Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
D
Instructions for Use
GB
Mode d'emploi
F
Istruzioni per l'uso
I
Indirektleuchte
Uplighter
Luminaire indirect
Apparecchio d'illuminazione
a luce indiretta
TYCOON
comfort
DYS 440,455/2/D/P
DYT 440,455/2/D/P
DYA 440,455/2/D/P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Waldmann TYCOON Comfort DYS 440/D

  • Page 1 TYCOON Indirektleuchte Gebrauchsanweisung comfort Instructions for Use Uplighter Mode d‘emploi Luminaire indirect DYS 440,455/2/D/P DYT 440,455/2/D/P Apparecchio d‘illuminazione Istruzioni per l‘uso DYA 440,455/2/D/P a luce indiretta...
  • Page 2 DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Original DYS 455/2 Gebrauchsanweisung Translations Instructions for Use Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso ���������������������� ���������� �������� Fig. 1...
  • Page 3 DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 (DYS 455) (DYT 455) (DYA 455) 3.10...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sie haben sich für den Kauf eines Waldmann-Produktes entschieden. Allgemeines Damit haben Sie ganz sicher eine gute Wahl getroffen, denn das Haus Waldmann ist stets bemüht seinen Kunden nur ausgereifte und zuverläs- sige Produkte zu liefern. Montage Für das uns entgegengebrachte Vertrauen bedanken wir uns hiermit...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Sicherheitshinweise Vor Wartungs- und Reparaturar- Die Leuchte darf nur in trockenen Vor Inbetriebnahme ist zu überprü- und nicht explosionsgefährdeten fen, ob die Netzspannung mit der beiten ist die Leuchte vom Netz Räumen betrieben werden! auf dem Leistungsschild angegebe- zu trennen! Die Arbeiten dürfen nur von einem ausgebildeten...
  • Page 6: Einleitung

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Einleitung TYCOON Die hochmoderne Designleuchte TYCOON ist in verschiedenen Komfortstufen erhältlich. Egal ob Sie sich für das Grundmodell DY* /2 mit zwei Schaltstufen, die dimmbare Version DY* /D, oder die interaktive DY* /P entschieden haben, Sie haben eines der modernsten Produkte aus der Welt der Büroleuchten erworben.
  • Page 7: Allgemeines

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Allgemeines Bestimmungsgemäßer Abkürzungen und Symbole: Gebrauch: Achtung, VDE-Zulassung Verwendungszweck: Begleitpapiere beachten! Die Leuchte wurde speziell für die Verwendung im Innenbereich ent- ENEC-Zulassung Schutzleiteranschluss wickelt. Sie ist erhältlich als: (Gerät der Schutzklasse I) - freistehende Stehleuchte (DYS) SEV-Zulassung Entsorgungshinweis - zur Montage auf Tischen (DYT)
  • Page 8: Montage

    Abweichend von der Standard- ausführung (siehe Fig. 11) sind Kombinationen des Leuchten- kopfes mit dem Standrohr oder dem Leuchtenfuß eines anderen 11.4 Waldmann-Modells denkbar. Beachten Sie, dass die Montage von dem hier beschriebenen Ablauf und bei den gezeigten Illustrationen abweichen kann.
  • Page 9: Montage - Tischleuchte (Dyt)

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - Tischleuchte (DYT) Vor der Montage Leuchtenkopfmontage Fig. 13 (DYT) Prüfen Sie den Lieferumfang auf Montieren Sie den Aufsteckzap- Montieren Sie den Leuchtenkopf 13.8 fen [13.8] wie im Beispiel Fig. 13 Vollständigkeit: wie auf Seite 11 beschrieben am gezeigt, mit Scheibe [13.11] und Standrohr.
  • Page 10: Montage - Aufbauleuchte (Dya)

