Graco ToughTek F680e Instructions
Graco ToughTek F680e Instructions

Graco ToughTek F680e Instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour ToughTek F680e:

Publicité

Liens rapides

Instructions
Pompe
Pompe ignifuge
Pompe
ignifuge ToughTek®
ignifuge
Pulvérisateur électrique
électrique pour
Pulvérisateur
Pulvérisateur
électrique
uniquement.
uniquement. Non
uniquement.
Non homologué
Non
homologué pour
homologué
dangereuses.
dangereuses.
dangereuses.
Importantes
Importantes consignes
Importantes
consignes de
consignes
Lire tous les avertissements et toutes les instructions du présent
manuel, ainsi que de tous les manuels connexes. Conserver
les
les instructions.
les
instructions.
instructions.
Pression maximum de service produit
600 psi (4.14 MPa, 41.4 bar)
Voir page 3 pour les modèles, les
manuels connexes et les homologations
des organismes.
ToughTek® F680e
ToughTek®
pour matériaux
matériaux ignifuges
ignifuges cimenteux
pour
matériaux
ignifuges
pour
pour une
une utilisation
une
utilisation dans
utilisation
de sécurité
de
sécurité
sécurité
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
F680e
F680e
cimenteux à à à base
base d'eau.
d'eau. Pour
cimenteux
base
d'eau.
dans des
dans
des atmosphères
des
atmosphères explosives
atmosphères
Conserver
Conserver toutes
toutes
toutes
3A3965K
Pour un
un usage
usage professionnel
professionnel
Pour
un
usage
professionnel
explosives ou
explosives
ou dans
ou
dans des
dans
des zones
des
FR
zones
zones

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco ToughTek F680e

  • Page 1 Instructions 3A3965K Pompe Pompe Pompe ignifuge ignifuge ToughTek® ignifuge ToughTek® ToughTek® F680e F680e F680e Pulvérisateur électrique électrique pour pour matériaux matériaux ignifuges ignifuges cimenteux cimenteux à à à base base d'eau. d'eau. Pour Pour un un usage usage professionnel professionnel Pulvérisateur Pulvérisateur électrique...
  • Page 2: Table Des Matières

    Commande de la pompe ......58 Pulvériser............24 Empêcher de durcir........24 Remarques ............59 Avant de faire circuler le produit ou d’arrêter Spécifications techniques ........60 sa circulation ........24 Pulvérisation..........24 Garantie standard de Graco ........ 61 3A3965K...
  • Page 3: Modèles

    Manuels en anglais sur les composants : d’homologation d’homologation d’homologation Manuel Description Manuel Manuel Description Description 3A3181 Kit de stabilisation pour chariot élévateur à fourche 24Y479 Homologations Homologations (tous Homologations (tous (tous les les modèles) modèles) modèles) Les manuels sont disponibles à www.graco.com. 3A3965K...
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements Avertissements Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d’avertissement, s’y reporter.
  • Page 5 Avertissements AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DANGER DANGER DANGER D’ASPIRATION D’ASPIRATION D’ASPIRATION Une aspiration puissante peut provoquer des blessures graves. • Ne jamais placer les mains à proximité de l’entrée de produit de la pompe lorsque cette dernière est en service ou sous pression. RISQUES LIÉS LIÉS AUX AUX ÉQUIPEMENTS...
  • Page 6 Avertissements AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUES RISQUES RISQUES RELATIFS RELATIFS AUX RELATIFS AUX PIÈCES PIÈCES PIÈCES EN EN ALUMINIUM ALUMINIUM ALUMINIUM SOUS SOUS SOUS PRESSION PRESSION PRESSION L'utilisation de fluides non compatibles avec l'aluminium peut provoquer une réaction chimique dangereuse et endommager l'équipement. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels.
  • Page 7 Avertissements AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUES RISQUES RISQUES RELATIFS RELATIFS AUX RELATIFS AUX LIQUIDES LIQUIDES LIQUIDES OU OU VAPEURS VAPEURS VAPEURS TOXIQUES TOXIQUES TOXIQUES Les produits ou vapeurs toxiques peuvent provoquer de graves blessures, voire la mort, en cas de projection dans les yeux ou sur la peau, d’inhalation ou d’ingestion. •...
  • Page 8: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des des composants composants Identification Identification composants Aperçu Aperçu Aperçu Tableau d’identification d’identification des des composants composants Tableau Tableau d’identification composants Lé- Description Description Description Lé- Description Description Description Lé- Lé- Lé- Lé- gende gende gende gende gende gende...
  • Page 9 Identification des composants Commandes du du pulvérisateur pulvérisateur Interrupteur de de commande commande (AA) (AA) de de la la la Commandes Commandes pulvérisateur Interrupteur Interrupteur commande (AA) pompe pompe pompe L’interrupteur de commande de la pompe doit être en position ON (Marche) ou en position REMOTE (À...
  • Page 10: Composants De Pompe

    Identification des composants Vanne de de vidange/purge vidange/purge produit produit (C) Composants de de pompe pompe Vanne Vanne vidange/purge produit Composants Composants pompe Pour éviter d’être blessé par des éclaboussures ou aspersions, ne jamais ouvrir un raccord de type camlock d’un tuyau ou de l’applicateur lorsque la conduite de produit est sous pression.
  • Page 11: Électrovanne Hydraulique (J)

    Identification des composants Électrovanne Électrovanne Électrovanne hydraulique hydraulique hydraulique (J) commandée manuellement. Pour la commander manuellement, enfoncer le bouton rouge, le tourner 180° en sens inverse des aiguilles d’une montre et le relâcher. L’électrovanne restera ainsi toujours ouverte. Réglage Réglage (S) Réglage (S) de de la la la pression...
  • Page 12: Placement De L'interrupteur À Distance

    Identification des composants Placement de de l’interrupteur l’interrupteur à à à distance distance Placement Placement l’interrupteur distance (17H197) (17H197) (17H197) REMARQUE REMARQUE REMARQUE : : : Utiliser une attache avec une fermeture à glissière (ZT) pour placer l’interrupteur à distance sur le tuyau ou l’applicateur-pulvérisateur à...
  • Page 13: Applicateur

    Identification des composants Vanne à à à bille bille (17J703) (17J703) pour pour Vanne Vanne bille (17J703) pour applicateur applicateur applicateur Un kit d'accessoires supplémentaires peut être installé à l'extrémité du tuyau de produit de 25 cm de diamètre intérieur (115) directement entre la poignée du tuyau de l'applicateur-pulvérisation à...
  • Page 14: Identification Des Composants

    Identification des composants Ensemble de de pivotement pivotement de de la la la pompe pompe Ensemble Ensemble pivotement pompe L’ensemble de pivotement de la pompe permet d’enlever facilement la trémie de la pompe. Pour enlever la pompe de la trémie, détacher les attaches (V) du coude de la trémie, rentrer la goupille de verrouillage à...
  • Page 15: Installation

    Installation Installation Installation Installation Pour éviter tout renversement, le chariot doit se trouver sur une surface horizontale plate. Dans le cas contraire, cela pourrait causer des dommages corporels ou matériels. Mise sous sous tension tension Mise Mise sous tension Voir le tableau ci-dessous pour obtenir les exigences en matière d’alimentation électrique.
  • Page 16: Attacher Le Cordon D'alimentation

    Installation Attacher le le le cordon cordon d’alimentation d’alimentation Attacher Attacher cordon d’alimentation 3. Poser le cordon d’alimentation comme montré ci-dessous. 200–240 200–240 200–240 V V V CA, CA, 1 1 1 phase phase phase : : : Utiliser un tournevis pour raccorder les deux fils conducteurs comme montré.
  • Page 17: Mise À La Terre

    Mise à la terre Mise à à à la la la terre terre Mise Mise terre 5. Tourner le bouton de réglage (S) de la pression hydraulique en sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la pression la plus basse. L'équipement doit être mis à...
  • Page 18: Rinçage

    Rinçage Rinçage Rinçage Rinçage 2. Retirer la buse et la retenue de l’applicateur. AVIS AVIS AVIS L'absence de rinçage du système avant que le produit ne durcisse entraînera un endommagement de l’appareil et toutes les pièces en contact avec le produit devront être remplacées.
  • Page 19 Rinçage 9. Mettre l’applicateur dans la trémie du système 10. Faire circuler de l’eau propre : avec la sortie orientée vers le bas pour faire a. Remplir la trémie du système avec de l’eau circuler l’eau. propre. b. Utiliser une brosse dure pour nettoyer les parois de la trémie.
  • Page 20 Rinçage d. La bille de nettoyage sortira du tuyau après quelques minutes. Lorsque la bille est poussée hors du tuyau, basculer l’interrupteur de commande de la pompe (AA) sur OFF (Arrêt) et répéter toute l’étape 11 pour être certain que le système a bien été...
  • Page 21 Rinçage 13. Après avoir deux fois exécuté l’étape 11, vidanger le restant d’eau hors du système : a. Mettre un bac de récupération sous le bas de pompe et le coude (G) de la trémie. b. D’abord enlever le tuyau de produit avant de retourner la pompe.
  • Page 22: Mélanger Le Produit

