SilverCrest SAS 7.4 LI C2 Mode D'emploi
SilverCrest SAS 7.4 LI C2 Mode D'emploi

SilverCrest SAS 7.4 LI C2 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SAS 7.4 LI C2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

WET & DRY HAND-HELD VACUUM CLEANER
HANDSTAUBSAUGER NASS UND TROCKEN
ASPIRATEUR À MAIN EAU ET POUSSIÈRE SAS 7.4 LI C2
WET & DRY HAND-HELD
VACUUM CLEANER
Operating instructions
ASPIRATEUR À MAIN
EAU ET POUSSIÈRE
Mode d'emploi
RUČNÍ VYSAVAČ NA VYSÁVÁNÍ
ZA SUCHA I ZA MOKRA
Návod k obsluze
PRÍRUČNÝ VYSÁVAČ NA MOKRÉ
A SUCHÉ VYSÁVANIE
Návod na obsluhu
HÅNDSTØVSUGER TIL
VÅD- OG TØRSUGNING
Betjeningsvejledning
SZÁRAZ-NEDVES KÉZI PORSZÍVÓ
Használati utasítás
IAN 384214_2107
HANDSTAUBSAUGER
NASS UND TROCKEN
Bedienungsanleitung
HANDSTOFZUIGER
NAT EN DROOG
Gebruiksaanwijzing
ODKURZACZ RĘCZNY DO OD-
KURZANIA NA MOKRO I SUCHO
Instrukcja obsługi
ASPIRADOR DE MANO EN
HÚMEDO Y SECO
Instrucciones de uso
MINI ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI
RICARICABILE
Istruzioni per l'uso
ROČNI SESALNIK ZA MOKRO
IN SUHO SESANJE
Navodila za uporabo

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SAS 7.4 LI C2

  • Page 1 WET & DRY HAND-HELD VACUUM CLEANER HANDSTAUBSAUGER NASS UND TROCKEN ASPIRATEUR À MAIN EAU ET POUSSIÈRE SAS 7.4 LI C2 WET & DRY HAND-HELD HANDSTAUBSAUGER VACUUM CLEANER NASS UND TROCKEN Operating instructions Bedienungsanleitung ASPIRATEUR À MAIN HANDSTOFZUIGER EAU ET POUSSIÈRE NAT EN DROOG Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4 Importer ............. . . 14 GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    1...
  • Page 5: Gb / Ie

    Wet & dry hand-held vacuum cleaner ▯ Crevice tool ▯ Wet suction nozzle ▯ Wall bracket ▯ Mounting kit ▯ Mains adapter ▯ Operating instructions Check the package contents for completeness directly after unpacking. ■ 2  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 6: Description Of The Appliance

    Input voltage/current 9.6 V (DC) / 0.5 A Polarity (positive inside, negative outside) Rechargeable batteries Capacity 2200 mAh 7.4 V (DC) Rechargeable battery (2 x 3.7 V Lithium-ion rechargeable batteries) GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    3 ■...
  • Page 7 12.5 mm NOTE ► No user action is required to switch the product between 50 and 60 Hz. The product adapts automatically to either 50 or 60 Hz. ■ 4  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 8: Important Safety Instructions

    Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ► cigarette butts. Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up ► chemical products, stone dust, gypsum, cement or similar particles. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    5 ■...
  • Page 9 Always grip the power plug to disconnect the appliance ► from the power supply. Always be sure to keep the handheld vacuum cleaner away ► from heating elements, ovens or other heated appliances and surfaces. ■ 6  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 10: Prior To First Use

    Do not plug the mains adapter back into the mains socket until the charge indicator lamp flashes green. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    7 ■...
  • Page 11: Installation Of The Wall Bracket

    4) Push the wall plugs into the holes and then screw the wall bracket firmly into place using the screws. 5) Connect the mains adapter to a mains power socket. ■ 8  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 12: Charging

    (fig. 3). – the crevice nozzle , to clean narrow and difficult to reach locations. – the wet suction nozzle to vacuum up liquids. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    9 ■...
  • Page 13 4) When you have finished using the appliance, slide the on/off switch the rear. NOTE ► If you have vacuumed liquids, always carry the appliance with the wet suction nozzle pointing downwards: ■ 10  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 14: Cleaning

    6) Reinsert the dust filter into the dirt container . When doing so, ensure that the dust filter is seated squarely and that the rubber lip seals the dirt container GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    11 ■...
  • Page 15: Disposal

    Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites. ■ 12  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 16: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    13 ■...
  • Page 17: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 14  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 18 Importeur ............. . 29 DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    15...
  • Page 19: Bedienungsanleitung

    Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Lieferumfang ▯ Handstaubsauger ▯ Fugendüse ▯ Nasssaugdüse ▯ Wandhalter ▯ Montagematerial ▯ Netzteil ▯ Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. ■ 16  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 20: Gerätebeschreibung

    Gerätes sind die Akkus zunächst zu laden. Technische Daten Gerät Eingangsspannung/-strom 9,6 V (Gleichstrom)/0,5 A Polarität (Plus innen, Minus außen) Akkus Kapazität 2200 mAh 7,4 V (Gleichstrom) Akku (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku) DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    17 ■...
  • Page 21 Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. ■ 18  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 22: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in ► Betrieb ist. Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen ► von spitzen Gegenständen oder Glasscherben. Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder ► Zigarettenstummel aufsaugen. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    19 ■...
  • Page 23 Tragen Sie den Wandhalter oder das Netzteil niemals am Kabel. Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät verstellen wollen. Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der ► Stromversorgung zu trennen. ■ 20  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 24 Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil. Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien ► aufzuladen. Die Akkus in diesem Gerät können nicht ersetzt werden. ► DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    21 ■...
  • Page 25: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Ist der Handstaubsauger tiefentladen, blinkt die Ladekontrolleuchte abwechselnd rot und grün (ca. 1 Minute). Schalten Sie in diesem Fall das Gerät aus und starten Sie einen Ladevorgang. ■ 22  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 26: Montage Des Wandhalters

    4) Stecken Sie die Dübel in die Löcher und schrauben Sie den Wandhalter mit Hilfe der Schrauben fest. 5) Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose ein. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    23 ■...
  • Page 27: Aufladen

    Aufbewahrung in der Zubehöraufnahme des Handgriffs (Abb. 3). – Fugendüse : um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen. – Nasssaugdüse : um Flüssigkeiten aufzusaugen. ■ 24  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 28 4) Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach hinten. HINWEIS ZUM SAUGEN VON FLÜSSIGKEITEN ► Wenn Sie Flüssigkeiten aufgesaugt haben, tragen Sie das Gerät immer mit der Nasssaugdüse nach unten weisend: DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    25 ■...
  • Page 29: Reinigen

    Gummilippe den Schmutzbehälter verschließt. 7) Setzen Sie den Schmutzbehälter wieder auf den Motorblock: – Schieben Sie die Plastik-Nase an der Unterseite des Handstaubsaugers in die Aussparung am Schmutzbehälter ■ 26  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 30: Entsorgen

    Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    27 ■...
  • Page 31: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 32: Service

    IAN 384214_2107 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    29 ■...
  • Page 33 ■ 30  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Page 34 Importateur ..........50 FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    31...
  • Page 35: Mode D'emploi

    ▯ Embout pour aspiration de liquides ▯ Support mural ▯ Matériel de montage ▯ Bloc d’alimentation ▯ Mode d’emploi Contrôler directement après déballage que toutes les pièces sont présentes. ■ 32  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 36: Description De L'appareil

    9,6 V (courant continu) / 0,5 A Polarité (Plus à l’intérieur, moins à l’extérieur) Batteries Capacité 2200 mAh 7,4 V (courant continu) Batterie (batterie lithium-ions 2 x 3,7 V) FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    33 ■...
  • Page 37 REMARQUE ► Aucune action de la part de l’utilisateur n’est nécessaire pour passer le produit de 50 à 60 Hz. Le produit s’adapte aussi bien à 50 qu’à 60 Hz. ■ 34  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 38: Consignes De Sécurité Importantes

    N'utilisez pas l'aspirateur portable pour aspirer des produits ► chimiques, de la poussière de pierre, du plâtre, du ciment ou toute autre particule analogue. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    35 ■...
  • Page 39 fins. Ne jamais porter le support mural ou le bloc d'alimen- tation secteur par le cordon. Ne pas tirer le cordon pour déplacer l'appareil. Toujours saisir la fiche secteur pour débrancher l'appareil de ► l'alimentation électrique. ■ 36  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 40 Utiliser exclusivement le bloc d'alimentation fourni avec cet appareil. Ne jamais essayer de recharger des batteries non ► rechargeables. Les batteries de cet appareil ne peuvent pas être remplacées. ► FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    37 ■...
  • Page 41: Avant La Première Mise En Service

    Lorsque l’aspirateur à main est entièrement déchargé, la LED de contrôle de chargement clignote rouge et vert en alternance (env. 1 minute). Éteignez dans ce cas l’appareil et procédez à une opération de chargement. ■ 38  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 42: Montage Du Support Mural

    6 mm. 4) Insérer les chevilles dans les trous et vissez le support mural à fond à l’aide des vis. 5) Brancher le bloc d’alimentation dans une prise secteur. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    39 ■...
  • Page 43: Recharger

    MAX. 1) Descendez l’aspirateur à main du support mural ou, si vous n’utilisez pas le support mural , retirer la fiche creuse de la douille. ■ 40  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 44 à nouveau l'appareil. 3) Pour allumer l’appareil, faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt vers l’avant. Le voyant de contrôle de charge est allumé en vert. 4) Après usage, pousser l’interrupteur Marche/Arrêt vers l’arrière. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    41 ■...
  • Page 45 Insérer l'aspirateur à main dans le support mural et commencer le pro- cessus de charge lorsque la puissance d'aspiration diminue sensiblement et le voyant de contrôle de charge clignote en vert. ■ 42  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 46: Nettoyage

    En cas de salissures tenaces, appliquer un produit de nettoyage doux sur le chiffon. 9) Sécher soigneusement toutes les pièces avant d’utiliser à nouveau l’appareil ou de le ranger. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    43 ■...
  • Page 47: Élimination

    Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. ■ 44  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 48: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    45 ■...
  • Page 49 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 384214_2107. ■ 46  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 50: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    47 ■...
  • Page 51 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. ■ 48  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 52 Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 384214_2107. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    49 ■...
  • Page 53: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com ■ 50  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 54 Importeur ............. . 65 NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    51...
  • Page 55: Gebruiksaanwijzing

    Handstofzuiger nat en droog ▯ Zuigmond voor spleten ▯ Natzuigmondstuk ▯ Wandhouder ▯ Montagemateriaal ▯ Netvoedingsadapter ▯ Gebruiksaanwijzing Controleer na het uitpakken of de inhoud van het pakket compleet is. ■ 52  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 56: Productbeschrijving