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - Aufbauleuchte (DYA) Vor der Montage Standrohrmontage Leuchtenkopfmontage Fig. 14 (DYA) Prüfen Sie den Lieferumfang auf Beachten Sie Fig. 4 auf Seite 3 Montieren Sie den Leuchtenkopf Vollständigkeit: wie auf Seite 11 beschrieben am Setzen Sie das Standrohr [4.2] auf 14.1 Standrohr.
  • Page 11: Montage - Leuchtenkopf

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - Leuchtenkopf Fig. 15 Leuchtenkopfmontage Fig. 16a Leuchtenkopfanschluss Siehe Fig. 15. Beachten Sie: Je nach Leuchte sind verschiedene Anschlussarten 15.5 a) Entfernen Sie die Abdeckung im Leuchtenkopf vorgesehen. in der Mitte der Leuchtenkopf- Oberseite.
  • Page 12: Inbetriebnahme

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Inbetriebnahme Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Hinweis für Leuchten in DALI-Ausführung Überprüfen Sie vor Inbetriebnah- Standardausführung (DY* /D DALI): me, ob die Netzspannung mit der Die Leuchten sind mit einem Leuchten in DALI-Ausführung auf dem Leistungsschild angegebe- handelsüblichen Netzstecker aus- verfügen über kein Bedienteil, sie nen Nennspannung und Frequenz...
  • Page 13 Fenster. erweiterte Bedienungsanleitung „PULSE HFMD“ aus dem Inter- Achten Sie darauf, dass der Bewe- net herunterzuladen. gungssensor keine sich bewegen- den Einrichtungsgegenstände (z.B. Vorhänge) erfasst. http://www.waldmann.com > Licht für die Architektur >> Service >>> Download DY* = DYS, DYT, DYA...
  • Page 14: Bedienung

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Bedienung - Version DY* /2 Fig. 18 Bedienung Über die beiden Tasten [18.1 und Niveau I einschalten Lichtniveau verändern 18.2] am Standrohr lassen sich, Drücken Sie die obere Taste - die Bei der Leuchte DY*/2 ist nur der je nach betätigter Taste, zwei Leuchte schaltet auf Lichtniveau I Wechsel von Niveau I (2 Lampen...
  • Page 15 Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Bedienung - Versionen DY* /D und DY* /P Fig. 19 Bedienung Über die beiden Tasten [19.1 und Leuchte einschalten Lichtniveau verändern 19.2] am Standrohr lassen sich, Betätigen Sie kurz die obere oder Drücken Sie die obere oder untere je nach betätigter Taste, zwei untere Taste - die Leuchte schaltet Taste und halten sie gedrückt.
  • Page 16: Lichtregelung

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Lichtregelung (nur Version DY* /P) Fig. 21 Lichtregelung Lichtniveau einstellen Sensor-Tasten 21.5 Der Sensor [21.2] erfasst die am Die werkseitig eingestellten Licht- Bei Leuchten mit Sensorik (DY* 21.1 Arbeitsplatz vorhandene Helligkeit niveaus könnnen jederzeit an die /P) befinden sich zusätzliche Tas- und vergleicht diese mit dem ein- persönlichen Bedürfnisse des...
  • Page 17: Präsenzüberwachung

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Präsenzüberwachung (nur Version DY* /P) Präsenzsensor Automatisches Ausschalten Manuell Priori Logik Der integrierte Präsenzsensor (Fig. Verlässt der Nutzer den Erfas- Manuelles Aus- und Einschalten 21) überwacht die Anwesenheit sungsbereich des Sensors, so wird haben Vorrang gegenüber der des Nutzers.
  • Page 18: Was Tun, Wenn

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Was tun, wenn ..die neu eingesetzten ... die Leuchte nicht auf Lampen flackern? Eingaben reagiert? Nur gültig bei dimmbaren Leuchten Nur gültig bei Leuchte DY* /P (DY* /D und DY* /P) Ziehen Sie den Netzstecker für Um ein Flackern neuer (nicht ein- einige Sekunden ab und versuchen gebrannter) Leuchtstofflampen zu...
  • Page 19: Wartung Und Reparatur

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Wartung und Reparatur Allgemeines Lampenwechsel Vor Wartungs- und Reparatur- Beachten Sie Fig. 31. Hinweis: Die Lampen können auch arbeiten ist die Leuchte vom nach unten entnommen und von Ziehen Sie die Lampe waagerecht Netz zu trennen! Die Arbeiten dort eingesetzt werden.
  • Page 20: Pflege Und Entsorgung

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Pflege und Entsorgung Allgemeines Pflege Entsorgung Hinweis: Das regelmäßige Rei- Verwenden Sie ein mit normalem Führen Sie das Gerät am Ende nigen der transparenten Blende Haushaltsreiniger getränktes Tuch seiner Lebensdauer den zur garantiert eine höhere Lichtaus- zur Reinigung der Leuchtenteile.
  • Page 21: Technische Daten

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Technische Daten Abmessungen Elektrische Werte Weitere Varianten Leuchtenkopf Bei Bedarf wird diese Geräteserie DY* 455 ca. 609 x 436 x 47 mm Nennspannung: 230-240 V AC um weitere Varianten erweitert. Frequenzbereich: 50/60 Hz Abweichende technische Daten Leistungsaufnahme: ca.
  • Page 22: Anhang

    Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Anhang Fig. 51 Leuchte DYS 455/D DALI Bedienung über externen Tast- schalter Fig. 52 Leuchte DYS 455/D DALI Bedienung über DALI-Bus...
  • Page 23 Gebrauchsanweisung Indirektleuchte DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Anhang...
  • Page 24 Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Dear customer, Safety instructions Introduction You have decided to purchase a Waldmann product. And you have surely General made a good choice because we always endeavor to supply perfectly designed and reliable products.
  • Page 25: Safety Instructions

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Safety instructions Disconnect the light from the The light may only be operated in Before putting the light into opera- dry rooms not subject to explo- tion, the user has to check whether mains before carrying out any the mains voltage is identical to maintenance or repair work!
  • Page 26: Introduction

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Introduction TYCOON The ultra-modern design light TYCOON is available with various levels of comfort. No matter whether you have decided on the basic model DY* /2 with two switching stages, the dimmable version DY* /D, or the interactive DY* /P, you have bought one of the most modern products out of the world of office lights.
  • Page 27: General

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ General Designated use: Abbreviations and symbols: Intended purpose: Caution, take note of the VDE Approval The light was developed especially accompanying documents! for indoor use. It is available ENEC Approval - as free-standing floor light (DYS) Protective earth terminal (unit of protection class I) - for desk mounting (DYT)
  • Page 28: Before Mounting

    Deviating from the standard ver- sion (see Fig. 11), light head com- binations with the column or base of a light of a different Waldmann model are possible. 11.4 Please note that mounting can deviate from the sequence shown here and from the illustra- tions shown.
  • Page 29 Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Assembly - table light (DYT) Before mount Light head assembly Fig. 13 (DYT) Check the delivery for complete- Mount the plug-on pin [13.8] as Attach the light head to the column 13.8 shown in Fig.
  • Page 30 Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Assembly - modular light (DYA) Before mount Column assembly Light head assembly Fig. 14 (DYA) Check the delivery for complete- Please see Fig. 4 on page 3 Mount the light head to the column ness: as described on page 31.
  • Page 31 Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Assembly - light head Fig. 15 Light head assembly Fig. 16a Connecting the light head See Fig. 15. Please note: Depending on the light, different connection types are 15.5 a) Remove the cover in the middle provided in the light head.
  • Page 32: Putting Into Operation

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Putting into operation Electric connection Putting into operation Note on lights in DALI design (DY* /D DALI): Before putting the light into opera- Standard design Lights in DALI design have no tion, the user has to check whether The lights are provided with a com- operating unit of their own, they are the mains voltage is identical to...
  • Page 33 Make sure that the motion detector “PULSE HFMD“ from the Inter- does not detect any moving objects net. (e.g. curtains). http://www.waldmann.com > Architectural Lighting >> Service >>> Download DY* = DYS, DYT, DYA...
  • Page 34: Operation

