Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi – Liste des pièces
Pompes pneumatiques
Husky
Pression d'entrée d'air maximale : 0,7 MPa (7 bars, 100 psi)
Pression de service maximale du produit : 0,7 MPa (7 bars, 100 psi)
Instructions de sécurité importantes.
Prendre connaissance de tous les avertissements
et instructions repris dans le présent manuel.
Conserver ce mode d'emploi.
Référence D120XX
Pompe en polypropylène à moteur pneumatique
Référence D110XX* et DM10XX*
Pompe en acétal à moteur pneumatique
Référence D150XX et DM50XX
Pompe en PVDF à moteur pneumatique
Référence D220XX
Pompe en polypropylène avec orifices pour
électrovanne
Référence D210XX*
Pompe en acétal avec orifices pour électrovanne
Référence D250XX
Pompe en PVDF avec des orifices pour électrovannes
*
Ces modèles sont certifiés
II 2 GD
Ex h IIC 66°...135°C Gb
Ex h IIIC T135°C Db
La certification ATEX T dépend de la température du fluide à
pomper. La température du fluide est limitée par les matériaux
des pièces en contact à l'intérieur de la pompe. Voir Données
techniques pour obtenir la température de fonctionnement
maximale du fluide applicable au modèle de votre pompe.
205 à membrane
:
3A3519ZAN
FR
ti10660a

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Husky 205

  • Page 1 Mode d’emploi – Liste des pièces Pompes pneumatiques 3A3519ZAN Husky 205 à membrane ™ Pression d’entrée d’air maximale : 0,7 MPa (7 bars, 100 psi) Pression de service maximale du produit : 0,7 MPa (7 bars, 100 psi) Instructions de sécurité importantes. Prendre connaissance de tous les avertissements et instructions repris dans le présent manuel.
  • Page 2: Table Des Matières

    Graphiques des performances ....21 l’équipement, voire de destruction de cet équipement Garantie standard de Graco ....24 si les consignes d’utilisation ne sont pas observées.
  • Page 3 AVERTISSEMENT PRODUITS DANGEREUX Une mauvaise manipulation des produits dangereux ou l’inhalation de vapeurs toxiques peut provoquer des blessures extrêmement graves, voire mortelles, par projections dans les yeux, ingestion ou contact avec le corps. Observer toutes les précautions suivantes lors de la manipulation de produits dangereux ou potentiellement dangereux.
  • Page 4: Installation

    Installation Serrage des fixations filetées avant Pour réduire le risque de formation d’électricité statique, relier la pompe à la terre, ainsi que tout autre matériel la première utilisation utilisé ou placé dans la zone de pompage. Consulter Avant la première mise en service, vérifier et resserrer les réglementations locales en matière d’électricité...
  • Page 5: Ventilation De L'air D'échappement

    Installation Ventilation de l’air d’échappement AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS AUX PRODUITS TOXIQUES Lire les chapitres PRODUITS DANGEREUX et RISQUE D’INCENDIE ET D’EXPLOSION à la page 3 avant de mettre la pompe en marche. Veiller à ce que le système soit suffisamment ventilé pour le type d’installation utilisé.
  • Page 6: Installation Type

    Une installation type comprend (non fourni par Graco) : accessoires pendant les opérations de nettoyage • Pour un fonctionnement avec électrovanne(s) : une et de réparation.
  • Page 7 Installation LÉGENDE Pompe Husky 205 Vanne d’air principale de type purgeur (nécessaire pour la pompe) Conduite(s) d'air Vanne d’air principale (pour les accessoires) Filtre de conduite d'air Silencieux Régulateur d'air de la pompe Vanne de purge de fluide (requise sur le côté sortie...
  • Page 8: Fonctionnement

    Fonctionnement Procédure de décompression 3. Placer le tuyau d’aspiration (si utilisé) dans le produit qu’il faut pomper. AVERTISSEMENT 4. Placez l'extrémité du flexible de sortie dans un réservoir approprié. Pour diminuer le risque de blessure grave, y compris la projection de produit dans les yeux ou sur la peau, 5.
  • Page 9: Entretien

    Entretien Lubrification Rinçage et emmagasinage La vanne d'air est lubrifiée en usine pour fonctionner Rincer la pompe pour éviter que le produit puisse sans lubrification ultérieure. sécher ou geler dans la pompe et ainsi l’endommager. Toujours rincer la pompe et relâcher la pression avant Si vous souhaitez effectuer une lubrification de l’emmagasiner, indépendamment du fait qu’elle supplémentaire, toutes les 500 heures de...
  • Page 10: Dépannage