    Technische gegevens Apparaat Ingangsspanning/-stroom 9,6 V (gelijkstroom) / 0,5 A Polariteit (plus binnen, minus buiten) Accu‘s Capaciteit 2200 mAh 7,4 V (gelijkstroom) Accu (2 x 3,7 V lithium-ionaccu) NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    53 ■...
  • Page 57 12,5 mm OPMERKING ► Om het product tussen 50 en 60 Hz te schakelen, is geen tussenkomst van de gebruiker vereist. Het product past zich zowel voor 50 als voor 60 Hz aan. ■ 54  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 58: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Zuig nooit brandende lucifers, smeulende as of sigaretten- ► peuken op. Gebruik de handstofzuiger niet voor het opzuigen van ► chemische producten, steengruis, gips, cement of andere vergelijkbare deeltjes. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    55 ■...
  • Page 59 Draag de wandhouder of de netvoeding nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer wanneer u het apparaat wilt verplaatsen. Pak altijd de stekker vast om het apparaat los te koppelen ► van de stroomvoorziening. ■ 56  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 60: Voor De Eerste Ingebruikname

    Druk op de ontgrendelknop en schuif tegelijkertijd het vuilreservoir op het motorblok. – Laat de ontgrendelknop los, zodat de vergrendeling in de uitsparing grijpt. Het vuilreservoir zit nu vast op het motorblok. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    57 ■...
  • Page 61: Informatie Over De Accu's

    Leid het snoer eerst door de kabelgoot en schuif dan de gelijkstroom stekker in de opening in de wandhouder , zodat deze goed vastzit (afb. 2). – Sluit het kleine klepje weer. Afb. 1 Afb. 2 ■ 58  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 62: Opladen

    De handstofzuiger kan ook direct via de netvoeding opgeladen worden. Haal daarvoor de gelijkstroomstekker door een lichte draaiing uit de wandhouder en steek hem in de stekkeraansluiting op de handstofzuiger. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    59 ■...
  • Page 63: Bedienen

    Reinig na het opzuigen van vloeistoffen onmiddellijk het vuilreservoir Anders kunnen zich bacteriën en kiemen ontwikkelen! Let erop dat de stoffilterzak helemaal gedroogd is voordat u het apparaat weer gaat gebruiken. ■ 60  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 64 OPMERKING ► Zet de handstofzuiger in de wandhouder en begin met de laadpro- cedure, als de zuigkracht merkbaar afneemt en het controlelampje voor opladen groen knippert. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    61 ■...
  • Page 65: Reinigen

    In geval van hardnekkige vervuilingen doet u een mild schoonmaakmiddel op de doek. 9) Droog alle onderdelen grondig af alvorens het apparaat opnieuw te gebruiken of op te bergen. ■ 62  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 66: Afvoeren

    Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    63 ■...
  • Page 67: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. ■ 64  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 68: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 384214_2107 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    65 ■...
  • Page 69 ■ 66  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Page 70 Dovozce ............. . . 80 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 71: Návod K Obsluze

    ▯ štěrbinová hubice ▯ nasávací hubice za mokra ▯ nástěnná konzola ▯ montážní materiál ▯ síťový adaptér ▯ návod k obsluze Ihned po rozbalení výrobku zkontrolujte, zda je v kompletním stavu. ■ 68  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 72: Popis Přístroje

    Technické údaje Přístroj Vstupní napětí/vstupní proud 9,6 V (stejnosměrný proud) / 0,5 A Polarita (plus uvnitř, mínus vně) Akumulátory Kapacita 2200 mAh 7,4 V (stejnosměrný proud) Akumulátor (2 x 3,7 V lithium-iontový akumulátor) │ SAS 7.4 LI C2    69 ■...
  • Page 73 IP20: Ochrana proti pevným cizím tělesům Typ ochrany s průměrem větším než 12,5 mm. UPOZORNĚNÍ ► K přepnutí výrobku mezi frekvencí 50 a 60 Hz není nutný žádný zásah uživatele. Výrobek se upraví pro 50 i 60 Hz. ■ 70  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 74: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    Nepoužívejte ruční vysavač k vysávání chemických produk- ► tů, kamenného prachu, sádry, cementu nebo jiných podob- ných částic. Přístroj není vhodný pro vysávání hořlavých a výbušných ► látek nebo chemických a agresivních kapalin. │ SAS 7.4 LI C2    71 ■...
  • Page 75 ► vedle topných těles, pečicích trub nebo jiných zahřátých spotřebičů či ploch. Dbejte na to, aby větrací štěrbiny byly stále volné. Zablokova- ► ný oběh vzduchu může vést k přehřátí a poškození přístroje. ■ 72  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 76: Před Prvním Uvedením Do Provozu

    ■ Je-li ruční vysavač hluboce vybitý, bliká kontrolka nabíjení střídavě červeně a zeleně (cca 1 minutu). V tomto případě přístroj vypněte a začněte s nabíjením. │ SAS 7.4 LI C2    73 ■...
  • Page 77: Montáž Držáku Na Stěnu

    Díry musí být dostatečně velké pro 6 mm hmoždinky. 4) Zastrčte hmoždinky do vyvrtaných děr a zašroubujte nástěnný držák napevno pomocí šroubů. 5) Zastrčte síťový adaptér do síťové zásuvky. ■ 74  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 78: Nabíjení