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Operation - DY* /2 version Fig. 18 Operation Via the two switches [18.1 and Switch on level I Changing the light level 18.2] located on the column, two Press the upper switch – the light In case of the light DY* /2 only different brightness levels may changes to light level I (2 lamps).
  • Page 35 Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Operation - DY* /D and DY* /P versions Fig. 19 Operation Via the two switches [19.1 and Switching on the light Changing the light level 19.2] located on the column, two Briefly press the upper or lower Press the upper or lower switch different brightness levels can be switch - this will switch on the...
  • Page 36: Light Control

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Light control (DY* /P version only) Fig. 21 Light control Setting light level Sensor switches 21.5 The sensor [21.2] detects the light The light levels set ex works can Lights with sensors (DY* /P) are 21.1 intensity at the workplace and be adjusted to the personal require-...
  • Page 37: Presence Sensor

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Presence monitoring (DY* /P version only) Presence sensor Automatic switch-off Manual priority logic The integrated presence sensor When the user leaves the sensor Manual switchs-on and -off have (Fig. 21) monitors the presence of detection area, the light is dim- priority over the automatic mode.
  • Page 38: What To Do If

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ What to do if ..the newly inserted lamps ... the light does not re- flicker? spond to inputs? Only applicable to dimmable lights Only applicable to light DY* /P DY* /D and DY* /P Pull the mains plug for a few To avoid flickering of new (not seconds and then try it again.
  • Page 39: Maintenance And Repair

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Maintenance and repair General Replacing the lamp Disconnect the light from the Please see Fig. 31. Note: The lamps can also be taken mains before carrying out any out and inserted from underneath. Pull the lamp horizontally out of maintenance or repair work! To do so, remove the lateral part...
  • Page 40: Care And Disposal

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Care and disposal General Care Disposal Note: Cleaning the transparent Please use a cloth impregnated Return the unit at the end of cover regularly guarantees a higher with a suitable household cleaning its service life to the available light yield.
  • Page 41: Technical Data

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Technical data Dimensions Electrical values Further variants Light head If required, this series of units will DY* 455 approx. 609 x 436 x 47 mm Nominal voltage: 230-240 V AC be supplemented by further vari- Frequency range: 50/60 Hz ants.
  • Page 42: Appendix

    Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendix Fig. 51 Light DYS 455/D DALI Operating via external touch switch Fig. 52 Light DYS 455/D DALI Operating via DALI bus...
  • Page 43 Instructions for Use Uplighter DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendix...
  • Page 44 Vous venez d‘acquérir un produit de la marque Waldmann. Vous avez Généralités sans aucun doute fait le bon choix car l‘entreprise Waldmann fait tout son possible pour proposer à ses clients uniquement des produits bien étudiés et dignes de confiance.
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Consignes de sécurité Déconnecter le luminaire du Le luminaire ne doit être utilisé que Avant la mise en service, s’assurer dans des pièces sèches et exemp- que la tension de réseau corres- secteur avant toute opération de tes de risques d‘explosions ! pond à...
  • Page 46: Introduction

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Introduction TYCOON Ce luminaire design ultramoderne TYCOON est disponible en plusieurs variantes. Qu’importe que vous ayez opté pour la version simple DY* /2 à deux positions de commutation, la version DY* /D à variateur de lumière ou alors le luminaire interactif DY* /P, le fait est que vous avez acquis l’un des produits les plus modernes de l‘univers de l‘éclairage de bureau.
  • Page 47: Généralités

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Généralités Utilisation conforme Abréviations et symboles : à l‘emploi prévu : Attention, Homologation VDE Application : tenir compte des docu- Ce luminaire a été conçu spé- ments d’accompagnement ! cialement pour une utilisation Homologation ENEC à...
  • Page 48: Montage - Lampadaire (Dys)

