Télécharger Imprimer la page

JCLASS Electronic control Installation, Usage Et Entretien page 19

Publicité

F
6.1
PANORAMIQUE DES FONCTIONS
LECTRONIQUES
Configuration des doses SMALL et LARGE, sur chaque sortie (Ambiente,
Fredda e Gassata) (Ambiante, Froide et Pétillante) de façon avoir un réglage
"volumétrique" de l'ouverture des électrovannes de débit (fig. 17 et 18).
Sélection des modalités de fonctionnement du thermostat: ESTATE (ETE),
c'est-à-dire une configuration plus basse pour la température de l'eau,
appropriée aux milieux chauds et aux prélèvements importants - INVERNO
(HiVER), c'est-à-dire une configuration plus élevée pour la température de
l'eau, appropriée aux climats froids et aux quantités d'eau prélevées réduites
(programmation avancée 7.2).
Possibilité de choisir la valeur de température configuration pour la confi-
guration INVERNO (HIVER) (de défaut est -3°C) (programmation avancée
7.5).
Possibilité de choisir la valeur de température configuration pour la configu-
ration ESTATE (ETE) (de défaut est +2°C) (programmation avancée 7.4).
Configuration de la langue avec la possibilité de choisir entre iTALiEN,
ANGLAIS et ALLEMAND (programmation avancée 7.3).
Sélection du type de débit parmi les doses prédéfinies (LARGE et SMALL),
ou bien à impulsion, c'est-à-dire débit seulement pendant que le bouton est
appuyé (programmation avancée 7.6).
E
6.1
VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES
ELECTRÓNICAS
Configuración de las dosis SMALL (pequeña) y LARGE (grande), en cada
salida (Ambiente, Fría y Con Gas), para obtener una regulación "volumétrica"
de la apertura de las electroválvulas de suministro (fig. 17 y 18).
Selección de la modalidad de funcionamiento del termostato: ESTATE
(VERANo), es decir configuración más baja para la temperatura del agua,
adecuada para ambientes calientes y tomas considerables - INVERNO
(iNViERNo), es decir configuración más alta para la temperatura del agua,
adecuada para climas fríos y tomas de agua reducidas (programación
avanzada 7.2).
Posibilidad de elegir el valor de temperatura programado para la configura-
ción INVERNO (por defecto es de -3°C) (programación avanzada 7.5).
Posibilidad de elegir el valor de temperatura programado para la configura-
ción ESTATE (por defecto es de +2°C) (programación avanzada 7.4).
Configuración del idioma con posibilidad de elegir entre iTALiANo, iNGLÉS
y ALEMÁN (programación avanzada 7.3).
Selección del tipo de suministro entre dosis configuradas (LARGE y SMALL),
o por impulso, es decir el suministro se realiza solo manteniendo presionado
el pulsador (programación avanzada 7.6).
Configuration des oRE LAVAGGio (HEuRES DE LAVAGE): une évacuation
de service est indispensable et fait en sorte que la machine effectue un rin-
çage du circuit hydraulique à intervalles prédéfinis, pour limiter la prolifération
bactérienne (programmation avancée 7.9).
Configuration de l'ALLARME LAMPADA (ALARME LAMPE) (que celle-ci soit
la lampe UV de la zone débit ou une éventuelle lampe UV sur le passage
de l'eau); cette alarme signale lorsqu'il faut changer la lampe uV, car elle
est brûlée. A 90% de la durée de vie de la lampe elle commence à clignoter
(programmation avancée 7.7).
Configuration ALLARME FiLTRo (ALARME FiLTRE); elle signale lorsqu'il
faut changer le filtre, si celui-ci est installé. A 90% de la durée de vie du filtre
elle commence à clignoter (programmation avancée 7.8).
il existe la possibilité de personnaliser le message de bienvenue (program-
mation avancée 7.1).
Comptage total et comptage partiel de la quantité d'eau débitée (program-
mation avancée 7.10).
Compteur des jours de fonctionnement de la lampe uV si celle-ci est installée
(programmation avancée 7.11).
Fonction supplémentaires anti-goutte (programmation avancée 7.12).
Configuración de las HoRAS DE LAVADo: se necesita una descarga de
servicio adecuada y hace que la máquina realice un enjuague del circuito
hidráulico a intervalos preestablecidos, para limitar la proliferación bacteriana
(programación avanzada 7.9).
Configuración de la ALARMA LÁMPARA (ya sea la de uV de la zona su-
ministro o una posible lámpara uV en el paso de agua); avisa cuando hay
que cambiar la lámpara UV, porqué se agotó. Cuando se alcanza el 90%
de la duración se activa una alarma intermitente (programación avanzada
7.7).
Configuración ALARMA FiLTRo; avisa cuando hay que cambiar el filtro, si
está instalado. Cuando se alcanza el 90% de la duración del FiLTRo se
activa una alarma intermitente (programación avanzada 7.8).
Posibilidad de personalizar el mensaje de bienvenida (programación avan-
zada 7.1).
Cálculo total y cálculo parcial de la cantidad de agua suministrada (progra-
mación avanzada 7.10).
Contados de los días de funcionamiento de la lámpara uV si está instalada
(programación avanzada 7.11).
Función adicionales antigoteo (programación avanzada 7.12).
19

Publicité

loading