    úsporné uložení nachází v upnutí příslušenství rukojeti (obr. 3). – spárovou hubici pro čištění a vysávání úzkých, těžce dosažitelných míst. – nasávací hubici za mokra k vysátí kapalin. │ SAS 7.4 LI C2    75 ■...
  • Page 79 3) Pro zapnutí přístroje posuňte zapínač/vypínač dopředu. Kontrolka nabíjení svítí zeleně. 4) Po použití posuňte zapínač/vypínač dozadu. UPOZORNĚNÍ ► Po nasátí kapalin přenášejte přístroj vždy s nasávací hubicí za mokra směřující dolů: ■ 76  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 80: Čištění

    filtru . Nesušte jej horkým vzduchem. 6) Prachový filtr opět vložte do nádoby na nečistoty . Dbejte na to, aby prachový filtr dosedal přímo a pryžové chlopně uzavíraly nádobu na nečistoty │ SAS 7.4 LI C2    77 ■...
  • Page 81: Likvidace

    Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály. ■ 78  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 82: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ SAS 7.4 LI C2    79 ■...
  • Page 83: Servis

    Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 384214_2107 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 80  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 84 Importer ............. . . 95 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 85: Instrukcja Obsługi

    ▯ Dysza szczelinowa ▯ Dysza do odkurzania na mokro ▯ Uchwyt naścienny ▯ Elementy potrzebne do montażu ▯ Zasilacz ▯ Instrukcja obsługi Natychmiast po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy nie brakuje żadnego elementu. ■ 82  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 86: Opis Urządzenia

    Napięcie wejściowe / 9,6 V (Prąd stały) / 0,5 A prąd wejściowy Klasa ochrony (plus wewnątrz, minus na zewnątrz) Akumulatory Pojemność 2200 mAh 7,4 V (Prąd stały) Akumulator (2 x 3,7 V akumulator litowy) │ SAS 7.4 LI C2    83 ■...
  • Page 87 Stopień ochrony o średnicy większej niż 12,5 mm WSKAZÓWKA ► Przełączanie produktu pomiędzy 50 a 60 Hz nie wymaga żadnych działań ze strony użytkownika. Produkt przystosowuje się zarówno do częstotliwości 50 Hz, jak i 60 Hz. ■ 84  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 88: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Nie wciągaj nigdy do urządzenia palących się zapałek, ► tlącego się popiołu ani niedopałków papierosów. Nie używaj odkurzacza podręcznego do wciągania sub- ► stancji chemicznych, pyłu kamiennego, gipsu, cementu lub podobnych cząsteczek. │ SAS 7.4 LI C2    85 ■...
  • Page 89 Aby odłączyć urządzenie od zasilania, chwytaj zawsze za wtyk. ► Pamiętaj koniecznie, aby nie odstawiać odkurzacza ► podręcznego w pobliżu grzejników, pieców lub innych na- grzanych powierzchni. ■ 86  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 90: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    Naciśnij przycisk odblokowania i jednocześnie wsuń pojemnik na zanieczyszczenia na blok silnika. – Puść przycisk odblokowania , blokada musi się zaryglować w wycięciu. Pojemnik na zanieczyszczenia jest teraz założony prawidłowo na blok silnika. │ SAS 7.4 LI C2    87 ■...
  • Page 91: Informacje O Akumulatorach

    Włóż kabel najpierw przez prowadnicę kabla, a następnie wsuń wtyk okrągły w otwór w uchwycie naściennym , aby wtyk się mocno trzymał (ilustr. 2). – Zamknij ponownie małą pokrywkę. Ilustr. 1 Ilustr. 2 ■ 88  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 92: Ładowanie

    ► Odkurzacz podręczny możesz też ładować bezpośrednio za pośrednic- twem zasilacza . Wyjmij wtyk okrągły z uchwytu naściennego lek- ko go przy tym obracając, a następnie podłącz do gniazda w odkurzaczu podręcznym. │ SAS 7.4 LI C2    89 ■...
  • Page 93: Obsługa

    WSKAZÓWKA ► Po zebraniu płynów natychmiast umyj pojemnik na zanieczyszczenia W przeciwnym razie zaczną się mnożyć bakterie i zarodniki! Dopilnuj, aby worek filtra pyłów był zawsze całkowicie suchy, zanim ponownie użyjesz urządzenia. ■ 90  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 94 WSKAZÓWKA ► Wstaw odkurzacz podręczny w uchwyt naścienny i rozpocznij ładowa- nie, gdy siła ssania zostanie wyraźnie osłabiona i kontrolka ładowania miga w kolorze zielonym. │ SAS 7.4 LI C2    91 ■...
  • Page 95: Czyszczenie

    8) Obudowę i obie dysze wyczyść lekko zwilżoną szmatką. Do wyczyszczenia przyschniętych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń. 9) Przed ponownym użyciem lub przed schowaniem urządzenia zaczekaj, aż po myciu całkowicie wyschną. ■ 92  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 96: Utylizacja

    Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. │ SAS 7.4 LI C2    93 ■...
  • Page 97: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastoso- wań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w spo- sób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. ■ 94  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 98: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 384214_2107 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ SAS 7.4 LI C2    95 ■...
  • Page 99 ■ 96  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 100 Dovozca ............. 110 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 101: Návod Na Obsluhu

    ▯ štrbinová hubica ▯ hubica na mokré vysávanie ▯ držiak na stenu ▯ montážny materiál ▯ sieťový adaptér ▯ návod na obsluhu Hneď po vybalení skontrolujte, či je obsah dodávky úplný. ■ 98  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 102: Popis Prístroja

