Mise À La Terre Des Blindages Externes Des Câbles De Commande Au Niveau Des Passe-Câbles - ABB ACS880-07 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour ACS880-07:
Table des Matières

Publicité

3. Route the control cables as described in section
cabinet
(page 99).
cabinet
(page 99).
4. Connect the control cables as described starting on page 99.
4. Connect the control cables as described starting on page 99.
102 Raccordements
Grounding the outer shields of the control cables at the cabinet lead-through
Grounding the outer shields of the control cables at the cabinet lead-through
Ground the outer shields of all control cables 360 degrees at the EMI conductive cushions
Mise à la terre des blindages externes des câbles de commande au niveau des
Ground the outer shields of all control cables 360 degrees at the EMI conductive cushions
as follows:
passe-câbles
as follows:
1. Loosen the tightening screws of the EMI conductive cushions and pull the cushions
Effectuez une reprise de masse sur 360° du blindage externe de tous les câbles de
1. Loosen the tightening screws of the EMI conductive cushions and pull the cushions
commande au niveau des joints CEM :
apart.
apart.
1. Desserrez les vis de fixation des joints CEM et libérez-les.
2. Cut adequate holes to the rubber grommets in the lead-through plate and lead the
2. Découpez des ouvertures appropriées dans les passe-câbles en caoutchouc de la
2. Cut adequate holes to the rubber grommets in the lead-through plate and lead the
cables through the grommets and the cushions into the cabinet.
plaque passe-câbles et insérez les câbles à travers les passe-câbles et les joints jusqu'à
cables through the grommets and the cushions into the cabinet.
l'armoire.
3. Strip off the cable plastic sheath above the lead-through plate just enough to ensure
3. Strip off the cable plastic sheath above the lead-through plate just enough to ensure
3. Ôtez la gaine plastique du câble au-dessus du passe-câbles juste assez pour que le
proper connection of the bare shield and the EMI conductive cushions.
proper connection of the bare shield and the EMI conductive cushions.
blindage nu soit bien raccordé aux joints CEM.
4. Tighten the two tightening screws so that the EMI conductive cushions press tightly
4. Serrez les deux vis pour que les joints CEM enserrent bien le blindage nu.
4. Tighten the two tightening screws so that the EMI conductive cushions press tightly
round the bare shield.
round the bare shield.
1
1
3
3
4
4
N.B. 1 : Les blindages doivent être continus et aussi près que possible des bornes de
raccordement. Fixez les câbles mécaniquement au niveau du collier du passe-câbles.
N.B. 2 : Si la surface externe du blindage est en matériau non-conducteur :
Coupez le blindage au centre de la partie dénudée en veillant à ne pas inciser les
conducteurs ou le fil de terre, le cas échéant.
Retournez le blindage pour faire apparaître sa surface conductrice interne.
Recouvrez le blindage retourné et la partie dénudée du câble d'une feuille de cuivre
pour assurer la continuité du blindage.
2
2
1
2
1
1
Vis
2
2
2
2
Joint CEM
3
3
3
4
Serre-câbles
4
5
4
Passe-câble
5
5
5
5
Plaque passe-câbles
Routing the control cables inside the
1
1
Vue de dessus
Tightening screw
Tightening screw
EMI conductive cushion
EMI conductive cushion
Strain relief
Strain relief
Grommet
Grommet
Lead-through plate
Lead-through plate
View from above

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières