Graco ToughTek F340E Fonctionnement, Réparation, Pièces
Graco ToughTek F340E Fonctionnement, Réparation, Pièces

Graco ToughTek F340E Fonctionnement, Réparation, Pièces

Pompe portable pour produit ignifuge

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement, réparation, pièces
ToughTek™ F340e
ToughTek™
ToughTek™
Pompe portable
Pompe
Pompe
portable pour
portable
Pulvérisateur électrique
électrique pour
Pulvérisateur
Pulvérisateur
électrique
uniquement. Pas
Pas d'agrément
d'agrément pour
uniquement.
uniquement.
Pas
d'agrément
Consignes de
de sécurité
Consignes
Consignes
de
Veuillez lire tous les avertissements et instructions de ce manuel.
Sauvegarder ces instructions.
Pour les modèles, manuels et
approbations d'Agence, voir page 3.
Pression de service maximale du
produit : 4,13 MPa (41,3 bars, 600 psi)
F340e
F340e
pour produit
pour
produit ignifuge
produit
pour produits
produits cimentaires
cimentaires ignifuges
pour
produits
cimentaires
pour une
une utilisation
utilisation dans
pour
une
utilisation
sécurité importantes
importantes
sécurité
importantes
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
ignifuge
ignifuge
ignifuges à à à l'eau.
l'eau. Pour
Pour usage
ignifuges
l'eau.
Pour
dans des
des atmosphères
atmosphères explosives
dans
des
atmosphères
3A3966C
usage professionnel
professionnel
usage
professionnel
explosives ou
ou dangereuses.
dangereuses.
explosives
ou
dangereuses.
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco ToughTek F340E

  • Page 1 Fonctionnement, réparation, pièces ToughTek™ F340e F340e ToughTek™ ToughTek™ F340e 3A3966C Pompe Pompe portable Pompe portable pour portable pour produit pour produit produit ignifuge ignifuge ignifuge Pulvérisateur électrique électrique pour pour produits produits cimentaires cimentaires ignifuges ignifuges à à à l'eau. l'eau.
  • Page 2: Table Des Matières

    Pièces ............... 30 Réglages de pulvérisation (Kit applicateur Remplacement pièces et accessoires ....37 pulvérisation tube 24Y619)..... 16 Spécifications techniques ........39 Réglage vanne débit d'air ......16 Réglage du débit de produit ......16 Garantie standard de Graco ........ 1 3A3966C...
  • Page 3: Modèles

    Homologations d’agence référence référence référence Modèles Homologations Modèles Modèles Homologations Homologations 25A504 Les manuels sont disponibles sous www.graco.com. 25A506 Manuels concernant les composants en français : Manuel Manuel Manuel Description Description Description 3A3244 Pulvérisateur à tube 24Y619 3A3112 Kit accessoire interrupteur à distance...
  • Page 4: Mises En Garde

    Mises en garde Mises en en garde garde Mises Mises garde Les avertissements suivants sont relatifs à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet appareil. Le symbole du point d’exclamation représente un avertissement général et les symboles de danger font référence à...
  • Page 5 Mises en garde MISES EN EN GARDE GARDE MISES MISES GARDE RISQUES LIÉS LIÉS À À À UNE UNE MAUVAISE MAUVAISE UTILISATION UTILISATION DE DE L’ÉQUIPEMENT L’ÉQUIPEMENT RISQUES RISQUES LIÉS MAUVAISE UTILISATION L’ÉQUIPEMENT Une utilisation incorrecte peut causer des blessures graves, voire mortelles. •...
  • Page 6 Mises en garde MISES MISES EN MISES EN GARDE GARDE GARDE DANGER D'INJECTION D'INJECTION SOUS SOUS- - - CUTANÉE CUTANÉE DANGER DANGER D'INJECTION SOUS CUTANÉE Le liquide à haute pression s’échappant de l’appareil de distribution ou provenant de fuites dans un flexible ou de composants cassés peut pénétrer sous la peau.
  • Page 7: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des des composants composants Identification Identification composants Principe Principe Principe Identification Identification des Identification des composants composants composants Légende : : : Légende : : : Légende Légende Légende Légende Moteur électrique Témoin d'état de la carte de commande Bas de pompe Tige Vanne de vidange/purge...
  • Page 8: Vanne De Vidange/Purge

    Identification des composants Vanne de de vidange/purge vidange/purge Interrupteur d'alimentation d'alimentation moteur moteur Vanne Vanne vidange/purge Interrupteur Interrupteur d'alimentation moteur L'interrupteur d’alimentation moteur (S) doit être sur MARCHE pour que le pulvérisateur s'active. Pour prévenir les éclaboussures, ne jamais ouvrir un tuyau à serrure à came ou un raccord d'applicateur alors que la conduite produit est sous pression.
  • Page 9: Installer L'interrupteur À Distance

    Identification des composants Installer l'interrupteur l'interrupteur à à à distance distance Paramètres de de réglage réglage pompe pompe Installer Installer l'interrupteur distance Paramètres Paramètres réglage pompe L'interrupteur à distance est un kit d'accessoires supplémentaire et il n'est pas fourni avec les modèles 25A500, 25A501, 25A504 et 25A505.
  • Page 10: Mise À La Terre

    Mise à la terre Mise à à à la la la terre terre Mise Mise terre Rallonges Rallonges Rallonges • Utiliser uniquement une rallonge électrique triphasée équipée d'une fiche de terre et d'une prise avec terre pouvant recevoir la fiche de Cet équipement doit être mis à...
  • Page 11: Configuration

    3. Vérifier le niveau de liquide dans le presse-étoupe (TSL) dans l'écrou de presse-étoupe (D). Remplir au 1/2 de liquide lubrifiant Graco TSL Pour éviter tout renversement, le chariot doit se trouver sur une surface plane et régulière. Dans le cas contraire, cela pourrait causer des blessures ou des dommages matériels.
  • Page 12: Rinçage

    Rinçage Rinçage Rinçage Rinçage 3. Placer l'embout de l'applicateur dans un bac de récupération. Le bac de récupération doit être suffisamment grand pour contenir tout le produit évacué. ATTENTION ATTENTION ATTENTION Le non rinçage du produit avant qu'il ne durcisse dans le système entraînera des dommages et pourrait exiger le remplacement de toutes les pièces au contact avec le produit.
  • Page 13 Rinçage 10. Faire circuler de l'eau claire : 11. Retirer ce qui reste du produit avec une bille éponge de nettoyage tuyau. Voir Remplacement a. Remplir la trémie d'eau claire. pièces et accessoires, page 37 pour obtenir la liste des billes de nettoyage disponibles et les b.
  • Page 14: Mélanger Le Produit

    Mélanger le produit Mélanger le le le produit produit Mélanger Mélanger produit dans la trémie pendant quelques minutes avant de commencer à pulvériser. 1. Mélanger le produit Voir Toujours suivre les instructions du fabricant du Mélanger le produit, page produit à pulvériser. Le produit doit être bien mélangé de façon à...
  • Page 15: Pulvérisation

    Pulvérisation Pulvérisation Pulvérisation Pulvérisation Prévention Prévention des Prévention des obstructions obstructions obstructions Pulvérisation Pulvérisation Pulvérisation Pour éviter l'obstruction de la pompe ou du tuyau : • Appliquer la pression la plus basse possible et la taille de buse la plus grande possible pour la tâche à...
  • Page 16: Réglages Réglages De Réglages De Pulvérisation De Pulvérisation (Kit Pulvérisation Tube Tube 24Y619) Tube

