Page 47
Visitez le site www.registerbeurer.com ou communiquez avec notre service clientèle au 1-800-536-0366. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour le consulter ultérieurement. Veillez à ce qu’il soit accessible aux autres utilisateurs et respectez ses instructions. Cordialement, Votre équipe Beurer...
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez plus en votre possession, veuillez contacter le service clientèle Beurer. Consultez la section concernant la garantie pour les coordonnées du service clientèle.
Page 49
« AVIS » désigne les pratiques non liées à des blessures, AVIS mais plutôt à des risques de dommages aux produits et/ou à d’autres biens. Élément appliqué de type BF Respectez le mode d’emploi Operating Humidité et température de fonctionnement permises Storage Humidité et température de stockage permises Numéro de série Classification IP Appareil protégé...
Page 50
• Le thermomètre est uniquement conçu pour le point de mesure du corps humain précisé dans le mode d’emploi. • L’appareil est uniquement destiné à la fonction décrite dans ce mode d’emploi. • Les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil. Les produits médicaux ne sont pas des jouets.
Page 51
AVIS : • Les systèmes de communication mobiles et portables HF peuvent créer des interférences avec cet appareil. Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le service clientèle à l’adresse indiquée, ou consultez la fiche d’information ci-jointe. • Ne soumettez pas l’appareil à un impact mécanique. •...
• Les changements ou modifications apportés à l’appareil annuleront la garantie utilisateur. Précautions de sécurité lors de la manipulation des piles • Utilisez uniquement des piles de taille et de type spécifiés. • Veillez à respecter la polarité lors de l’installation de la pile. Une pile à l’envers peut endommager l’appareil.
diminution de l’immunité électromagnétique de l’appareil; ce qui peut entraîner un dysfonctionnement. • Le non-respect de ce qui précède peut altérer les performances de l’appareil. 2. Contenu de l’emballage • Thermomètre frontal sans contact FT 90 • 2 piles AAA (LR03) • Pochette de stockage •...
3. Pièces et commandes 1 Écran 2 Bouton MODE/MEM 3 Touche marche/arrêt 4 Bouton LIGHT/SET 5 Bouton de démarrage des mesures 6 Sonde de mesure MODE LIGHT 7 Verrou du compartiment de piles 8 Couvercle du compartiment à piles START Boutons Fonctions Pour activer et désactiver...
3.1 Description de l’affichage à l’écran 1 Mode température d’objet 2 Mode température ambiante 3 Mode température frontale 4 Symbole de signal sonore 5 Année 6 Fonction mémoire 7 Date 8 Niveau de la batterie Affichage température/numéro d’espace mémoire 10 Unité de mesure Fahrenheit/Celsius 11 Résultat de mesure : « fièvre »...
Page 56
Plage de température normale avec différents thermomètres Mesures Thermomètre utilisé Température frontale 35,8 °C à 37,6 °C Thermomètre frontal (96,4 °F à 99,7 °F) Température auriculaire 36,0 °C à 37,8 °C Thermomètre auriculaire (96,8 °F à 100,0 °F) Température orale 36,0 °C à 37,4 °C Thermomètre conventionnel (96,8 °F à 99,3 °F) Température rectale 36,3 °C à...
• Vêtements • Température extérieure • Heure La température corporelle est plus basse le matin et augmente tout au long de la journée jusqu’au soir. • Activités Les activités physiques et, dans une moindre mesure, les activités mentales augmentent la température corporelle.
6.1 Réglage des fonctions de base Ce menu vous permet de définir les fonctions suivantes individuellement, l’une après l’autre. Écran Format de Unité de mesure Signal Date Temps de température sonore l’heure illuminé • Une fois le thermomètre allumé, appuyez et maintenez le bouton LIGHT/SET pendant 5 secondes.