    Technické údaje Prístroj Vstupné napätie/vstupný prúd 9,6 V (jednosmerný prúd) / 0,5 A Polarita (plus vnútri, mínus vonku) Akumulátory Kapacita 2200 mAh 7,4 V (jednosmerný prúd) Akumulátor (2 x 3,7 V lítium-iónový akumulátor) │ SAS 7.4 LI C2    99 ■...
  • Page 103 IP20: Ochrana proti pevným objektom s Typ ochrany priemerom viac ako 12,5 mm. UPOZORNENIE ► Používateľ nemusí prepínať výrobok na 50 alebo 60 Hz. Výrobok sa prispôsobí ako na 50, tak aj na 60 Hz. ■ 100  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 104: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Nepoužívajte ručný vysávač na vysávanie chemických látok, ► kamenného prachu, sadry, cementu alebo podobných látok. Prístroj nie je vhodný na vysávanie horľavých a výbušných ► látok ani chemických alebo agresívnych tekutín. │ SAS 7.4 LI C2    101 ■...
  • Page 105 ► vysávač vedľa ohrievacích telies, sporákov alebo iných zohriatych prístrojov alebo plôch. Dbajte vždy na to, aby vetracie otvory zostali voľné. Blokovaná ► cirkulácia vzduchu môže viesť k prehriatiu a poškodeniu prístroja. ■ 102  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 106: Pred Prvým Uvedením Do Prevádzky

    ■ Ak je ručný vysávač hlboko vybitý, bliká kontrolka nabíjania striedavo červeno a zeleno (ca. 1 minútu). V tomto prípade vypnite prístroj a spustite nabíjanie. │ SAS 7.4 LI C2    103 ■...
  • Page 107: Montáž Nástenného Držiaka

    Priemer a dĺžka otvorov musia byť vhodné pre 6 mm hmoždinky. 4) Zastrčte hmoždinky do otvorov a dodanými skrutkami pevne zaskrutkujte nástenný držiak 5) Zastrčte sieťový adaptér do elektrickej zásuvky. ■ 104  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 108: Nabíjanie

    úsporného uloženia nachádzajú v priestore na príslušenstvo držadla (obr. 3). – štrbinová hubica - na čistenie úzkych, ťažko dostupných miest. – hubica na mokré vysávanie - na vysávanie tekutín. │ SAS 7.4 LI C2    105 ■...
  • Page 109 3) Ak chcete prístroj zapnúť, posuňte zapínač/vypínač dopredu. Kontrolka nabíjania sa rozsvieti zeleno. 4) Po použití posuňte vypínač dozadu. UPOZORNENIE ► Ak ste vysávali tekutiny, prístroj noste vždy s hubicou na mokré vysávanie nasmerovanou nadol: ■ 106  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 110: Čistenie

    7) Znova nasaďte nádobu na nečistoty na blok motora: – Plastový výstupok na spodnej strane ručného vysávača zastrčte do priehlbiny na nádobe na nečistoty – Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a súčasne nasuňte nádobu na nečistoty na blok motora. │ SAS 7.4 LI C2    107 ■...
  • Page 111: Zneškodnenie

    Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. ■ 108  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 112: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ SAS 7.4 LI C2    109 ■...
  • Page 113: Servis

    Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 384214_2107 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com ■ 110  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 114 Importador ............126 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 115: Instrucciones De Uso

    Boquilla de aspiración de líquidos ▯ Soporte mural ▯ Material de montaje ▯ Fuente de alimentación ▯ Instrucciones de uso Compruebe la integridad del volumen de suministro inmediatamente después de desembalar el producto. ■ 112  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 116: Descripción Del Aparato

    9,6 V (corriente continua) / 0,5 A Polaridad (polo positivo interior, polo negativo exterior) Pilas Capacidad 2200 mAh 7,4 V (corriente continua) Pila (2 pilas de iones de litio de 3,7 V) │ SAS 7.4 LI C2    113 ■...
  • Page 117 12,5 mm de diámetro INDICACIÓN ► El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz. ■ 114  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 118: Indicaciones Importantes De Seguridad

    No aspire nunca cerillas ardiendo, colillas ni cenizas ► candentes. No utilice el aspirador de mano para aspirar productos ► químicos, polvo de piedra, yeso, cemento u otras partículas similares. │ SAS 7.4 LI C2    115 ■...
  • Page 119 Desconecte siempre el aparato de la toma eléctrica asiéndolo ► por el propio enchufe. Evite colocar el aspirador de mano junto a radiadores, ► hornos o cualquier otro aparato o superficie que se caliente. ■ 116  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 120 Utilice exclu- sivamente la fuente de alimentación suministrada con este aparato. No intente recargar nunca las pilas que no sean ► recargables. La batería de este aparato no puede cambiarse. ► │ SAS 7.4 LI C2    117 ■...
  • Page 121: Antes De La Primera Puesta En Funcionamiento

    Si el aspirador de mano está totalmente descargado, el piloto de control de carga parpadea en rojo y verde de forma alterna (aprox. 1 minuto). En este caso, desconecte el aparato e inicie un proceso de carga. ■ 118  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 122: Montaje Del Soporte Mural

    Los orificios taladrados deben poder alojar los tacos de 6 mm. 4) Inserte los tacos en los orificios y atornille bien el soporte mural con los tornillos. 5) Conecte la fuente de alimentación en la toma eléctrica. │ SAS 7.4 LI C2    119 ■...
  • Page 123: Carga Del Aparato