    Réglages de pulvérisation (Kit applicateur pulvérisation tube 24Y619) Réglages de de pulvérisation pulvérisation (Kit (Kit applicateur applicateur pulvérisation pulvérisation Réglages Réglages pulvérisation (Kit applicateur pulvérisation tube tube 24Y619) tube 24Y619) 24Y619) Légende : : : REMARQUE REMARQUE : : : Une position de montage du pointeau REMARQUE Légende Légende...
  • Page 17: Techniques De Pulvérisation

    Réglages de pulvérisation (Kit applicateur pulvérisation tube 24Y619) Techniques de de pulvérisation pulvérisation Installation Installation du Installation du capuchon capuchon de capuchon de retenue retenue retenue Techniques Techniques pulvérisation buse buse buse 1. Tester le jet sur du carton. Tenir l'applicateur à...
  • Page 18: Procédure De Décompression

    Procédure de décompression Procédure de de décompression décompression Procédure Procédure décompression 6. Si de la pression est encore présente dans la conduite, desserrer TRÈS LENTEMENT le Exécutez la procédure de décompression raccord tournant fileté se trouvant à la sortie de chaque fois que ce symbole apparaît.
  • Page 19: Dépose De La Trémie

    Dépose de la trémie Dépose de de la la la trémie trémie Dépose Dépose trémie REMARQUE : : : Si le coude de trémie doit être nettoyé, REMARQUE REMARQUE tourner le deuxième bouton (K) pour desserrer le collier de serrage situé entre le coude et la trémie. Retirer et nettoyer le coude.
  • Page 20: Maintenance

    Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance quotidienne quotidienne Maintenance préventive préventive Maintenance Maintenance quotidienne Maintenance Maintenance préventive Les conditions de fonctionnement de ce système déterminent la fréquence de maintenance nécessaire. Prévoir un programme de maintenance préventive en notant les intervalles et les types d'interventions nécessaires, puis fixer un calendrier de contrôle du 1.
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage 2. Avant de démonter la pompe, passer en revue tous les problèmes et solutions possibles. Pour toute question de dépannage, veuillez contacter votre distributeur. 1. Exécuter Procédure de décompression, page Mécanique/débit produit produit Mécanique/débit Mécanique/débit produit Problème Cause Solution...
  • Page 22: Électrique

    Dépannage Mauvaise finition ou jet Pression d'air d'atomisation Régler la vanne à pointeau d'air de l'applicateur irrégulier inadéquate (voir manuel applicateur 3A3244) Pulvérisateur sale, usé ou Nettoyer le pulvérisateur (voir manuel applicateur endommagé 3A3244) Le moteur tourne mais rien ne La pompe est obstruée par du Désassembler et nettoyer la pompe sort du tuyau...
  • Page 23 Dépannage Le témoin d'état de la carte La carte de commande surchauffe 1. S'assurer que l'arrivée d'air au moteur n'est de commande clignote 10 fois pas obstruée. de façon répétée 2. S'assurer que le ventilateur n'est pas défaillant. 3. S'assurer que la carte de commande est bien branchée sur la plaque arrière et que les composants électriques ont été...
  • Page 24: Remarques

    Remarques Remarques Remarques Remarques 3A3966C...
  • Page 25: Réparation

    Réparation Réparation Réparation Réparation Remplacement Remplacement du Remplacement du bas bas de de pompe pompe pompe Exécuter la procédure ci-après pour remplacer complètement le bas de pompe avec une pièce neuve ou avec un bas de pompe différent. Avant de commencer la procédure de remplacement du bas de pompe, exécuter la Procédure de décompression, page 18 et retirer la...
  • Page 26: Pompe