Page 59
L’heure clignote à l’écran (fig. 4). • Appuyez sur le bouton MODE/MEM pour régler l’heure et confirmez avec le bouton LIGHT/SET. Au format 12 h, l’heure est affichée en format 12 h. Fig. 4 L’unité de mesure de la température clignote à l’écran (fig. 5). Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il affiche la température en degrés Fahrenheit (°F) ou en degrés Celsius (°C).
Le symbole de lumière clignote à l’écran (fig. 7). Vous pouvez activer ou désactiver l’écran illuminé automatique (qui apparaît après la mesure de la température frontale). • Pour activer l’écran illuminé automatique, sélectionnez à l’aide du bouton MODE/MEM et confirmez avec le bouton LIGHT/SET.
Page 61
• En cas de doute, prenez plusieurs fois la température et tenez compte de la mesure la plus élevée. Tenez le thermomètre à 2 à 3 cm (0,78 à 1,18 po) du point indiqué. Appuyez sur le bouton Démarrer la mesure et déplacez le thermomètre d’un côté...
7.1 Affichage des mesures enregistrées L’appareil n’enregistre les mesures qu’en mode température frontale . L’appareil enregistre automatiquement les valeurs des 60 dernières mesures. Si le nombre de 60 emplacements de stockage est dépassé, la valeur la plus ancienne sera supprimée. La mémoire peut être chargée comme suit : •...
Si vous souhaitez mesurer la température ambiante, vous devez passer en mode température ambiante. • Une fois le thermomètre allumé, appuyez deux fois brièvement sur le bouton MODE/MEM. L’appareil passe en mode température ambiante • La température ambiante s’affichera immédiatement à l’écran (fig. 10). Les mesures prises en mode température ambiante ne seront pas Fig. 10 enregistrées.
Message Problème Solution d’erreur (1) Mode température frontale : Utilisez le thermomètre uniquement dans La température enregistrée est les plages de température indiquées. En inférieure à 34 °C (93,2 °F). cas de message d’erreur à répétition, (2) Mode de température d’objet : communiquez avec le service clientèle ou La température enregistrée est votre revendeur.
• Nettoyez la sonde de mesure avant toute utilisation. • Ne touchez pas des doigts la sonde de mesure. • La sonde de mesure est la partie la plus sensible du thermomètre. Faites très attention à la sonde de mesure lors du nettoyage de l’appareil. •...
12. Caractéristiques techniques Si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux spécifications, le fonctionnement parfait ne peut pas être garanti! Nous nous réservons le droit de faire des changements techniques afin d’améliorer et de développer le produit. Type FT90 Modèle Méthode de mesure Mesure infrarouge sans contact Fonctions de base Mesure de température frontale...
Page 67
Signal sonore Avec l’activation de l’appareil, pendant la mesure, lorsque la mesure est terminée (réglable). Écran Écran ACL Fonctions d’économie d’énergie L’appareil s’éteint automatiquement après 1 minute. Dimensions env. 188 × 47,6 × 29 mm Largeur × Hauteur × Profondeur (env. 7,4 × 1,9 × 1,1 po) Poids 82 g (2,9 oz) (sans les piles) 2 piles AAA (LR03)
13. Garantie Garantie à vie limitée pour l’acheteur d’origine Votre thermomètre frontal sans contact Beurer, modèle FT 90, pile exclue, est garanti contre tout défaut de pièces et de main-d’œuvre pour toute la durée du produit dans des conditions normales d’utilisation et de service dans le cadre prévu initialement. Cette garantie couvre uniquement l’acheteur au détail d’origine et ne s’étend pas aux détaillants ou propriétaires...
Page 69
Dans le cadre de cette garantie, la responsabilité maximale de Beurer est limitée au prix d’achat payé par le client pour le produit couvert par la garantie, tel que confirmé par la preuve d’achat, quel que soit le montant de tout autre dommage direct ou indirect subi par le client.
Page 70
écrit explicite de Beurer. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits variant d’un État à l’autre.