    Mélanger le produit Mélanger le le le produit produit Mélanger Mélanger produit 2. Tourner le réglage (S) de la pression hydraulique en sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la pression la plus basse. Toujours rincer la pompe, le tuyau et l’applicateur avec de l’eau avant d’ajouter du produit de pulvérisation.
  • Page 23 Amorçage avec du produit. 12. Mettre une buse sur l’applicateur (voir le manuel 3A3244 de l’applicateur). L’appareil est maintenant amorcé et prêt à pulvériser. ti14355a 3A3965K...
  • Page 24: Pulvériser

    Pulvériser Pulvériser Pulvérisation Pulvériser Pulvériser Pulvérisation Pulvérisation Empêcher de de durcir durcir Empêcher Empêcher durcir Pour éviter que du produit ne durcisse dans la pompe ou le tuyau : Mélanger le produit, page • Utiliser la pression la plus basse possible et la Amorçage avec du produit., page plus grande taille de buse possible pour obtenir un jet de pulvérisation acceptable.
  • Page 25 Pulvériser 6. Tourner l’interrupteur (CC) du compresseur sur 8. Tourner l’interrupteur de commande (AA) de la ON (Marche) pour mettre le compresseur en pompe sur ON (Marche) pour mettre la pompe marche. en marche ou tourner l’interrupteur sur REMOTE (À distance) et mettre l’interrupteur à distance sur ON (Marche) pour que la pompe se mette en marche.
  • Page 26: Réglages De Pulvérisation

    Pulvériser Réglages de de pulvérisation pulvérisation (Applicateur (Applicateur - - - pulvérisateur pulvérisateur à à à rallonge) rallonge) Réglages Réglages pulvérisation (Applicateur pulvérisateur rallonge) Légende Légende Légende : : : de pulvérisation. La conséquence de ceci est que la fixation (CC) peut se détacher. Si le pointeau se Conduite d’air de l’assistance pneumatique trouve trop en arrière, la pression sur le produit de Vanne d’arrêt à...
  • Page 27 Pulvériser Techniques de de pulvérisation pulvérisation Mise en en place place du du capuchon capuchon de de maintien maintien de Techniques Techniques pulvérisation Mise Mise place capuchon maintien la la la buse buse buse 1. Essayer le jet de pulvérisation sur un carton. Tenir l’applicateur de 6 à...
  • Page 28: Procédure De Décompression

    Procédure de décompression Procédure de de décompression décompression Procédure Procédure décompression 3. Enlever la buse et sa fixation de l’applicateur et solidement tenir l’applicateur contre un seau. Suivez la Procédure de décompression chaque fois que ce symbole apparaît. Cet équipement reste sous pression tant que la pression n’a pas été...
  • Page 29: Arrêt

    Arrêt Arrêt Instructions de de levage levage Arrêt Arrêt Instructions Instructions levage REMARQUE : : : Lorsque l’appareil doit être hissé, REMARQUE REMARQUE utiliser un chariot élévateur à fourche et toujours hisser depuis le côté arrière de l’appareil. Le centre de gravité...
  • Page 30: Entretien

    Entretien Entretien Entretien Entretien TOUS LES LES JOURS JOURS : : : Contrôlez l'état d'usure du TOUS TOUS JOURS flexible. TOUS TOUS LES TOUS LES JOURS JOURS : : : Vérifier si des conduites JOURS Maintenance Maintenance Maintenance au au quotidien quotidien quotidien hydrauliques et de produit ont des fuites.
  • Page 31: Réparer

    Réparer Réparer Réparer Réparer Remplacer le le le bas bas de de pompe pompe Remplacer Remplacer pompe Procéder selon la procédure suivante pour remplacer l’ensemble du bas de pompe par un bas de pompe neuf ou différent. Avant de procéder selon la procédure de remplacement du bas de pompe, exécuter la Procédure de décompression, page 28...
  • Page 32: Démontage Partiel Du Bas De Pompe

    Réparer Démontage partiel partiel du du bas bas de de pompe pompe Démontage Démontage partiel pompe Procéder selon la procédure suivante pour nettoyer ou remplacer une partie du bas de pompe sans devoir enlever tout le bas de pompe de l’appareil.
  • Page 33: Remarques