    Dépannage Relâcher la pression avant de vérifier l’équipement AVERTISSEMENT ou d’effectuer un entretien dessus. Pour réduire les risques de blessures graves à Vérifier tous les problèmes et causes possibles avant chaque décompression, toujours suivre la Procédure de démonter la pompe. de décompression à...
  • Page 11 Dépannage Pompes à vanne d'air intégrée PROBLÈME CAUSE SOLUTION La pompe ne tourne pas ou effectue La vanne d'air est bloquée Démontez et nettoyez ou réparez un cycle puis s'arrête. ou encrassée. la vanne d’air. Voir page 12. Utiliser de l’air filtré. L'arrivée d'air est insuffisante.
  • Page 12: Entretien

    Entretien Kits d'entretien 2. Retirez les quatre vis (14) qui maintiennent le couvercle de la vanne (7) sur le boîtier central (1). Les kits d'entretien peuvent être commandés 3. Démontez le bloc de vanne (4) et le chariot de vanne séparément.
  • Page 13: Remplacement Des Membranes

    Entretien Remplacement des membranes Procéder de la manière suivante pour remplacer les membranes. Voir F . 6 et F . 7. 1. Relâcher la pression et débrancher la conduite d’air 5. Retirer les broches (8), retirer et remplacer les joints de la pompe.
  • Page 14: Remplacement Des Clapets Anti-Retour

    Entretien Remplacement des clapets anti-retour Procéder de la manière suivante pour remplacer chaque 3. Démonter et remplacer les clapets anti-retour (20) paire de clapets anti-retour. Voir F . 7. en veillant à ce chaque clapet anti-retour soit exactement orienté comme celui qui doit être 1.
  • Page 15: Tableau De Sélection Des Pièces

    Le premier caractère est toujours la lettre D pour indiquer qu’il s’agit de pompes à membrane Husky. Les cinq caractères suivants définissent les matériaux de fabrication. Exemple : une pompe avec un moteur pneumatique Husky 205 en polypropylène, une partie produit en polypropylène, D 1 2 0 9 1.
  • Page 16: Pièces

    Pièces Partie moteur pneumatique (colonne 2 du tableau de 100179 ÉCROU, hexagonal, terre sélection) 113570 JOINT TORIQUE, garniture 113341 VIS, torx Carac- 111137 JOINT TORIQUE, échappement 1 tère Rep. Référence Description Qté 194986 SUPPORT, montage 240898 BOÎTIER, central, ensemble 111630 VIS, mécanique, tête cyl.
  • Page 17: Membrane (Colonne 6 Du Tableau De Sélection)

    Membrane (colonne 6 du tableau de sélection) Carac- tère Réf. Référence Description Qté 30† 191402 MEMBRANE ; PTFE (pour toutes les pompes Husky 205) 30† 196385 MEMBRANE ; Santoprene 20† * 17 * 16 30† ti10666c Uniquement sur les modèles en acétal.
  • Page 18: Séquence De Serrage

    Séquence de serrage Pour une bonne installation, suivez toujours la séquence de serrage quand il vous est demandé de serrer les vis. 1. Couvercle de vanne 2. Couvercle de produit gauche/droite Serrer les boulons à un couple de 5,0-5,3 Nm (45-47 po-lb). Serrer les boulons à...
  • Page 19: Données Techniques

    Données techniques Pression de service maximale du produit..100 psi Poids (0,7 MPa, 7 bars) Pompe en polypropylène ..0,9 kg (2,0 lb) Pression d’air maximale/minimale ..100 psi/20 psi † Pompe en acétal.
  • Page 20: Dimensions Et Disposition Des Trous De Fixation

    Dimensions et disposition des trous de fixation 152,4 mm 6,0 po. 94 mm 3,7 po. 137 mm 5,4 po. ti10913a Four 0.175 in. x .85 in. deep 76,2 mm 4.445 mm x 21.59 mm deep 3,0 po. diameter holes Four 0.281 in. 7.137 mm diameter holes 63,5 mm...
  • Page 21: Graphiques Des Performances

    Graphiques des performances Pression de sortie produit Husky 205 Conditions d’essai : Pompe testée dans de l’eau avec son entrée submergée. (0,55 ; 5,5) (0,48 ; 4,8) Courbes de pression produit à une pression d’air de 0,7 MPa (7 bars, 100 psi) (0,41 ;...
  • Page 22: Consommation D'air Husky 205

    Graphiques des performances Consommation d'air Husky 205 Conditions d’essai : Pompe testée dans de l’eau avec son entrée submergée. (0,25) (0,23) (0,20) (0,17) Courbes de consommation d'air à une pression d’air de 0,7 MPa (7 bars, 100 psi) (0,14) à une pression d’air de 0,48 MPa (4,8 bars, 70 psi) à...
  • Page 23 California Proposition 65 RÉSIDENTS DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT: Cancer et effet nocif sur la reproduction – www.P65warnings.ca.gov. 3A3519ZAN...
  • Page 24: Garantie Standard De Graco

    PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et le seul recours de l’acheteur pour toute violation de la garantie seront tels que décrits ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (pour, mais sans s’y limiter, des dommages indirects ou consécutifs de manque à...

Table des Matières