    MAX. 1) Retire el aspirador de mano del soporte mural o, si no usa el soporte mural , desconecte el conector coaxial de la conexión del aparato. ■ 120  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 124 3) Para encender el aparato, desplace el interruptor de encendido/apagado hacia la posición delantera. A continuación, el piloto de control de carga se iluminará en verde. 4) Después de usar el aparato, desplace el interruptor de encendido/apagado hacia la posición trasera. │ SAS 7.4 LI C2    121 ■...
  • Page 125 Inicie el proceso de carga si la potencia de aspiración es claramente más débil y el piloto de control de carga parpadea en verde. Coloque el aspirador de mano en el soporte mural para cargarlo. ■ 122  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 126: Limpieza

    8) Limpie la carcasa y las dos boquillas con un paño ligeramente húmedo. En caso de suciedad persistente, añada al paño un producto de limpieza suave. 9) Seque bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato o de guardarlo. │ SAS 7.4 LI C2    123 ■...
  • Page 127: Desecho

    Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. ■ 124  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 128: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ SAS 7.4 LI C2    125 ■...
  • Page 129: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 126  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 130 Importør ............. . 140 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 131: Indledning

    Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssig brug. Pakkens indhold ▯ Håndstøvsuger til våd- og tørsugning ▯ Fugemundstykke ▯ Vådmundstykke ▯ Vægholder ▯ Monteringsmateriale ▯ Oplader ▯ Betjeningsvejledning Kontrollér straks efter udpakning, at alle delene er leveret med. ■ 128  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 132: Beskrivelse Af Produktet

    Tekniske data Apparat Indgangsspænding/-strøm 9,6 V (jævnstrøm) / 0,5 A Polaritet (pluspol indvendig, minuspol udvendig) Genopladelige batterier Kapacitet 2200 mAh 7,4 V (jævnstrøm) Genopladeligt batteri (2 x 3,7 V li-ion-batterier) │ SAS 7.4 LI C2    129 ■...
  • Page 133 Kapslingsklasse en diameter over 12,5 mm. BEMÆRK ► Brugeren behøver ikke at foretage sig noget for at omstille produktet fra 50 til 60 Hz eller omvendt. Produktet tilpasser sig både til 50 og til 60 Hz. ■ 130  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 134: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Brug ikke håndstøvsugeren til opsugning af kemiske produkter, ► stenstøv, gips, cement eller andre lignende partikler. Produktet er ikke egnet til brændbare og eksplosive stoffer ► eller kemiske og aggressive væsker. │ SAS 7.4 LI C2    131 ■...
  • Page 135 Sørg altid for at du ikke stiller håndstøvsugeren ved siden af ► radiatorer, bageovne eller andre opvarmede apparater eller overflader. Sørg altid for at ventilationsspalterne ikke er blokerede. En ► blokeret luftcirkulation kan medføre overophedning og skader på produktet. ■ 132  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 136: Før Første Brug

    Sæt først opladeren i stikkontakten igen, når ladekontrollampen blinker grønt. ■ Hvis håndstøvsugeren er dybdeafladet, blinker ladekontrollampen skiftevist rødt og grønt (ca. 1 minut). Sluk i dette tilfælde for produktet, og start oplad- ningen. │ SAS 7.4 LI C2    133 ■...
  • Page 137: Montering Af Vægholder

    Borehullerne skal bores, så de passer til 6 mm dyvler. 4) Stik dyvlerne i hullerne, og skru vægholderen fast ved hjælp af skruerne. 5) Sæt opladeren i en stikkontakt. ■ 134  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 138: Opladning

    2) Sæt evt. et passende mundstykke på sugeåbningen. Fugemundstykket og vådmundstykket ligger i håndtagets tilbehørsrum og opbevares dermed pladsbesparende (fig. 3). – Fugemundstykket for at rengøre snævre, svært tilgængelige steder. – Vådmundstykket for at opsuge væsker. │ SAS 7.4 LI C2    135 ■...
  • Page 139 3) Tænd-/slukkontakten skydes fremad for at tænde for støvsugeren. Ladekontrollampen lyser grønt. 4) Efter brugen skydes tænd-/slukkontakten tilbage. BEMÆRK ► Hvis du har suget væske op, skal produktet altid bæres med vådmundstyk- nedad: ■ 136  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 140: Rengøring

    . Den må ikke tørres med varm luft. 6) Sæt støvfiltret tilbage i smudsbeholderen . Sørg for at støvfiltret sidder lige, og at gummilæben lukker tæt mod smudsbeholderen │ SAS 7.4 LI C2    137 ■...
  • Page 141: Bortskaffelse

    Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballagematerialer, og aflever dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. ■ 138  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 142: Garanti For Kompernass Handels Gmbh

    Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. │ SAS 7.4 LI C2    139 ■...
  • Page 143: Service

    Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 384214_2107 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 140  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 144 Importatore ............156 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 145: Introduzione

    ▯ Bocchetta per giunti ▯ Bocchetta per l’aspirazione dei liquidi ▯ Supporto a parete ▯ Materiale di montaggio ▯ Alimentatore ▯ Manuale di istruzioni Subito dopo il disimballaggio, controllare l’integrità della fornitura. ■ 142  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 146: Descrizione Dell'apparecchio

