Table Des Matières; Symbole D'avertissement; Symbole D'attention; Avertissements - Graco Husky 205 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tableau de sélection des pièces. . . . . . . . . . . . . . 15
Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Séquence de serrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Graphiques des performances . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantie standard de Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
RISQUES LIÉS À UNE MAUVAISE UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT
Toute mauvaise utilisation du matériel ou des accessoires, telle que la surpressurisation, les modifications
de pièces, l'emploi de produits chimiques ou de produits non-compatibles, l'utilisation de pièces usagées
MODE
D'EMPLOI
ou endommagées peut occasionner la rupture de ces pièces et provoquer des projections dans les yeux
ou sur la peau, d'autres blessures graves, un incendie, une explosion ou des dégâts matériels.
Cet équipement est uniquement réservé à un usage professionnel. Observer tous les
avertissementsLire tous les modes d'emploi, les étiquettes et fiches d'avertissement avant
de mettre l'appareil en service. En cas de doute ou pour tout renseignement complémentaire
sur l'installation ou le fonctionnement, contacter son distributeur Graco.
Ne jamais transformer ou modifier une pièce de cet équipement, car cela pourrait cause
un dysfonctionnement. N'utiliser que des pièces et accessoires d'origine portant un numéro
de référence Graco.
Vérifier régulièrement tout le matériel, réparer et remplacer immédiatement toutes les pièces
usagées ou endommagées.
Ne jamais dépasser la pression de service conseillée ou la pression d'entrée d'air maximale
indiquée sur la pompe ou dans les Données techniques à la page 19.
Ne pas dépasser la pression de service maximale du composant le plus faible du système.
Cet équipement offre une pression de service maximale de 0,7 MPa (7 bars, 100 psi) à une
pression d'entrée d'air maximale de 0,7 MPa (7 bars, 100 psi).
Veiller à ce que tous les produits et solvants utilisés soient chimiquement compatibles avec les
pièces en contact avec le produit - ces pièces sont reprises dans les Données techniques
à la page 19. Toujours lire les consignes du fabricant de produits et solvants avant d'utiliser
le produit ou solvant dans la pompe.
Ne jamais déplacer ni soulever une pompe sous pression.Si celle-ci devait tomber, la partie
produit peut se briser. Toujours suivre la Procédure de décompression à la page 8 avant
de déplacer ou soulever la pompe.
Ne jamais utiliser une pompe en polypropylène ou en PVDF avec des produits inflammables
non conducteurs comme prescrit par la réglementation locale en matière de protection contre
les incendies. Pour plus d'informations, voir Mise à la terre à la page 4. Consulter son fournisseur
de produits pour connaître la conductivité ou la résistivité du produit utilisé.
Prévoir une ventilation en air frais pour éviter l'accumulation de vapeurs inflammables émanant
de solvants ou du produit pompé.
2
3A3519ZAN

Table des matières

AVERTISSEMENT

Symbole d'avertissement

AVERTISSEMENT
Ce symbole avertit d'un risque de blessure grave,
voire mortelle si les consignes d'utilisation ne sont
pas observées.

Symbole d'attention

ATTENTION
Ce symbole avertit d'un risque de dégâts à
l'équipement, voire de destruction de cet équipement
si les consignes d'utilisation ne sont pas observées.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières