Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

DE Multifunktions-Thermometer
Gebrauchsanweisung .................................... 2
EN Multi-function thermometer
Instructions for use ...................................... 18
FR Thermomètre multifonction
Mode d'emploi ............................................. 34
ES Termómetro multifunción
Manual de instrucciones .............................. 50
IT
Termometro multifunzione
Istruzioni per l'uso ........................................ 66
TR Fonksiyonlu termometre
Kullanım kılavuzu ......................................... 82
RU Многофункциональный термометр
Инструкция по применению ...................... 98
PL Termometr wielofunkcyjny
Instrukcja obsługi ....................................... 114
FT 65
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer FT 65

  • Page 1 FT 65 DE Multifunktions-Thermometer Gebrauchsanweisung ........2 EN Multi-function thermometer Instructions for use ........18 FR Thermomètre multifonction Mode d’emploi ..........34 ES Termómetro multifunción Manual de instrucciones ......50 Termometro multifunzione Istruzioni per l’uso ........66 TR Fonksiyonlu termometre Kullanım kılavuzu .........
  • Page 34 Sincères salutations, Votre équipe Beurer Sommaire 1. Explication des pictogrammes ........35 8. Changement des piles ........... 44 2.
  • Page 35: Explication Des Pictogrammes

    1. Explication des pictogrammes Les symboles suivants sont utilisés dans ces instructions et sur le périphérique: AVERTISSEMENT Avertissement sur les risques de risques de blessures ou de santé. ATTENTION Consignes de sécurité à propos d‘éventuels dommages aux instruments / accessoires. Remarque Ce symbole indique des informations importantes.
  • Page 36: Remarques

    Fabricant Emballage à trier Protéger contre l‘humidité 2. Remarques Avis de sécurité Avertissement • Lors des mesures, insérez avec précaution la pointe du capteur du thermomètre dans l’oreille. • Dans le cas de certaines maladies infectieuses aiguës, l’utilisation du thermomètre sur plusieurs personnes peut être inappropriée en raison d’une éventuelle transmission de germes malgré...
  • Page 37 • Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-circuitées. • En cas de non utilisation prolongée de l’appareil, sortez les piles du compartiment à piles. • Utilisez uniquement des piles identiques ou équivalentes. • Remplacez toujours l’ensemble des piles simultanément. •...
  • Page 38 • L’appareil est conforme aux exigences de la directive européenne 93/42/EEC sur les produits médicaux, de la loi sur les produits médicaux, de la norme ASTM E 1965 - 98 et de la norme européenne EN 12470-5 : Thermomètres médicaux – Partie 5 : exigences sur les thermomètres auriculaires infrarouges (avec dispositifs à maximum) ISO 80601-2-56 ainsi que de la norme européenne EN 60601-1-2 (en conformité...
  • Page 39: Description De L'appareil

    3. Description de l’appareil Aperçu 1 Embout frontal / de protection 6 LCD 2 Touche de mode thermomètre frontal Forehead 7 Pointe de capteur avec lentille (retirer l’embout de Stirn 3 Touche de mise en marche / du mode thermomètre protection) auriculaire Ear /...
  • Page 40: Mise En Service

    Les piles sont déjà insérées dans l’appareil neuf. Avant la première utilisation, retirer la bande de protection des piles qui dépasse du compartiment à pile. Le thermomètre s’allume alors automatiquement. Plus d’informations et la FAQ à l’adresse : http://www.beurer.com 5. Réglage Régler l’unité...
  • Page 41: Mesurer

    La mesure de la température donne une valeur de mesure indiquant la température corporelle actuelle d’une per- sonne. Si vous n’êtes pas certain de l’interprétation des résultats ou obtenez des valeurs anormales, consultez votre médecin traitant. Ceci s’applique aussi en cas de légères variations de température lorsque d’autres symptômes de maladie s’y ajoutent, par ex.
  • Page 42 Mesure de la température corporelle dans l’oreille • Certaines personnes ont des valeurs de mesure diff érentes dans l’oreille gauche et l’oreille droite. Pour évaluer les changements de température, mesurez toujours dans la même oreille pour une même personne. • Les enfants ne peuvent utiliser le thermomètre auriculaire que sous la surveillance d’un adulte. En général, une mesure est possible à...
  • Page 43 Assurez-vous que la pointe du capteur et le conduit auditif sont propres. Comme le conduit auditif est légèrement incurvé, vous devez tirer légèrement l’oreille vers le haut et l’arrière avant d’introduire la pointe du capteur afi n que celle-ci puisse être dirigée directement sur le tympan.
  • Page 44: Changement Des Piles

    Mesure de la température superficielle • Appuyez 1 seconde sur la touche pour allumer le thermomètre. Deux bips courts retentissent après un auto-test réussi. • Appuyez ensuite simultanément 3 secondes sur les touches pour passer au mode Température d’objet. L’affi- chage apparaît à...
  • Page 45: Rangement Et Entretien

    Remarque : • Lors de chaque changement de pile, utilisez des piles de même type, marque et capacité. • Changez toujours toutes les piles en même temps. • N’utilisez pas d’accus rechargeables. • Utilisez des piles sans métaux lourds. 1. Desserrez la vis du couvercle du compartiment à piles et retirez le cou- vercle en le tirant vers l’arrière.
  • Page 46: Élimination

    Pour obtenir des données précises sur la vérification de la précision de l’appareil, vous pouvez faire une demande par courrier au service après-vente. Nom et modèle FT 65 Plage de mesure Mode thermomètre auriculaire/frontal : 34 °C – 43 °C (93,2 °F – 109,4 °F)
  • Page 47 Précision de mesure de Mode thermomètre auriculaire : ±0,2 °C (± 0,4 °F) de 35 °C à 42 °C (95,0 °F à 107,6 °F), laboratoire en dehors de cette plage de mesure, ± 0,3 °C (± 0,5 °F), Mode thermomètre frontal : ±0,2 °C (± 0,4 °F) de 35 °C à 42 °C (95,0 °F à 107,6 °F), en dehors de cette plage de mesure, ±...
  • Page 48: Résolution Des Erreurs

    13. Garantie / Maintenance La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garan- tie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après.
  • Page 49 - les produits utilisés, nettoyés, stockés ou entretenus de manière inappropriée et/ou contraire aux conditions d’utilisa- tion, ainsi que les produits ouverts, réparés ou modifiés par l’acheteur ou par un service client non agréé par Beurer ; - les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client ;...

Table des Matières