    Réparer Remarques Remarques Remarques 3A3965K...
  • Page 34: Pompe

    Réparer Remplacer les les composants composants de de la la la Remplacer Remplacer composants pompe pompe pompe Déposer le bas de pompe (908 – 24Y513) avant de remplacer un composant de la pompe. 3A3965K...
  • Page 35 Réparer Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté. Qté. Qté. Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté. Qté. Qté. † 17G221 BOÎTIER, entrée ARRÊT, bille, entrée, 680 17G226 CORPS, entrée, guide de bille † GOUPILLE, bille, arrêt †...
  • Page 36 Réparer Remplacement du du clapet clapet anti anti - - - retour retour (909 (909 – – – 17H194) 17H194) Remplacement Remplacement clapet anti retour (909 17H194) Déposer le le le clapet clapet anti-retour anti-retour avant avant de de remplacer remplacer une une des des pièces...
  • Page 37: Pompe Hydraulique Et Celle

    Réparer Réparation de de la la la courroie courroie de de la la la pompe pompe hydraulique hydraulique et et et celle celle du du compresseur compresseur Réparation Réparation courroie pompe hydraulique celle compresseur Procéder selon la procédure suivante pour remplacer la courroie de la pompe hydraulique ou celle du compresseur.
  • Page 38 Réparer Dépose Dépose Dépose des des protège protège protège - - - courroies courroies de courroies de la la la pompe pompe pompe hydraulique hydraulique hydraulique 1. Déposer les rondelles (85), les vis (86) et le couvercle supérieur (88). 2. Déposer les deux rondelles (92) et les vis (91) qui tiennent la protection (93) de la pompe hydraulique et la protection supérieure (94) du compresseur.
  • Page 39: Pièces

    Pièces Pièces Pièces Pièces Pièces du du F680e F680e Pièces Pièces F680e 3A3965K...
  • Page 40 Pièces Liste Liste Liste des des pièces pièces du pièces du F680e F680e F680e Description Description Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Qté. Qté. Qté. Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Qté. Qté. Qté. 113362 ROUE 111803 VIS, d’assemblage, tête hex.
  • Page 41 Pièces Pièces du du F680e F680e (suite) (suite) Pièces Pièces F680e (suite) 3A3965K...
  • Page 42 Pièces Liste Liste Liste des des pièces pièces pièces du du F680e F680e F680e (suite) (suite) (suite) Réf. Pièce Description Qté. Réf. Pièce Description Qté. Réf. Réf. Pièce Pièce Description Description Qté. Qté. Réf. Réf. Pièce Pièce Description Description Qté. Qté.
  • Page 43 Pièces Réf. Pièce Description Description Description Qté. Réf. Pièce Description Description Description Qté. Réf. Réf. Pièce Pièce Qté. Qté. Réf. Réf. Pièce Pièce Qté. Qté. Introduire le câble (49) du moteur dans le trou. Introduire le câble (52) de l’électrovanne dans le trou. Introduire le câble (50) du moteur dans le trou.
  • Page 44 Pièces Liste Liste Liste des des kits kits kits Description Description Description Réf. Réf. (Qté) Réf. (Qté) (Qté) 25A312 Poulie de la pompe hydraulique avec vis de réglage 28 (1), 29 (2) 25A314 Protège-courroie du côté du compresseur d’air 78 (2), 79 (1), 80 (1) 25A318 Protège-courroie de la pompe hydraulique 93 (1), 80 (1)
  • Page 45: Pièces Du Boîtier

    Pièces Pièces du du boîtier boîtier Pièces Pièces boîtier (Boîtier (Boîtier électrique (Boîtier électrique électrique pour pour 24Y500 pour 24Y500 montré 24Y500 montré montré ci-dessous) ci-dessous) ci-dessous) Description Description Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Qté. Qté. Qté. Réf.
  • Page 46: Module De Disjoncteurs, D'alimentation

    Pièces Module de de disjoncteurs, disjoncteurs, d’alimentation d’alimentation électrique, électrique, de de contact contact Module Module disjoncteurs, d’alimentation électrique, contact Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté. Qté. Qté. Réf. Réf. Pièce Réf. Pièce Pièce Description Description Description Qté.
  • Page 47: Pièces De L'ensemble Du Réservoir