    Outre le modèle standard (voir Fig. 11), des combinaisons de la tête du luminaire avec le bras vertical ou le pied du luminaire d‘un autre modèle de la marque Waldmann 11.4 sont envisageables. Veuillez noter que le montage de la procédure décrite ici et les illustrations montrées peuvent...
  • Page 49: Montage - Luminaire De Table (Dyt)

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - luminaire de table (DYT) Avant le montage Montage de la Fig. 13 tête du luminaire (DYT) Contrôlez si la livraison est com- Montez le tourillon de fixation 13.8 [13.8] comme montré en exemple plète : Montez la tête du luminaire sur sur la fig.
  • Page 50: Montage - Luminaire Modulaire (Dya)

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - luminaire modulaire (DYA) Avant le montage Montage du bras vertical Montage de la Fig. 14 tête du luminaire (DYA) Contrôlez si la livraison est com- Observez la fig. 4 à la page 3 plète : Montez la tête du luminaire sur Placez le bras vertical [4.2] sur...
  • Page 51: Montage - Tête Du Luminaire

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montage - tête du luminaire Fig. 15 Montage de la Fig. 16a Raccordement de la tête du tête du luminaire luminaire Voir fig. 15. Attention : en fonction du lumi- 15.5 naire, différents types de raccor- a) Retirez le recouvrement situé...
  • Page 52: Mise En Service

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Mise en service Raccordement électrique Mise en service Instructions pour les luminaires de la version Avant la mise en service, assurez- Modèle standard DALI (DY*/D DALI): vous que la tension de réseau Les luminaires sont équipés d‘une Les luminaires de la version DALI correspond à...
  • Page 53 “PULSE HFMD“ plus complet sur Internet. Veillez à ce que le détecteur de mouvement ne capte pas d‘objets environnants (comme par ex. des rideaux) en mouvement. http://www.waldmann.com > Eclairage Architectural >> Services >>> Télécharger DY* = DYS, DYT, DYA...
  • Page 54: Utilisation - Version Dy

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Utilisation - version DY* /2 Fig. 18 Utilisation Les deux touches [18.1 et 18.2] Activer niveau I Modifier le niveau lumineux situées sur le bras vertical per- Appuyez brièvement sur la touche Le luminaire DY* /2 ne permet la mettent, en fonction de la touche supérieure - le luminaire passe sur...
  • Page 55 Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Utilisation - versions DY* /D et DY* /P) Fig. 19 Utilisation Les deux touches [19.1 et 19.2] Allumer le luminaire Modifier le niveau lumineux situées sur le bras vertical per- Appuyez brièvement sur la touche Appuyez sur la touche supérieure mettent, en fonction de la touche supérieure ou inférieure –...
  • Page 56: Régulation De La Lumière (Uniquement Version Dy*/P)

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Régulation de la lumière (uniquement version DY*/P) Fig. 21 Régulation de la lumière Régler le niveau lumineux Touches détecteur 21.5 Le détecteur [21.2] détecte la lumi- Le niveau lumineux réglé à l’usine Dans le cas des luminaires équi- 21.1 nosité...
  • Page 57: Surveillance De Présence

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Surveillance de présence (uniquement version DY*/P) Détecteur de présence Arrêt automatique Priorité du mode manuel Le détecteur de présence intégré Si l‘utilisateur quitte la zone de La mise en marche et l‘arrêt ma- (fig.
  • Page 58: Que Faire Si

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Que faire si … ... les tubes neufs papillotent ? ... le luminaire ne réagit pas ? Valable uniquement pour les lumi- Valable uniquement pour le lumi- naires à variateur de lumière naire DY*/P (DY*/D et DY*/P) Débranchez la fiche de secteur...
  • Page 59: Maintenance Et Réparation