    Réparation Remplacement Remplacement des Remplacement des composants composants composants de la la la pompe pompe pompe Retirer le bas de pompe (6a – 17H190) avant de remplacer un quelconque composant de la pompe. Pour obtenir la liste des kits de bas de pompe disponibles, voir la liste de la page suivante. 3A3966C...
  • Page 27 Réparation Réf. Pièce Description Description Description Qté Réf. Pièce Description Description Description Qté Réf. Réf. Pièce Pièce Qté Qté Réf. Réf. Pièce Pièce Qté Qté 17G220 † JOINT TORIQUE, 50 mm x 2,5 mm BOÎTIER, sortie 108001 BILLE métallique † COLLIER DE SERRAGE, 4", 1000 SIÈGE, vanne, carbure de tungstène 17G226...
  • Page 28 Réparation Remplacer le le le clapet clapet anti anti - - - retour retour (45 (45 - - - 17H194) 17H194) Remplacer Remplacer clapet anti retour 17H194) Retirer Retirer Retirer le le le clapet clapet clapet anti-retour anti-retour avant anti-retour avant avant de de remplacer...
  • Page 29: Remarques

    Remarques Remarques Remarques Remarques 3A3966C...
  • Page 30: Pièces

    Pièces Pièces Pièces Pièces Systèmes Systèmes F340e Systèmes F340e F340e 3A3966C...
  • Page 31 Pièces Réf. Pièce Pièce Description Description Description Qté Réf. Pièce Pièce Description Description Description Qté Réf. Réf. Pièce Qté Qté Réf. Réf. Pièce Qté Qté 2 2 2 17J707 1 1 1 61‡ 195551 DISPOSITIF DE 1 1 1 17J707 17J707 195551 195551...
  • Page 32 Pièces F340e (suite) (suite) F340e F340e (suite) 3A3966C...
  • Page 33: Liste Des Kits

    Pièces Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté Qté Qté Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté Qté Qté 1 1 1 17G364 17G364 17G364 CHARIOT, CHARIOT, 340e, CHARIOT, 340e, 340e, verni verni verni 1 1 1 276980 276980...
  • Page 34 Pièces Entraînement et et et moteur moteur Entraînement Entraînement moteur 3A3966C...
  • Page 35 Pièces Réf. Pièce Description Description Description Qté Réf. Pièce Description Description Description Qté Réf. Réf. Pièce Pièce Qté Qté Réf. Réf. Pièce Pièce Qté Qté MOTEUR, électrique électrique 1 1 1 114666 VIS, chapeau, chapeau, à à à six six pans pans 4 4 4 MOTEUR,...
  • Page 36 Pièces Boîtier de de commande commande Boîtier Boîtier commande Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté Qté Qté Réf. Réf. Réf. Pièce Pièce Pièce Description Description Description Qté Qté Qté COMMANDES, tableau, tableau, 50 50 A A A 1 1 1 BOUCHON, nylon nylon...
  • Page 37: Remplacement Pièces Et Accessoires

    Remplacement pièces et accessoires Remplacement pièces pièces et et et accessoires accessoires Remplacement Remplacement pièces accessoires Systèmes Systèmes Systèmes 25A500 Système, F340e, 100–120 VAC, seul 25A501 Système, F340e, 100–120 VAC, ensemble* 25A502 Système, F340e, 100–120 VAC, seul avec interrupteur à distance 25A503 Système, F340e, 100–120 VAC, ensemble avec interrupteur à...
  • Page 38 Remplacement pièces et accessoires Raccords Raccords pour Raccords pour pour serrure serrure serrure à à à came came came 128474 Raccord, serrure à came mâle 1,5" x 1,5 npt F 128475 Raccord, serrure à came femelle 1,5" x 1,5 npt F 128476 Raccord, serrure à...
  • Page 39: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques techniques Spécifications Spécifications techniques Pulvérisateur Pulvérisateur F340e Pulvérisateur F340e F340e ToughTek ToughTek ToughTek Unités impériales impériales Unités métriques métriques Unités Unités impériales Unités Unités métriques Pression maximum de service du produit 600 psi 4,1 MPa, 41 bars 57 mm Longueur de course 2,25"...
  • Page 40 Cette garantie sera appliquée à condition que l’équipement objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur agrée de Graco pour une vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. L’équipement sera renvoyé...

Table des Matières