    Pièces Pièces de de l’ensemble l’ensemble du du réservoir réservoir Pièces Pièces l’ensemble réservoir Réf. Pièce Description Qté. Réf. Pièce Description Qté. Réf. Réf. Pièce Pièce Description Description Qté. Qté. Réf. Réf. Pièce Pièce Description Description Qté. Qté. CUVE, réservoir, bleue VIS, réglage, tête creuse 101754 PRISE, tuyau...
  • Page 48 Pièces Liste Liste Liste des des kits kits kits Description Réf. # # # (Qté.) (Qté.) Description Description Réf. Réf. (Qté.) 246173 Kit, réparation filtre à huile 515 (1), 516 (1), 517 (1), 527 (1) Pompe hydraulique complète et ensemble du réservoir, Toutes les pièces de l’ensemble du réservoir reprises dans la 25A321 du F680e...
  • Page 49: Pièces De La Pompe

    Pièces Pièces de de la la la pompe pompe Pièces Pièces pompe 3A3965K...
  • Page 50 Pièces Liste Liste Liste des des pièces pièces de pièces de la la la pompe pompe pompe Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté. Qté. Qté. Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté. Qté. Qté.
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage 2. Avant de démonter la pompe, vérifier tous les problèmes, causes et solutions possibles décrits ci-après. Pour des questions au sujet d’un dépannage ou d’une réparation, contacter son revendeur Graco local. 1. Exécutez la Procédure de décompression, page Problème...
  • Page 52 Dépannage Problème Problème Problème Cause Cause Cause Solution Solution Solution Le pulvérisateur ne L’électrovanne du moteur 1. Vérifier la position de l’interrupteur de fonctionne pas hydraulique est fermée commande (AA) de la pompe. 2. Vérifier la position de l’interrupteur à distance.
  • Page 53 Dépannage Problème Problème Problème Cause Cause Cause Solution Solution Solution La pompe hydraulique ne La pompe n’est pas amorcée ou Vérifier avec la jauge pour voir si le réservoir développe pas de pression. ne réussit pas à s’amorcer. hydraulique est bien rempli. Pression basse ou nulle Vérifier que le raccord sur l’entrée de la avec un crissement.
  • Page 54: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Pièces de rechange et accessoires Pièces de de rechange rechange et et et accessoires accessoires Pièces Pièces rechange accessoires Accessoires Accessoires Accessoires 24Y479 Kit de stabilisation de chariot élévateur à fourche F680e 17H197 Kit, interrupteur à distance, câble (interrupteur marche/arrêt à distance avec un câble de 30 m (100 pi.) 17G665 Kit, interrupteur à...
  • Page 55: Schémas Électriques

    Schémas électriques Schémas électriques électriques Schémas Schémas électriques Alimentation Alimentation Alimentation électrique électrique entrante électrique entrante entrante 200–240 VAC VAC 1Φ 1Φ avec avec compresseur compresseur 200–240 VAC VAC 1Φ 1Φ sans sans compresseur compresseur 200–240 200–240 1Φ avec compresseur 200–240 200–240 1Φ...
  • Page 56 Schémas électriques Moteur et et et commande commande de de moteur moteur Moteur Moteur commande moteur REMARQUE REMARQUE REMARQUE : : : Le moteur du compresseur et les composants connexes sont uniquement présents dans les appareils avec un compresseur d’air incorporé. À...
  • Page 57 Schémas électriques 230V 230V 230V Légende Légende du Légende du schéma schéma schéma Raccordements Raccordements Raccordements du du câblage câblage câblage du du boîtier boîtier boîtier de raccordement du du moteur moteur raccordement raccordement moteur Description Description Description Réf Réf. Réf Étiquette Étiquette...
  • Page 58: Commande De La Pompe

    Schémas électriques Commande de de la la la pompe pompe Commande Commande pompe À À À L’INTÉRIEUR L’INTÉRIEUR DU L’INTÉRIEUR DU BOÎTIER BOÎTIER BOÎTIER DE DE COMMANDE COMMANDE COMMANDE ÉLECTRIQUE ÉLECTRIQUE ÉLECTRIQUE Légende du du schéma schéma Légende Légende schéma Réf Réf Réf.
  • Page 59: Remarques

    Remarques Remarques Remarques Remarques 3A3965K...
  • Page 60: Spécifications Techniques

    Capacité du réservoir hydraulique 1,25 gallon 4,73 litres Spécifications de l’huile Huile hydraulique Graco, ISO 46 169236 (18,9 litres / 5 gallons) ou 207428 (3,8 litres / 1 gallon). Régime de poussée maximal de la pompe 60 Hz 77 cycles par minute Dimensions des entrées &...
  • Page 61: Informations Graco

    Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et de marque Graco, est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...
  • Page 62 Révision K, avril 2020...

Table des Matières