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Maintenance et réparation Informations générales Remplacement du tube fluorescent Déconnecter le luminaire du Remarque : Les tubes peuvent secteur avant toute opération de être enlevés aussi par le bas ou Observez la fig. 31. maintenance ou de réparation ! être mis en place par le bas.
  • Page 60: Entretien Et Élimination

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Entretien et élimination Généralités Entretien Elimination des déchets Remarque : Un nettoyage régu- Pour nettoyer les éléments du lu- A la fin de sa durée de vie, lier de la plaque de protection minaire, utilisez un chiffon imbibé...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Caractéristiques techniques Dimensions Valeurs électriques Autres versions Tête du luminaire En cas de besoin, d’autres versions DY* 455 env. 609 x 436 x 47 mm viennent compléter cette série Tension nominale : 230-240 V AC d’appareils.
  • Page 62: Annexe

    Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Annexe Fig. 51 Luminaire DYS 455/D DALI Commande par un bouton-pous- soir externe Fig. 52 Luminaire DYS 455/D DALI Commande par bus DALI...
  • Page 63 Mode d‘emploi Luminaire indirect DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Annexe...
  • Page 64 Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Gentilissimo Cliente! Avvertenze per la sicurezza Introduzione Ha acquistato un prodotto Waldmann. Congratulazioni per la buona scelta. Informazioni generali Ci diamo costantemente premura di fornire prodotti sviluppati ed affidabili alla clientela.
  • Page 65: Avvertenze Per La Sicurezza

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Avvertenze per la sicurezza Prima di effettuare le operazioni L ’apparecchio d’illuminazione deve Prima della messa in funzione essere utilizzato esclusivamente occorre controllare se la tensione di manutenzione e di riparazione della rete indicata corrisponda scollegare l’apparecchio dalla in locali asciutti e non soggetti...
  • Page 66: Introduzione

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Introduzione TYCOON L ’apparecchio d’illuminazione TYCOON di concezione totalmente nuova e dal design moderno, è disponibile in varie versioni. Sia che abbiate optato per la versione base DY* /2 con due stadi di commutazione, la versione dimmerabile DY* /D o la versione interattiva DY* /P, siete ora in possesso di un prodotto di tecnologia avanzatissima nel campo dell’illuminazione per l’ufficio.
  • Page 67: Informazioni Generali

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Informazioni generali Uso conforme allo scopo Abbreviazioni e simboli: d‘impiego previsto: Attenzione, Omologazione VDE Scopo d’impiego: osservare la documenta- L’apparecchio d’illuminazione zione in dotazione! è stato sviluppato specificamente Omologazione ENEC per l‘utilizzo in zone interne.
  • Page 68: Prima Del Montaggio

    (vedi fig. 11) si può combinare la testa dell‘apparecchio con lo stelo oppure con la base di un altro mo- dello Waldmann. 11.4 Si prega di osservare che il procedimento di montaggio può variare rispetto a quello qui...
  • Page 69: Montaggio Dell'adattatore

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montaggio - apparecchio d’illuminazione da tavolo (DYT) Prima del montaggio Montaggio della testa Fig. 13 dell‘apparecchio (DYT) Controllare che le parti fornite siano Montare il perno a manicotto [13,8] 13.8 come illustrato nella fig.
  • Page 70 Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montaggio - apparecchio d’illuminazione modulare (DYA) Prima del montaggio Montaggio del Montaggio della testa Fig. 14 tubo di sostegno dell‘apparecchio (DYA) Controllare che le parti fornite siano complete: Osservare la fig.
  • Page 71: Montaggio - Testa Dell'apparecchio

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Montaggio - testa dell’apparecchio Fig. 15 Montaggio della testa Fig. 16a Collegamento della testa dell‘apparecchio dell'apparecchio Vedi Fig. 15. Osservare quanto segue: a se- 15.5 conda dell'apparecchio di illumi- a) Togliere la copertura al centro del nazione sono previsti diversi tipi di lato superiore della testa dell‘ap-...
  • Page 72: Messa In Funzione

