Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
DE Kontaktloses Thermometer
Gebrauchsanweisung ........................................2
EN Non-contact thermometer
Instructions for use ..........................................22
FR Thermomètre sans contact
Mode d'emploi .................................................41
ES Termómetro sin contacto
Instrucciones de uso ........................................61
IT Termometro senza contatto
Istruzioni per l'uso ............................................81
TR Temassız Termometre
Kullanım Kılavuzu ...........................................102
RU Бесконтактный термометр
Инструкция по применению ........................121
PL Termometr bezdotykowy
Instrukcja obsługi ...........................................141
FT 85
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer FT 85

  • Page 41 Lisez attentivement ce mode d´emploi et respectez les instructions d’utilisation. Sincères salutations, Votre équipe Beurer...
  • Page 42: Symboles Utilisés

    Contenu Vérifiez si l’emballage carton extérieur du kit est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l’utilisation, assurez-vous que l’ap- pareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l’emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l’utilisez pas et adressez-vous à...
  • Page 43: Utilisation Conforme Aux Recommandations

    Le sigle CE atteste de la conformité aux exi- gences fondamentales de la directive 93/42/EEC Emballage à trier relative aux dispositifs médicaux. Fabricant 2. Utilisation conforme aux recommandations Ce thermomètre permet la mesure sans contact de la température frontale. Il vous permet également de mesurer la température ambiante et la température d’objets.
  • Page 44: Risques Pour L'appareil

    • Avant chaque utilisation, vérifiez que la lentille est intacte. Si elle est endommagée, veuillez vous adresser au vendeur ou au service après-vente. • Ne touchez pas à la lentille avec les doigts. • Les mesures que vous avez établies servent juste à vous tenir informé de votre état, elles ne remplacent pas un examen médi- cal.
  • Page 45: Remarques Relatives Aux Piles

    Remarques relatives aux piles • Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée avec de l’eau et consultez un médecin. • Risque d’ingestion ! Les enfants en bas âge pourraient avaler des piles et s’étouffer. Conserve donc les piles hors de por- tée des enfants en bas âge ! •...
  • Page 46 Conseil Beurer • Ne comparez jamais des températures prises avec des thermomètres différents. • Indiquez à votre médecin avec quel thermomètre vous avez mesuré la température corporelle et à quel endroit du corps. Tenez-en également compte lors d’un auto-diagnostic. Le thermomètre peut se réchauffer s’il est gardé trop longtemps en main avant la prise de température. Cela peut faus- ser le résultat de l’opération.
  • Page 47: Description De L'appareil

    5. Description de l’appareil 1 Écran 2 Touche MODE/MEM 3 Touche LIGHT/SET 4 Capteur de mesure 5 Touche / SCAN 6 Couvercle du compartiment à piles Touches Fonctions MODE Réglage du mode de mesure. MODE/MEM Affichage des mesures enregistrées. LIGHT Activation manuelle de l’éclairage de l’écran.
  • Page 48: Mise En Service

    Description de l’affichage 1 Mode température d’objet 2 Mode Température ambiante 3 Mode Température frontale 4 Symbole de signal sonore 5 Année 6 Fonction d’enregistrement 7 Date 8 Affichage de la valeur de la température/du numéro de l’emplacement de sauvegarde 9 Affichage du niveau des piles 10 Résultat de la mesure ≥...
  • Page 49: Allumer Et Régler Le Thermomètre

    7. Allumer et régler le thermomètre Pour allumer le thermomètre, appuyez brièvement sur la touche / SCAN. Après un bref auto-test et deux bips courts, le thermomètre est prêt à mesurer la température au niveau du front. L’appareil dé- marre en mode Température frontale Régler les fonctions de base Dans ce menu, vous avez la possibilité...
  • Page 50 L’année clignote à l’écran (Fig. 3). • Avec la touche MODE/MEM, réglez l’année et confirmez avec la touche LIGHT/SET. Le jour/mois clignote à l’écran (Fig. 4). • Avec la touche MODE/MEM, réglez le jour et le mois et confirmez avec la touche LIGHT/ SET (Fig. 5).
  • Page 51: Mesure Au Niveau Du Front

    Fig. 9 confirmez avec la touche LIGHT/SET. 8. Mesure au niveau du front Conseil Beurer Notez que • l’activité physique, une formation accrue de transpiration sur le front, la prise de médicaments vasoconstricteurs et les irritations cutanées peuvent fausser le résultat de la mesure, •...
  • Page 52 • Pour allumer le thermomètre, appuyez brièvement sur la touche / SCAN. Après un bref auto-test et deux bips courts, l’appareil est prêt à mesurer la température au niveau du front. L’appareil se trouve toujours en mode Température frontale. Celui-ci est représenté à l’écran par le symbole Fig.
  • Page 53 Si le résultat de mesure est supérieur à 38 °C (100,4 °F), s’affiche à l’écran pour indiquer que la température corporelle est supérieure à la plage normale. Fig. 13 La valeur mesurée est automatiquement enregistrée avec la date et l’heure ainsi que la classification « fièvre » / « pas de fièvre »...
  • Page 54: Mesure De La Température D'objet/Température Ambiante

    9. Mesure de la température d’objet/température ambiante Si vous voulez mesurer la température d’un objet avec ce thermomètre, vous devez pas- ser en mode Température d’objet. • Pour cela, appuyez brièvement sur la touche MODE/MEM sur le thermomètre allumé. L’appareil passe en mode Température d’objet (Fig.
  • Page 55: Affichage Des Erreurs

    10. Affichage des erreurs Message Problème Solution d’erreur Mesure pendant l’auto-test, appareil pas encore prêt à Attendre que le symbole du front ne clignote plus. la mesure. Température ambiante inférieure à 15 °C ou supérieure La température ambiante doit être comprise entre 15 °C à...
  • Page 56: Nettoyer L'appareil

    Éliminer les piles • Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou bien déposées chez un revendeur d’appareils électriques. L’élimination des batteries est une obligation légale qui vous incombe.
  • Page 57: Éliminer L'appareil

    14. Éliminer l’appareil Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa du- rée de service. L’élimination doit se faire par le biais des points de collecte compétents dans votre pays. Élimine l’appareil conformément à...
  • Page 58: Directives

    Reproductibilité en usage clinique Front : Enfants de 1 à 5 ans ± 0,07 °C (± 0,13 °F) Adultes ± 0,07 °C (± 0,13 °F) Plages de mesure et précision Mesure de la température d’objets 0 °C à 80 °C (32 °F à 176 °F) Mesure de la température d’objets Précision de mesure ±...
  • Page 59: Garantie/Maintenance

    17. Garantie/Maintenance La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après. Les conditions de garantie suivantes n’affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l’acheteur.
  • Page 60 - les produits utilisés, nettoyés, stockés ou entretenus de manière inappropriée et/ou contraire aux conditions d’utilisation, ainsi que les produits ouverts, réparés ou modifiés par l’acheteur ou par un service client non agréé par Beurer ; - les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client ;...

Table des Matières