 33: Nettoyage, Maintenance Et Stockage

    à air comprimé raccordés. Rangez Vidange d’huile - huile recommandée : SAE 15W 40 ou équivalente. le compresseur de manière qu’aucune personne non autorisée ne puisse le mettre en service. FR | 33  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 34: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Une élimination conforme de ce produit contribue en outre à une utilisation efficace des ressources naturelles. 34 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 35: Dépannage

    Pas assez de pression réglée sur le régula- pas. Ouvrir encore le régulateur de pression. teur de pression (5). FR | 35  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 175  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 177  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 178 Ichenhausen, den 22.10.2020 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management First CE: 2020 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 179 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket,  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5906120901

Table des Matières