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Messa in funzione Collegamento elettrico Messa in funzione Avvertenzo per gli ap- parecchi d‘illuminazione Prima della messa in funzione Versione standard nella versione DALI occorre controllare se la tensione (DY* /D DALI): Gli apparecchi sono dotati di spine della rete indicata corrisponde alla...
  • Page 73: Posizionamento

    „PULSE Fare attenzione che il sensore HFMD“ . di movimento non registri alcun oggetto d‘arredamento soggetto a spostamenti (ad es. tende). http://www.waldmann.com > Luce per l‘architettura >> Service >>> Download DY* = DYS, DYT, DYA...
  • Page 74: Comando

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Comando - versione DY* /2 Fig. 18 Comando Mediante i due tasti [18.1 e 18.2] Inserire il livello I Modificare le impostazioni situati sul tubo di sostegno è pos- Premere il tasto superiore - l’appa di base sibile regolare due livelli di intensità...
  • Page 75 Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Comando - versioni DY*/D e DY*/P Fig. 19 Comando Mediante i due tasti [19,1 e 19,2] Inserire l’apparecchio Modificare le impostazioni situati sul tubo di sostegno è pos- Azionare brevemente il tasto supe- di base sibile attivare e disattivare oppure...
  • Page 76: Regolazione Di Luminosità

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Regolazione di luminosità (solo versione DY* /P) Fig. 21 Regolazione di luminosità Regolare il livello luminoso Tasti del sensore 21.5 Il sensore [21.2] registra la lumino- Il livello luminoso impostato in Gli apparecchi d’illuminazione con 21.1 sità...
  • Page 77: Controllo Di Presenza

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Controllo di presenza (solo versione DY* /P) Sensore di presenza Spegnimento automatico Logica di precedenza manuale Il sensore di presenza integrato (fig. Se l’utente lascia il campo d’azione 21) verifica la presenza dell‘utente.
  • Page 78: Che Cosa Si Deve Fare Se

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Che cosa si deve fare se ..le lampade appena ... l’apparecchio non inserite si accendono reagisce agli inserimenti? a intermittenza? Valido solo per l’apparecchio d‘illu- minazione DY* /P Valido solo per gli apparecchi lumi- nosi dimmerabili Scollegare la spina dalla rete per...
  • Page 79: Manutenzione E Riparazione

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Manutenzione e riparazione Informazioni generali Sostituzione della lampada Prima di effettuare le operazioni Fare attenzione alla fig. 31. Attenzione: Le lampade possono di manutenzione e di riparazione anche essere estratte ed inserite Estrarre la lampada orizzontalmen- scollegare l’apparecchio dalla dal basso.
  • Page 80: Cura E Smaltimento

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Cura e smaltimento Informazioni generali Cura Smaltimento Attenzione: Pulendo la copertura Per la pulitura delle parti dell‘appa- Alla fine della sua durata trasparente ad intervalli regolari si recchio di illuminazione fare uso utile, smaltire l‘apparecchio assicura un maggiore rendimento di un panno inumidito di normale...
  • Page 81: Dati Tecnici

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Dati tecnici Dimensioni Valori elettrici Ulteriori varianti Testa dell‘apparecchio Se necessario, questa serie di DY* 455 circa 609 x 436 x 47 mm Tensione nominale: 230-240 V AC apparecchi viene ampliata con ulte- Gamma di frequenza: 50/60 Hz...
  • Page 82: Appendice

    Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendice Fig. 51 Apparecchio d‘illuminazione DYS 455/D DALI Comando tramite interruttore a tasto Fig. 52 Apparecchio d‘illuminazione DYS 455/D DALI Comando tramite DALI-bus...
  • Page 83 Istruzioni per l‘uso Apparecchio d‘illuminazione a luce indiretta DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Appendice...
  • Page 84 DY(S/T/A) 4xx/2/D/P „TYCOON comfort“ Ausgabe: 08.01.2009...

Table des Matières