    Tensione/corrente d’ingresso 9,6 V (corrente continua) / 0,5 A Polarità (positivo all’interno, negativo all’esterno) Batterie Capacità 2200 mAh 7,4 V (corrente continua) Batteria (2 batterie agli ioni di litio da 3,7 V) │ SAS 7.4 LI C2    143 ■...
  • Page 147 12,5 mm NOTA ► Non è necessaria alcuna azione da parte dell'utente per commutare il prodotto tra 50 e 60 Hz. Il prodotto si adegua sia a 50 Hz che a 60 Hz. ■ 144  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 148: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    Non usare l'aspirapolvere per aspirare prodotti chimici, ► polvere di pietra, gesso, cemento o sostanze analoghe. L'apparecchio non è indicato per materiali infiammabili ed ► esplosivi o liquidi chimici e aggressivi. │ SAS 7.4 LI C2    145 ■...
  • Page 149 Verificare sempre che le aperture di ventilazione non siano ► ostruite. L'ostruzione alla circolazione dell'aria può dare luogo al surriscaldamento dell'apparecchio e provocare dei danni. ■ 146  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 150 Usare esclusivamente l'alimentatore incluso nella fornitura dell'ap- parecchio. Non tentare mai di ricaricare pile non ricaricabili. ► Le batterie presenti in questo apparecchio non possono ► venire sostituite. │ SAS 7.4 LI C2    147 ■...
  • Page 151: Prima Di Utilizzare L'apparecchio Per La Prima Volta

    Se l’aspirapolvere portatile è completamente scarico, la spia di controllo della carica lampeggia alternativamente di colore rosso e verde (per circa 1 minuto). In tal caso spegnere l’apparecchio e avviare un processo di caricamento. ■ 148  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 152: Montaggio Del Supporto A Parete

    6 mm. 4) Inserire i tasselli nei fori e avvitare saldamente il supporto a parete l’ausilio delle viti. 5) Inserire l’alimentatore in una presa di rete. │ SAS 7.4 LI C2    149 ■...
  • Page 153: Ricarica

    Aspirare liquidi al massimo fino a quando il contenitore di raccolta dello sporco si riempie alla tacca MAX. 1) Rimuovere l’aspirapolvere portatile dal supporto a parete o se non si utilizza il supporto a parete , estrarre lo spinotto cavo dalla presa. ■ 150  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 154 3) Per accendere l’apparecchio spingere l’interruttore ON/OFF in avanti. La spia di controllo della carica si accende di colore verde. 4) Dopo l’uso, spingere indietro ‘interruttore ON/OFF │ SAS 7.4 LI C2    151 ■...
  • Page 155 ► Inserire l'aspirapolvere portatile nel supporto a parete e iniziare il processo di ricarica quando la potenza di aspirazione si indebolisce sensibilmente e la spia di controllo della carica lampeggia di verde. ■ 152  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 156: Pulizia

    8) Pulire l’alloggiamento e le due bocchette con un panno leggermente inumi- dito. In caso di sporco resistente, versare un po’ di detergente delicato sul panno. 9) Asciugare accuratamente tutte le parti prima di riutilizzare o conservare l’apparecchio. │ SAS 7.4 LI C2    153 ■...
  • Page 157: Smaltimento

    I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. ■ 154  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 158: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commer- ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. │ SAS 7.4 LI C2    155 ■...
  • Page 159: Assistenza

    IAN 384214_2107 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com ■ 156  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 160 Gyártja ............. . 170 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 161: Bevezető

    A csomag tartalma ▯ száraz-nedves kézi porszívó ▯ réstisztító szívófej ▯ nedvszívófej ▯ fali tartó ▯ szerelési anyag ▯ hálózati adapter ▯ használati útmutató Kicsomagolás után azonnal ellenőrizze, hogy hiánytalan-e a készülék. ■ 158  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 162: A Készülék Leírása

    Műszaki adatok Készülék Bemeneti feszültség / áram 9,6 V (egyenáram) / 0,5 A Polaritás (plusz belül, mínusz kívül) Akkumulátorok Kapacitás 2200 mAh 7,4 V (egyenáram) Akkumulátor (2 x 3,7 V lítium-ion akku) │ SAS 7.4 LI C2    159 ■...
  • Page 163 Effizienzklasse 6 IP20: 12,5 mm-nél nagyobb átmérőjű Védelem fajtája szilárd tárgyak ellen védett. TUDNIVALÓ ► A felhasználó részéről nincs szükség közbeavatkozásra a termék 50 és 60 Hz közötti beállításához. A termék 50 és 60 Hz-en egyaránt működik. ■ 160  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 164: Fontos Biztonsági Utasítások

    Ne használja a kézi porszívót vegyipari termékek, kőpor, ► gipsz, cement vagy hasonló részecskék felszívására. A készülék nem alkalmas gyúlékony és robbanékony anyagok ► vagy vegyszerek és agresszív folyadékok felszívására. │ SAS 7.4 LI C2    161 ■...
  • Page 165 Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a kézi porszívót ne állítsa fű- ► tőtest, tűzhely vagy más felhevült készülék vagy felület mellé. Mindig ügyeljen arra, hogy szabadok legyenek a készülék ► szellőzőnyílásai. A levegőmozgás akadályoztatása a készü- lék felhevüléséhez és sérüléséhez vezethet. ■ 162  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 166: Az Első Üzembe Helyezés Előtt

    ■ Ha a kézi porszívó teljesen lemerült, akkor a töltésjelző lámpa váltakozva pirosan és zölden villog (kb. 1 percig). Ebben az esetben kapcsolja ki a készüléket és kezdje el feltölteni. │ SAS 7.4 LI C2    163 ■...
  • Page 167: A Fali Tartó Felszerelése

    A furatoknak 6 mm-es tiplikhez kell illeniük. 4) Helyezze a tipliket a lyukakba és csavarozza fel a fali tartót a csavarok segítségével. 5) Dugja be a hálózati adaptert egy csatlakozóaljzatba. ■ 164  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 168: Feltöltés

    2) Igény szerint, helyezze fel a megfelelő szívófejet a szívónyílásra. A réstisztító szívófej és a nedvszívófej a helytakarékos tároláshoz a markolat tartozék-tárolójában található (3.ábra). – a réstisztító szívófejet , szűk vagy nehezen elérhető helyek tisztításához. – a nedvszívófejet , folyadékok felszívásához. │ SAS 7.4 LI C2    165 ■...
  • Page 169 3) A készülék bekapcsolásához nyomja előre a be-/kikapcsolót . A töltésjelző lámpa zölden világítani kezd. 4) Használat után tolja hátra a be-/kikapcsolót TUDNIVALÓ ► Ha folyadékot szívott fel, akkor a készüléket mindig a nedvszívófejjel lefelé vigye: ■ 166  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 170: Tisztítás

    és a gumiszegély a szennytartályt zárja. 7) Helyezze vissza a szennytartályt a motorblokkra: – Csúsztassa a műanyag orrot a kézi porszívó alsó részén, a szennytartá- lyon lévő mélyedésekbe. │ SAS 7.4 LI C2    167 ■...
  • Page 171: Ártalmatlanítás

    Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: Műanyag, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok. ■ 168  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 172: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazá- sa vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el. │ SAS 7.4 LI C2    169 ■...
  • Page 173: Szerviz

    Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 384214_2107 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com ■ 170  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 174 Garancijski list ..........184 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Page 175: Uvod

    Ročni sesalnik za mokro in suho sesanjek ▯ Šoba za reže ▯ Šoba za mokro sesanje ▯ Stensko držalo ▯ Montažni material ▯ Napajalnik ▯ Navodila za uporabo Takoj po razpakiranju preverite vsebino kompleta glede popolnosti obsega dobave. ■ 172  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 176: Opis Naprave

    Vhodna napetost/tok 9,6 V (enosmerni tok) / 0,5 A Polarnost (plus znotraj, minus zunaj) Akumulatorske baterije Kapaciteta 2200 mAh 7,4 V (enosmerni tok) Akumulatorska baterija (2 x 3,7 V litij-ionska akum. baterija) │ SAS 7.4 LI C2    173 ■...
  • Page 177 Razred izkoristka 6 IP20: Zaščita pred trdnimi tujki premera Vrsta zaščite nad 12,5 mm. OPOMBA ► Uporabniku ni treba preklapljati med 50 in 60 Hz. Izdelek se sam prilago- di na 50 ali na 60 Hz. ■ 174  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 178: Pomembni Varnostni Napotki

    Sesalnika za prah ne uporabljajte za sesanje kemičnih izdel- ► kov, kamnitega praha, mavca, cementa ali drugih podobnih delcev. Naprava ni primerna za vnetljive in eksplozivne snovi ali ► kemične in agresivne tekočine. │ SAS 7.4 LI C2    175 ■...
  • Page 179 Nujno pazite, da sesalnika za prah ne odložite poleg radia- ► torjev, peči ali drugih segretih naprav ali površin. Zmeraj preverite, ali so prezračevalne reže proste. Blokiran ► krogotok zraka lahko privede do pregretja in poškodbe naprave. ■ 176  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 180: Pred Prvo Uporabo

    Pritisnite tipko za sprostitev in istočasno potisnite posodo za umazanijo na blok motorja. – Tipko za sprostitev spustite, tako da zapora seže v odprtino. Posoda za umazanijo je sedaj trdno pritrjena na blok motorja. │ SAS 7.4 LI C2    177 ■...
  • Page 181: Informacije O Akumulatorskih Baterijah

    Najprej kabel položite skozi vodilo kabla, potem pa votli vtič potisnite v odprtino v stenskem držalu , tako da je trdno pritrjen. (slika 2) – Majhen pokrov znova zaprite. Slika 1 Slika 2 ■ 178  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 182: Polnjenje

    ► Ročni sesalnik lahko polnite tudi neposredno z napajalnikom . V ta namen votli vtič z rahlim obratom odstranite iz stenskega držala ga vtaknite v vtičnico na ročnem sesalniku. │ SAS 7.4 LI C2    179 ■...
  • Page 183: Uporaba

    Drugače pride do razvoja bakterij in klic! Pazite na to, da je vrečka filtra za prah popolnoma suha, preden začnete napravo ponovno uporabljati. 3) Za vklop naprave potisnite stikalo za vklop/izklop naprej. Kontrolna lučka polnjenja zasveti zeleno. ■ 180  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 184 , lahko pride do iztekanja tekočine: NAPOTEK ► Namestite ročni sesalnik za prah v stensko držalo in začnite postopek polnjenja, ko se njegova sesalna moč bistveno zmanjša in kontrolna lučka polnjenja utripa zeleno. │ SAS 7.4 LI C2    181 ■...
  • Page 185: Čiščenje

    8) Ohišje in obe šobi očistite z rahlo navlaženo krpo. V primeru trdovratne umazanije dajte na krpo še blago sredstvo za čiščenje. 9) Vse dele temeljito osušite, preden napravo znova uporabite ali shranite. ■ 182  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 186: Odstranjevanje Med Odpadke

    Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite med seboj. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: kompozitni materiali. │ SAS 7.4 LI C2    183 ■...
  • Page 187: Proizvajalec

    10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun). 11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 184  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Page 188 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji · Stav informácií Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni Információk állása ·...

Table des Matières